Conveniently forget - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conveniently forget - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
удобно забыть
Translate

- conveniently [adverb]

удобно

- forget

забывать

  • forget your - забыли свой

  • you will never forget - вы никогда не забудете

  • forget visiting - забудьте посетить

  • not want to forget - Не хочу забывать

  • forget yourself - забыться

  • rather forget - скорее забыть

  • never let you forget it - никогда не позволит вам забыть

  • to forget you - забыть тебя

  • i will forget - я забуду

  • they never forget - они никогда не забывают

  • Синонимы к forget: let slip one's mind, ignore, oblivion, let-bygones-be-bygones, unmindful, have no recollection of, draw-a-blank, disremember, dismiss from the mind, clean forget

    Антонимы к forget: remember, recall, recollect, take, carry, learn, mind

    Значение forget: To lose remembrance of.



You cannot conveniently forget our boiler room date just because I demanded reciprocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь просто забыть о нашем свидании в котельной только потому, что я потребовала взаимности.

And you conveniently forget one salient point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще ты забыла одну важную деталь.

The next time you conveniently forget shit that affects the rest of us...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз, когда ты случайно забудешь что-то, что касается нас всех...

Or did you conveniently forget quarantining Mike, driving Phil out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы все вместе забыли как запихали Майка в карантин, а Фила увезли?

You marry a man and then conveniently forget that you married him because you got zonked on Kava Kava.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вышли замуж, и очень удобно забыли об этом, потому что вы были одурманены кавой.

It's enough just say that they did believe this or that, and forget about why we think they believe this or that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно просто сказать, что они действительно верили в то или иное, и забыть о том, почему мы думаем, что они верят в то или иное.

My advice is to forget it and do your work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советую тебе забыть об этом и заниматься своим делом.

Today we live in the world of consumption, overall freedom and ubiquitous conveniences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы живем в мире потребления, всеобщей свободы и повсеместных удобств.

Every year we pay a very heavy toll in human lives for that convenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год мы платим очень высокую дань в человеческих жизнях за это удобство.

The flag of convenience system turns ship registration into a business and allows a competitive advantage that encourages sub-standard shipping practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система удобных флагов превращает регистрацию судов в коммерческую отрасль и допускает конкуренцию, поощряющую практику эксплуатации неполноценных судов.

Let me know if this is convenient for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне знать, удобно ли это вам.

And for you, who can still read, don't forget Spirit of Nikopol's Story, by the man from the past, Nikopol himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тем, кто еще не разучился читать, рекомендуем противоречивую, культовую книгу История Духа Никопола.

Forget's men are complaining, and rightly so that we should be in sight of the coast by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди Форжета жалуются, и справедливо, что мы уже должны были увидеть берег.

Inspector Neele pressed a buzzer conveniently situated at his left hand and demanded that Mr Fortescue's personal secretary should be sent in to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор Нил нажал кнопку вызова, удобно встроенную в стол рядом с его левой рукой, и попросил зайти к нему личную секретаршу мистера Фортескью.

I had a confused dream, one of those that you forget on the spot when you wake up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел сумбурный сон, один из тех, которые забываются тут же на месте по пробуждении.

Did you forget where the liquor store is, or do we suddenly need ground beef and dryer sheets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты забыла, где алкогольный магазин, или нам вдруг понадобился фарш и стиральный порошок?

Now, folks, don't forget to visit our mixologists. They made a signature cocktail for this evening called the Otter Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наведайтесь к нашему миксологу, который специально для этого вечера придумал коктейль Оттер-Бэй!

From this moment I will, without remorse, suit my convenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента я буду без угрызений совести получать выгоду.

ATF, they're, like, so disorganized, it's like they-they forget about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В АТФ такой беспорядок, они про меня уже и забыли.

Hey, whatever you need to sleep at night, but, you know, don't forget that unlike your flock, I know firsthand that that soul of yours is... far from unblemished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю от чего ты спишь по ночам, но помни, что в отличие от верующих, о чем я не понаслышке знаю, твоя душа далека от безупречной.

But you've conveniently forgotten the part Where they were going to kill us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так кстати забыл часть, в которой они собирались прикончить нас.

Well, I'll tell you what you can do- you can forget about any dances, parties, dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я скажу тебе, что ты можешь сделать, ты можешь забыть обо всех танцах, вечеринках, свиданиях.

How about you forget about Lyndsey and we go out to a bar and pick up some women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что если ты забудешь про Линдси, и мы поедем в бар и подцепим там женщин.

Then you forget me, so much the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы забыли обо мне, тем лучше.

No, indeed, I would have your honour pay it again, as soon as it is convenient, by all means; but where can be the harm in making use of it now you want it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, понятное дело, вам надо будет во что бы то ни стало их вернуть, и чем скорее, тем лучше; но что же худого попользоваться ими теперь, когда вы в них нуждаетесь?

When the completely confused conductor left Compartment 7 the previous night, Volka said to Hottabych, Can you do something to make him forget what's happened?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ночью сбитый с толку проводник покинул седьмое купе, Волька обратился к Хоттабычу: -Можно ли так сделать, чтобы проводник все забыл?

Don't forget that you have to give. an advance notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что в любом деле необходимо... предварительное уведомление.

