Continues to report - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continues to report - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продолжает доклад
Translate

- continues [verb]

verb: продолжать, продолжаться, оставаться, сохраняться, сохранять, длиться, пребывать, возобновлять, тянуться, служить продолжением

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- report [noun]

noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ

verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать

adjective: отчетный

  • phase report - отчет фазы

  • asset report - отчет активов

  • report block - блок отчета

  • concept report - отчет концепции

  • fast report - быстрый отчет

  • english report - английский отчет

  • introduced the report - представил доклад

  • this report contains - этот отчет содержит

  • progress report prepared - Доклад о ходе работы подготовлены

  • report a mistake - сообщить об ошибке

  • Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information

    Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal

    Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.



The LDC Report, which contains useful information and analysis and focuses exclusively on the development problematique of the LDCs, should be continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо продолжить публикацию Доклада по НРС, содержащего ценную информацию и анализ и посвященного исключительно проблематике развития НРС.

If the app or game continues to ask for your info and doesn’t let you cancel the request, please report it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если приложение или игра продолжает запрашивать вашу информацию и не позволяет вам отклонить запрос, сообщите нам об этом.

A Skadden spokeswoman declined to comment on the report or payments, saying only, “We have been and will continue cooperating with appropriate requests.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментировать доклад или денежные выплаты пресс-секретарь Скэддена отказалась, заявив лишь, что «мы сотрудничаем и будем продолжать сотрудничество с теми, кто обращается с соответствующими запросами».

Instead, the new NRC report continues the MDA’s plan of hoping for the best and proposes throwing more good money after bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но авторы доклада Национального научно-исследовательского совета продолжают отстаивать план Агентства ПРО в надежде на лучшее, и предлагают выбросить еще больше денег на худшее.

Yet reading the papers, which continued to report his doings, evoked in her, from hour to hour, a change of emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в то же время она не пропускала в газетах ни одного сообщения о Каупервуде, - и гнев ее час от часу утихал.

As the report indicates, poppy cultivation and the drug economy continue to grow in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указывается в докладе, выращивание опийного мака и основанная на наркотиках экономика в Афганистане продолжают расширяться.

Several communities at or near Agent Orange manufacturing or storage sites continue to report dioxin levels above recommended safety standards, including Fort Drum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько общин на производственных или складских площадках компании Agent Orange или вблизи них продолжают сообщать об уровнях диоксинов, превышающих рекомендуемые нормы безопасности, в том числе Fort Drum.

The skippers, however, continued to report problems with the Mark 14. Suspicion about the magnetic influence exploder grew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако шкиперы продолжали сообщать о проблемах с отметкой 14. Подозрения насчет магнитного воздействия взрывателя росли.

The institutional measures introduced under the previous report have not undergone significant changes, and continue to be employed for their intended purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданные ранее организационные структуры, представленные в предыдущем докладе, не претерпели существенных изменений и продолжили возложенную на них работу.

Along with their colleagues Kate Bolduan and Athena Jones, reporters Harlow and Sciutto left the building, but continued to report via Skype over a cellphone line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе со своими коллегами Кейт Болдуан и Афиной Джонс, репортеры Харлоу и Шютто покинули здание, но продолжали сообщать по скайпу по линии сотового телефона.

Minkow continued to profit from his short sales position due to sharp decreases in the reported company's stock price immediately after releasing a new report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минков продолжал получать прибыль от своей короткой позиции по продажам из-за резкого снижения котировок акций компании сразу после выпуска нового отчета.

Under Burger, A&P continued to report record sales and operated with expenses of 12.6% of sales when the industry average was 15%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При бургере A&P продолжала отчитываться о рекордных продажах и работала с расходами в размере 12,6% от продаж, когда средний показатель по отрасли составлял 15%.

Even before Friday’s NFP report, it appeared to be a foregone conclusion that the Fed would continue to taper QE by $10B/month, come hell or high water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже до пятничного отчета, создавалось впечатление, что результат предрешен, и ФРС продолжат сужение QE на $10 млрд в месяц, несмотря ни на что.

Those units will continue to report directly to the Director of Administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти подразделения будут и далее непосредственно подчиняться директору Административного отдела.

The 2019 Emissions Gap Report confirmed that GHG emissions continue to rise, despite highly publicized political commitments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет о разрыве в выбросах за 2019 год подтвердил, что выбросы ПГ продолжают расти, несмотря на широко разрекламированные политические обязательства.

