Connective tissue tumour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: соединительный, связующий
noun: соединительное слово, соединительная ткань, соединительная частица
connective tissue - соединительная ткань
boolean connective - булево выражение
connective tissue disease - коллагеноз
connective catalog - каталог со ссылками
connective catalogue - каталог со ссылками
connective operation - операция соединения
logical connective - логическая связка
connective tissue cells - клетки соединительной ткани
loose connective tissue - рыхлая соединительная ткань
Синонимы к connective: conjunction, continuative, conjunctive, connector, connection, connecter, connexion
Антонимы к connective: misalignment, separator, animosity, avulsion, cold heartedness, coldheartedness, disjunctive, dividing line, division, divorce
Значение connective: connecting.
noun: ткань, сплетение, паутина, слой, бумажная салфетка, бумажный носовой платок, сеть, тканевый слой, дорогая шелковая ткань, китайская шелковая бумага
verb: ткать дорогую шелковую ткань
bone tissue - костная ткань
tissue parasite - тканевый паразит
alien tissue - инородная ткань
transfusion tissue - проводящая ткань
bone and soft tissue cancer - рак мягких и костных тканей
animal tissue extract - экстракт из животной ткани
cellular tissue - клетчатка
plant tissue culture - культура растительных клеток и тканей
healthy tissue - здоровая ткань
tissue culture medium - культуральная среда
Синонимы к tissue: flesh, material, substance, matter, Kleenex, facial tissue, tissue paper, weave
Антонимы к tissue: abstract, answer, clarification, explanation, explication, handkerchief, interpretation, key, nonmaterial, puzzle piece
Значение tissue: any of the distinct types of material of which animals or plants are made, consisting of specialized cells and their products.
benign tumour - доброкачественная опухоль
malignant tumour - злокачественная опухоль
carcinoid tumour - карциноид
ependymal cell tumour - эпендимная опухоль
fatty tumour - липома
tumour cell line - опухолевая клеточная линия
fenestrated forceps for removal of tumour - окончатый пинцет для удаления опухоли
tumour forceps - пинцет для удаления опухолей
tumour necrosis factor alpha - фактор некроза опухоли альфа
primary tumour - первичная опухоль
Синонимы к tumour: cancer, cancerous growth, swelling, malignant growth, growth, lump, fibroid, malignancy, sarcoma, carcinoma
Антонимы к tumour: antitumor, antitumour, antitumor, anticancer
Значение tumour: a swelling of a part of the body, generally without inflammation, caused by an abnormal growth of tissue, whether benign or malignant.
He's the connective tissue in all this. |
Он - связывающее звено во всем этом. |
Logically, it was connective tissue that was destroyed, but Marvel might say otherwise when its all said and done. |
Логически, это была соединительная ткань, которая была разрушена, но Марвел мог бы сказать иначе, когда все сказано и сделано. |
This cross helical arrangement allows for the connective tissue layers to evenly distribute force throughout the hydrostatic body. |
Это поперечное спиральное расположение позволяет соединительным тканям равномерно распределять силу по всему гидростатическому телу. |
This region comprises loose connective tissue and is hence susceptible to formation of an abscess. |
Эта область состоит из рыхлой соединительной ткани и, следовательно, подвержена образованию абсцесса. |
The periodontal ligament is composed mostly of collagen fibres, however it also houses blood vessels and nerves within loose connective tissue. |
Периодонтальная связка состоит в основном из коллагеновых волокон, однако она также содержит кровеносные сосуды и нервы в рыхлой соединительной ткани. |
In terms of tissue type, the body may be analyzed into water, fat, connective tissue, muscle, bone, etc. |
С точки зрения типа ткани, тело может быть проанализировано на воду, жир, соединительную ткань, мышцы, кости и т.д. |
Histologically, they are made up of irregular connective tissue cores with a keratin–containing epithelium which has fine secondary threads. |
Гистологически они состоят из неправильных соединительнотканных ядер с кератиносодержащим эпителием, который имеет тонкие вторичные нити. |
No true innominate bone exists; it is replaced by a sheet of dense connective tissue. |
Не существует истинной неисчислимой кости; она заменена листом плотной соединительной ткани. |
Dural ectasia, the weakening of the connective tissue of the dural sac encasing the spinal cord, can result in a loss of quality of life. |
Дуральная эктазия, ослабление соединительной ткани дурального мешка, охватывающего спинной мозг, может привести к потере качества жизни. |
It is the loss of connective tissue to the root surface that leads to teeth falling out. |
Именно потеря соединительной ткани на поверхности корня приводит к выпадению зубов. |
Animal tissue however is likely to yield connective tissue which must be removed. |
Однако животные ткани, скорее всего, дадут соединительную ткань, которую необходимо удалить. |
Marfanoid habitus, a highly arched palate and several other features of LFS can be found with Marfan syndrome, a connective tissue disorder. |
Марфаноидный габитус, сильно изогнутое небо и некоторые другие особенности ЛФС могут быть обнаружены с синдромом Марфана, расстройством соединительной ткани. |
Overused and hypertonic triceps muscle causes inflammation in the tendon and adhesions with the connective tissue surrounding that tendon and muscle. |