Let's not forget that the mission was a success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте не будем забывать, что операция увенчалась успехом.

Well, what about along the street... convenience store, ATM?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а что на счет улицы... магазин, банкомат?

After a long time, will you forget me, too?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И через много лет ты меня тоже забудешь?

Well I'm glad it was convenient for you because she's dead, you asshole!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я рад, что это было для вас удобно, потому что она мертва, вы, ублюдок!

Well, I normally do payrol tomorrow, but I figured I'd come and cash a check which you conveniently forgot to sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был платить зарплату сотрудникам завтра, но решил зайти в банк сегодня и вложить твой чек. Который ты, так кстати, забыла подписать.

Forget that this man sicced Barbara Kean on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забудь, что этот человек натравил на тебя Барбару Кин.

Don't you forget that, old man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывай это, старик.

When you are the richest and the finest weapon-makers in my realm, people will forget you were once the most wretched of all mortals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда вы станете самыми богатыми и самыми лучшими кузнецами в моем царстве, люди забудут, что вы были когда-то самые несчастными из смертных.

I'll never forget- the place to get drunk is at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не забуду, что лучшее место, чтобы напиваться - это дом.

I can buy you some at the convenience store!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу купить вам в ларьке недорого.

Then she'll laugh and forget why she was mad at you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда она засмеется и забудет почему была взбешена на тебя.

BUT, I'D NOT LIKELY FORGET SUCH A PRETTY LASS AS THAT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я вряд ли забыл бы такую хорошенькую девушку.

You forget my extraordinary powers, Mr. Logan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы забываете о моих сверхъестественных способностях, господин Логан.

You forget ancillary costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы забываете о накладных расходах.

The date of possession - that will be arranged with the good Mr Entwhistle. To suit your convenience, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дата передачи дома будет согласована с мистером Энтуислом - разумеется, с учетом ваших пожеланий.

Since primary keys exist primarily as a convenience to the programmer, surrogate primary keys are often used, in many cases exclusively, in database application design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку первичные ключи существуют главным образом для удобства программиста, суррогатные первичные ключи часто используются, во многих случаях исключительно, при разработке приложений баз данных.

The designer is still left with one which can be used to scale R, L and C to convenient practical values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У дизайнера все еще остается один, который можно использовать для масштабирования R, L и C до удобных практических значений.

An online driving education is one of the most affordable and convenient ways to acquire driving education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайн-обучение вождению является одним из самых доступных и удобных способов получения водительского образования.

First, the content of some pages are so large and when I arrive at the bottom of the page, it is not convenient for I to review the things at the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, содержание некоторых страниц настолько велико, и когда я добираюсь до нижней части страницы, мне не удобно просматривать вещи наверху.

Anonymous functions are a convenient way to specify such function arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анонимные функции-это удобный способ задания таких аргументов функций.

This coincidence enabled Freemasons to wear the forget-me-not badge as a secret sign of membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это совпадение позволило масонам носить значок незабудки как тайный знак членства.

I grew up hearing Sichuan dialect, and they said that people should not forget about their roots wherever they go. I am proud of being Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырос, слушая сычуаньский диалект, и они говорили, что люди не должны забывать о своих корнях, куда бы они ни пошли. Я горжусь тем, что я китаец.

Luxembourg also lacks an air force, though the 17 NATO AWACS aeroplanes are, for convenience, registered as aircraft of Luxembourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Люксембурге также отсутствуют военно-воздушные силы, хотя 17 самолетов ДРЛО НАТО для удобства зарегистрированы как самолеты Люксембурга.

Web markup languages such as XML and HTML treat whitespace characters specially, including space characters, for programmers' convenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языки веб-разметки, такие как XML и HTML, специально обрабатывают пробелы, включая пробелы, для удобства программистов.

A convenient table of HHV and LHV of some fuels can be found in the references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удобную таблицу HHV и LHV некоторых видов топлива можно найти в справочниках.

I forget the specifics, but there was one painting that really showed it clearly, essentially making the entire concept being an ouroboros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыл подробности, но была одна картина, которая действительно ясно показывала это, по существу, делая всю концепцию уроборосом.

January 1923 was also convenient as France was distracted by the occupation of the Ruhr and Europe feared the outbreak of another war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Январь 1923 года был также удобен, так как Франция была отвлечена оккупацией Рура и Европа опасалась начала новой войны.

Go back and review the evidence I posted above, for your convenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернитесь назад и просмотрите доказательства, которые я разместил выше, для вашего удобства.

They began to surpass Ford in some areas, offering models with more powerful engines, new convenience features, and styling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они начали превосходить Ford в некоторых областях, предлагая модели с более мощными двигателями,новыми удобными функциями и стилем.

I also add the previous rationale, copied from FFD for convenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также добавляю предыдущее обоснование, скопированное из FFD для удобства.

A key element in making ransomware work for the attacker is a convenient payment system that is hard to trace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевым элементом в работе вымогателей для злоумышленника является удобная платежная система, которую трудно отследить.

The location of articles is for the convenience of our readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расположение статей-для удобства наших читателей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conveniently forget». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conveniently forget» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conveniently, forget , а также произношение и транскрипцию к «conveniently forget». Также, к фразе «conveniently forget» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information