Preparation of the UNAMI's analytical report on disputed internal boundaries for presentation to the Government of Iraq continued throughout the period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего периода МООНСИ продолжала заниматься подготовкой аналитического доклада об оспариваемых внутренних границах для его представления правительству Ирака.

The report further recommended that the UN impose sanctions on the Bashar al-Assad regime, if it continues to commit human rights violation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее в докладе содержалась рекомендация ООН ввести санкции против режима Башара Асада, если он продолжит нарушать права человека.

He was deceived, and continued to report to the outside world that there was no food shortage on Animal Farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрелище убедило его, и, покинув скотский хутор, он рассказал всем интересующимся, что пищи у животных хватает с избытком.

O'Brien, continue to sweep, report if you find anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан О'Брайан, продолжайте докладывать обстановку.

Lúcia continued to report private visions periodically throughout her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лусия продолжала периодически сообщать о своих личных видениях на протяжении всей своей жизни.

It encourages the Secretariat to continue its efforts in this regard, and to include information on the matter in the next progress report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призывает Секретариат продолжать свои усилия в этом направлении и включить в свой очередной доклад информацию по этому вопросу.

The Negotiating Committee took note of the report of the working group established to consider this topic and agreed to continue its examination of the issue at its ninth session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет для ведения переговоров принял к сведению доклад рабочей группы, учрежденной для рассмотрения данной темы, и постановил продолжить изучение этого вопроса на своей девятой сессии.

Mendez and Julio continued to Frankfurt, Germany, where Mendez wrote his after-action report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мендес и Хулио продолжили путь во Франкфурт, Германия, где Мендес написал свой последующий отчет.

The November report noted that Iran has continued to deny the IAEA access to the military site at Parchin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябрьском докладе отмечалось, что Иран продолжает отказывать МАГАТЭ в доступе к военному объекту в Парчине.

Paragraph 100 of the supplementary report submitted by China continues to apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения пункта 100 дополнительного доклада, представленного Китаем, продолжают оставаться в силе.

We continue to report live on the scene as the hostage standoff at Field's Market enters its third hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем наш репортаж о захвате заложников в Филдз Маркете, пошел уже третий час, как их там удерживают.

On 16 November, the IAEA released a report showing continued expansion in Iranian uranium enrichment capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 ноября МАГАТЭ опубликовало доклад, свидетельствующий о продолжающемся расширении иранских возможностей по обогащению урана.

The IAEA report also stated that Tehran continues to produce LEU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе МАГАТЭ также говорится, что Тегеран продолжает производить ноу.

According to Human Rights Watch annual report 2016, Saudi Arabia continued to prosecute pro-reform activists and dissidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно ежегодному докладу Human Rights Watch за 2016 год, Саудовская Аравия продолжает преследовать активистов и диссидентов, выступающих за реформы.

Opportunity continued to move, gather scientific observations, and report back to Earth until 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппортьюнити продолжала двигаться, собирать научные наблюдения и докладывать на Землю до 2018 года.

If the school received an allegation and didn't report and has continued efforts to block discovery of the abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если школа получила заявление и не заявила, а продолжила скрывать факт совершения преступления.

The 2015 Census Report predicts that the percentage of the US population that is foreign born will continue to increase, reaching 19% by 2060.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе переписи населения 2015 года прогнозируется, что процент населения США, родившегося за границей, будет продолжать расти, достигнув 19% к 2060 году.

In progress – Set the job to this status if you plan to continue to work on it after you report feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обработке — установка данного статуса для задания, если вы планируете продолжить работу над заданием после отправки обратной связи.

The official report then continues to be part of the documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае официальный протокол продолжает оставаться частью материалов дела.

The range continued to fall, and the recon platforms began to report widespread active sensor emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дистанция продолжала сокращаться и разведывательные платформы стали сообщать о массовом излучении активных датчиков.

On 21 February, the IAEA released a report showing continued expansion in Iranian uranium enrichment capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 февраля МАГАТЭ опубликовало доклад, свидетельствующий о продолжающемся расширении иранских возможностей по обогащению урана.

I will continue to research this subject and will report when I have something concrete to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду продолжать исследовать эту тему и сообщу, когда у меня будет что-то конкретное, чтобы сказать.