Чрезмерное использование и гипертоническая трехглавая мышца вызывает воспаление в сухожилии и спайки с соединительной тканью, окружающей это сухожилие и мышцу. |
The periodontal ligament is the connective tissue that joins the outer layer of the tooth root, being the cementum, to the surrounding alveolar bone. |
Периодонтальная связка - это соединительная ткань, которая соединяет наружный слой корня зуба, являющийся цементом, с окружающей альвеолярной костью. |
The connective tissue between the hoof and the coffin bone has been compromised. |
Соединительная ткань между копытом и копытной костью, она повреждена. |
MFS is caused by a mutation in FBN1, one of the genes that makes fibrillin, which results in abnormal connective tissue. |
MFS вызывается мутацией в FBN1, одном из генов, который производит фибриллин, что приводит к аномальной соединительной ткани. |
This occurs because of weakness in the ciliary zonules, the connective tissue strands which suspend the lens within the eye. |
Это происходит из-за слабости цилиарных зон, соединительнотканных нитей, которые подвешивают хрусталик внутри глаза. |
The tail has very little meat as it is mostly composed of connective tissue. |
Хвост имеет очень мало мяса, так как он в основном состоит из соединительной ткани. |
In some fish, there are three layers, with the middle layer being made of connective tissue, which helps to bind the other two epithelial layers together. |
У некоторых рыб есть три слоя, причем средний слой состоит из соединительной ткани, которая помогает связать два других эпителиальных слоя вместе. |
And that will help with this mixed connective tissue disease? |
И это поможет с этим заболеванием смешанных соединительных тканей? |
At first,I thought it was some kind of mineralized connective tissue, but then I remembered in your book,Dr.Reichs is confounded y the anomalous 13th rib. |
Первое, о чем я подумала, что это какой-то вид минирализированной соединительной ткани, Но потом я вспомнила в вашей книге, Доктор Райх была удивленна аномальным 13-м ребром. |
The lacrimal gland is a compound tubuloacinar gland, it is made up of many lobules separated by connective tissue, each lobule contains many acini. |
Слезная железа-это сложная тубулоацинарная железа, она состоит из множества долек, разделенных соединительной тканью, каждая долька содержит много ацинов. |
Another commonly observed connective tissue fiber range is when the connective tissue fibers are embedded within a muscle layer. |
Другой часто наблюдаемый диапазон волокон соединительной ткани - это когда волокна соединительной ткани встроены в мышечный слой. |
That’s where all those references and allusions come in: They’re connective tissue. |
Здесь свою роль должны были сыграть все эти ссылки и иносказания, поскольку они являются соединительной тканью. |
Membrane is the sheath of connective tissue that forms an envelop for the muscle or organs. |
Мембрана представляет собой оболочку из соединительной ткани, которая образует мешок для мышцы или органов. |
Marfan's Syndrome is a connective tissue disorder that can lead to chronic aortic or mitral regurgitation. |
Синдром Марфана - это нарушение соединительной ткани, которое может привести к хронической аортальной или митральной регургитации. |
Human brains are surrounded by a system of connective tissue membranes called meninges that separate the brain from the skull. |
Человеческий мозг окружен системой соединительнотканных мембран, называемых мозговыми оболочками, которые отделяют мозг от черепа. |
The healing corneal wounds consist of newly abutting corneal stroma, fibroblastic cells, and irregular fibrous connective tissue. |
Заживающие раны роговицы состоят из вновь примыкающей стромы роговицы, фибробластических клеток и неправильной волокнистой соединительной ткани. |
As a result of this, the increase of connective tissue and hyperplasia of the sebaceous glands is inhibited. |
В результате этого происходит торможение роста соединительной ткани и гиперплазии сальных желез. |
Dome-shaped , connective tissue the side profile Art , the face of denial, bless her . |
Как соединительные ткани в форме куполов, профиль лица искусства, лицо отверженное, благословляю. |
Individual fascicles are bound by the endotendineum, which is a delicate loose connective tissue containing thin collagen fibrils and elastic fibres. |
Отдельные пучки связаны эндотендином, который представляет собой тонкую рыхлую соединительную ткань, содержащую тонкие коллагеновые фибриллы и эластические волокна. |
Groups of fascicles are bounded by the epitenon, which are the sheaths of dense irregular connective tissue. |
Группы Пучков ограничиваются эпитенонами, которые представляют собой оболочки из плотной неправильной соединительной ткани. |
Total frenectomy, webbing under the tongue; even the connective tissue all the way into the throat is cut free and pulled through for the, uh, desired effect. |
Полная френэктомия, он рассёк уздечку под языком, и все соединительные ткани в горле, и вытащил его для желаемого результата. |
The pulp is the part in the center of a tooth made up of living connective tissue and cells called odontoblasts. |
Когда Макфарлейн впервые задумал этот проект, он считал Куниса слишком молодым для этой роли. |
Вся эта соединительная ткань, держащая тебя вместе. |
|
Connective tissue has been in all the places we've been looking. |
Соединительные ткани были везде, где мы смотрели. |
Conventional treatment arrests the disease but does not regain bone support or connective tissue that was lost in the disease process. |
Обычное лечение останавливает болезнь, но не восстанавливает костную опору или соединительную ткань, которые были потеряны в процессе болезни. |
This functional component consists of the only of the structural features of the feather tracts, namely the cutis, and connective tissue layer fascia superficialis. |
Этот функциональный компонент состоит только из структурных особенностей перьевых трактов, а именно кутиса, и соединительнотканного слоя fascia superficialis. |
With the loss of the gill-covering bones, the shoulder girdle is separated from the skull, connected to the torso by muscle and other soft-tissue connections. |
При потере жаберных костей плечевой пояс отделяется от черепа, соединяется с туловищем мышечными и другими мягкотканными соединениями. |
It is important to recognize that a Gustilo score of grade 3C implies vascular injury as well as bone and connective-tissue damage. |
Важно понимать, что оценка Густило класса 3С подразумевает повреждение сосудов, а также повреждение костей и соединительной ткани. |
Histologically, tendons consist of dense regular connective tissue. |
Гистологически сухожилия состоят из плотной регулярной соединительной ткани. |
This substitution causes abnormal activation of ACVR1, leading to the transformation of connective tissue and muscle tissue into a secondary skeleton. |
Эта замена вызывает аномальную активацию ACVR1, приводящую к трансформации соединительной ткани и мышечной ткани во вторичный скелет. |
Rick Jochum, a spokesperson for BPI, stated in 2012 that BPI's product does not contain cow intestines or connective tissue such as tendons. |
Рик Йохум, представитель BPI, заявил в 2012 году, что продукт BPI не содержит коровьего кишечника или соединительной ткани, такой как сухожилия. |
An animal glue is an adhesive that is created by prolonged boiling of animal connective tissue. |
Животный клей-это клей, который образуется при длительном кипячении соединительной ткани животного. |
Ham hock, gammon hock, or knuckle, is the foot end of the joint, and contains more connective tissue and sinew. |
Окорок, окорок окорока, или костяшка, является концом стопы сустава и содержит больше соединительной ткани и сухожилий. |
In other words, analytics can be understood as the connective tissue between data and effective decision making within an organization. |
Другими словами, аналитику можно понимать как связующее звено между данными и эффективным принятием решений внутри организации. |
Blade or shoulder chops come from the spine, and tend to contain much connective tissue. |
Лопаточные или плечевые отбивные идут от позвоночника и, как правило, содержат много соединительной ткани. |
The space inside the root canals is filled with a highly vascularized, loose connective tissue, called dental pulp. |
Пространство внутри корневых каналов заполнено сильно васкуляризованной рыхлой соединительной тканью, называемой пульпой зуба. |
They pump blood by elastic connective tissue, rather than muscle. |
Они качают кровь эластичной соединительной тканью, а не мышцами. |
The muscle fibers run parallel to the long axis of the muscle with heavy sheets of surface connective tissue. |
Волокна мышцы идут параллельно оси мышцы с плотными слоями поверхностной соединительной ткани. |
I kind of thought you and I had sort of an unspoken connection, right? |
Я думал, у нас с тобой типа взаимопонимание без слов. |
Shutting down all external connection including our corporate line. |
Отключились все внешние соединения, в том числе и линия компании. |
One more connection to... (Electronic beeping) |
Еще одно соединение. (электронное гудение) |
Чем быстрее размораживается ткань, тем меньше происходит ее повреждение. |
|
The assumption that diffusion is the limiting mechanism of dissolved gas transport in the tissues results in a rather different tissue compartment model. |
Предположение о том, что диффузия является ограничивающим механизмом переноса растворенного газа в тканях, приводит к совершенно иной модели тканевого компартмента. |
Axon reflex suggests that the afferent fiber is bifurcated before connecting to the dorsal horn. |
Аксонный рефлекс предполагает, что афферентное волокно раздваивается перед соединением с дорсальным рогом. |
Tissue from electric rays is often used in neurobiological research because of its unique properties. |
Ткань от электрических лучей часто используется в нейробиологических исследованиях из-за ее уникальных свойств. |
When transdermal progesterone is applied to the breasts, high concentrations within breast tissue have been observed. |
Когда трансдермальный прогестерон прикладывается к груди, наблюдаются высокие концентрации в тканях молочной железы. |
Water from the ground, lakes, or oceans seeps into the pores of organic tissue and forms a crystal cast with deposited minerals. |
Вода из земли, озер или океанов просачивается в поры органической ткани и образует кристаллический слепок с отложенными минералами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «connective tissue tumour».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «connective tissue tumour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: connective, tissue, tumour , а также произношение и транскрипцию к «connective tissue tumour». Также, к фразе «connective tissue tumour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.