Paragraph 106 of the report did not convey any sense of the problems presented by the continued existence of corporal punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пункте 106 доклада не передается суть проблем, которые встают в результате продолжающегося существования телесных наказаний.

Continue observing them, and should anyone foment discontent, report immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжай наблюдать за ними, и если кто-то будет разжигать недовольство, немедленно сообщай.

Government, through relevant Ministries and law enforcement agencies continues its efforts as reported in the Sixth Report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство с помощью соответствующих министерств и правоохранительных органов продолжает прилагать усилия, о которых говорилось в шестом докладе.

Real disposable incomes will continue to decline for 2 1/2 more years and risk stagnating after that, it said in a report last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальные доходы населения будут продолжать снижаться еще в течение двух с половиной лет, и после этого существует риск застоя, сообщила компания в отчете в прошлом месяце.

Judges have largely ignored the report's findings and continue to accept bloodstain pattern analysis as expert evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи в основном проигнорировали выводы доклада и продолжают принимать анализ пятен крови в качестве экспертного доказательства.

After continued turmoil, a university committee in 1967 issued what became known as the Kalven Report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После продолжительных беспорядков университетский комитет в 1967 году опубликовал то, что стало известно как отчет Кальвена.

Even after it issued this report, the committee continued to meet off and on until early September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после того, как он опубликовал этот доклад, комитет продолжал проводить свои заседания периодически вплоть до начала сентября.

As indicated in paragraph 70 of the report, the availability of reliable data continued to be the Achilles heel of the scale methodology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечалось в пункте 70 доклада, наличие надежных данных по-прежнему является уязвимым местом методологии построения шкалы.

The annual Least Developed Countries Report will continue to provide analytical inputs to the annual review of the Programme of Action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно издаваемый Доклад по наименее развитым странам будет и впредь служить аналитическим подкреплением ежегодных обзоров Программы действий.

Where vandal intent is clear warn using the uw-vandalism series of warning templates, and report them as vandals if they continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где намерения вандалов ясны, предупредите об этом с помощью шаблонов предупреждений серии uw-vandalism и сообщите о них как о вандалах, если они продолжатся.

The report further assumed continued progress in health and growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в докладе предполагался дальнейший прогресс в области здравоохранения и экономического роста.

The situation of women in working life has continued to improve since the Fourth National Report was submitted in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение женщин в сфере занятости продолжало улучшаться со времени представления в 1998 году четвертого периодического доклада.

The February report noted that Iran has continued to deny the IAEA access to the military site at Parchin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В февральском докладе отмечалось, что Иран продолжает отказывать МАГАТЭ в доступе к военному объекту в Парчине.

In fact, we are at 1 per cent, and we are determined to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно говоря, мы достигли 1 процента и намерены продолжать.

The Logistics Support Division will continue to coordinate with the Umoja team the integration of supply chain management processes compliant with IPSAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел материально-технического обеспечения также продолжит координировать с группой проекта «Умоджа» вопросы интеграции управления процессами поставок в соответствии с Международными стандартами учета в государственном секторе.

Membership negotiations will of course continue to take place country by country, and this process will be spread over many years; probably at least 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры о членстве конечно же будут продолжаться так же последовательно и этот процесс растянется на многие годы, возможно не меньше чем на двадцать лет.

The internal political dynamics continue to place a premium on extreme measures to gain and maintain power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутриполитическая динамика в стране по-прежнему такова, что для получения и сохранения власти предпочтительнее выглядят крайние меры.

If China’s leaders continue to choose debt-fueled growth over reform, they will only delay, and possibly prolong, the inevitable slowdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лидеры Китая по-прежнему будут предпочитать реформам рост, подпитываемый долгами, они лишь отсрочат – и, вероятно, продлят – неминуемое его замедление.

It probably shouldn’t surprise anyone, but Russians continue to view the issue in starkly different terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, это никого не удивит, но россияне продолжают смотреть на происходящее совсем не так, как мы.

So we may continue to be self-supporting, not rely on your government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а не зависеть от вашего правительства.

Marital concerns continue to bedevil me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейные проблемы продолжают омрачать мою жизнь.

They always make me take stock of my life how I've pretty much wasted all of it and how I plan to continue wasting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда заставляют меня вспоминать как я в основном тратил ее в пустую и как я собираюсь продолжить ее тратить.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continues to report». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continues to report» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continues, to, report , а также произношение и транскрипцию к «continues to report». Также, к фразе «continues to report» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information