Correcting deviations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
movable correcting contact - подвижной коррекционный контакт
curl correcting apparatus - устройство для устранения скручиваемости
error correcting and detecting code - код с обнаружением и коррекцией ошибок
correcting deviations - коррекции отклонений
correcting errors - исправление ошибок
by correcting - исправляя
correcting this - исправление этого
in the correcting time - в то время корректирующего
aimed at correcting - направленная на исправление
ways of correcting - способы коррекции
Синонимы к correcting: changing, revising, reproving, repairing, perfecting, modifying, rectifying, adjusting, upgrading, improving
Антонимы к correcting: wronging, falsifying, goofing, blowing, blundering, mistaking, coddling, spoiling, indulging, pampering
Значение correcting: present participle of correct.
with no deviations - без каких-либо отклонений
list of deviations - Список отклонений
detecting deviations - обнаружения отклонений
deviations from the contract - Отклонения от договора
for the deviations - для отклонений
insignificant deviations - незначительные отклонения
vertical deviations - вертикальные отклонения
national deviations - национальные отклонения
deviations from the route - отклонения от маршрута
deviations are detected - отклонения обнаруживаются
Синонимы к deviations: differences, variations, abnormalities, divergences, diversions, changes, discrepancies, alterations, disparities, mutations
Антонимы к deviations: all cases, convergences, agreements, conformances, conformities, correspondences, formularies, formulas, habits, normalities
Значение deviations: plural of deviation.
If there are deviations, the necessary corrections will be made via the telecontrol system. |
Если есть отклонения, то необходимые корректировки будут сделаны с помощью системы телеуправления. |
This process is all part of corrective action because it is a process of determining such similarities that should take place in the event of a discrepancy. |
Этот процесс является частью корректирующих действий, поскольку он представляет собой процесс определения таких сходств, которые должны иметь место в случае расхождения. |
Their younger brother Anthony remains incarcerated in Virginia's corrections system and comes up for parole consideration every few years. |
Их младший брат Энтони остается заключенным в исправительной системе Вирджинии и каждые несколько лет приходит на рассмотрение вопроса об условно-досрочном освобождении. |
These effects corresponded to the deviation from the Dirac equation predicted value of two of the spectroscopic electron g-factor values. |
Эти эффекты соответствовали отклонению от предсказанного уравнением Дирака значения двух спектроскопических электронных g-факторов. |
He made corrections, his words sounding as if nothing had interrupted a thought begun some hours ago. |
Он делал замечания, и ничто в его голосе не выдавало, что несколько часов назад сон прервал его мысли. |
Standard deviation is often used to compare real-world data against a model to test the model. |
Стандартное отклонение часто используется для сравнения реальных данных с моделью для проверки модели. |
There was a mild jar as the ship began the course correction. |
Легчайший толчок отметил момент, когда корабль приступил к коррекции курса. |
The Court found the narrower concept of German international public policy to be applicable, which allowed greater deviations from these basic principles. |
Суд счел, что в данном случае следует применять более узкое понятие международного публичного порядка Германии, которое допускает более значительные отступления от основных принципов. |
They are eligible for normal work assignments outside the confinement or correction facility. |
Они имеют право выполнять обычную работу за пределами места лишения свободы или исправительного учреждения. |
At the same time, the assessment and monitoring of current partnerships should be enhanced so as to identify problems promptly and make corrections. |
В то же время следует ужесточить оценку и мониторинг существующих партнерств, с тем чтобы оперативно выявлять проблемы и вносить коррективы. |
Level 5: Provides data striping at the byte level and also stripe error correction information, resulting in excellent performance and good fault tolerance. |
Миллион бит в секунду. Эта единица измерения обычно используется для обозначения скорости передачи данных в сетях и при модемных соединениях. |
типовое «время задержки основного логического элемента» менее 0,1 нс; или. |
|
Correcting course. 021, mark zero. |
Корректирую курс... 021 отметка 0. |
Yes, yes, cries Partridge, I have seen such mothers; I have been abused myself by them, and very unjustly; such parents deserve correction as much as their children. |
Да, да, - воскликнул Партридж, - видел я таких матерей; мне тоже от них доставалось, и совершенно зря; такие родители заслуживают наказания наравне с их детьми. |
I'm up to my neck in corrections. |
Я по горло в исправлениях |
There's a slight deviation, because the Earth's not a perfect sphere. |
Есть небольшое отклонение, потому что Земля не является идеальным шаром. |
It looks like a containment deviation. |
Похоже на колебание поля удержания. |
Argus Air 272, deviation has not been approved. |
Argus Air 272,отклонение от курса не было одобрено. |
We both transferred out, took jobs with Boys' Correctional. |
Мы оба перевелись, взяли работу в исправительной колонии для несовершенолетних. |
It was a foolish scheme, a brutalizing thing to do, both from the point of view of affection and any corrective theory he might have had. |
План был дикий и отвратительный, недостойный отца и нисколько не эффективный в смысле исправления заблудшей дочери. |
Any additions or corrections must also be entirely hand written to have effect. |
Любые дополнения или исправления также должны быть полностью написаны от руки, чтобы иметь силу. |
The denominator in the sample standard deviation formula is N – 1, where N is the number of animals. |
Знаменатель в Формуле стандартного отклонения выборки равен N-1, где N-число животных. |
Use of the sample standard deviation implies that these 14 fulmars are a sample from a larger population of fulmars. |
Использование стандартного отклонения выборки означает, что эти 14 фульмаров являются выборкой из более крупной популяции фульмаров. |
Calculating z using this formula requires the population mean and the population standard deviation, not the sample mean or sample deviation. |
Для вычисления z по этой формуле требуется среднее значение популяции и стандартное отклонение популяции, а не выборочное среднее или выборочное отклонение. |
This time, however, little to no corrections or deletions were required by the editor – it went on to be printed as it was on the same month. |
На этот раз, однако, редактору не потребовалось почти никаких исправлений или удалений – она продолжала печататься, как и в том же месяце. |
The album largely consisted of pop and dance music—a deviation from the soaring, melodramatic ballads, for which she had been known. |
Альбом в основном состоял из поп-музыки и танцевальной музыки-отклонение от парящих мелодраматических баллад, которыми она была известна. |
In nature, there is a mainstream, and there is also positive and negative deviation from the mainstream. |
В природе существует мейнстрим, а также положительные и отрицательные отклонения от мейнстрима. |
Factors such as the amount of information given, the source of corrective information and the way in which it is all presented to the consumer. |
Такие факторы, как объем предоставляемой информации, источник корректирующей информации и способ ее представления потребителю. |
Twain then made his own corrections based on Howells' comments which he later incorporated in the original manuscript, but some corrections escaped him. |
Затем Твен сделал свои собственные исправления, основанные на комментариях Хоуэлла, которые он позже включил в оригинальную рукопись, но некоторые исправления ускользнули от него. |
They initiated measures aimed at correcting the over-representation by establishing ethnic quotas for university entrants. |
Они инициировали меры, направленные на исправление чрезмерной представленности путем установления этнических квот для абитуриентов университетов. |
By this time, his eyesight had weakened enough for him to actually need corrective lenses; before then, his eyeglasses had merely been a stage prop. |
К этому времени его зрение настолько ослабло, что ему действительно понадобились корректирующие линзы; до этого его очки были просто декорацией. |
After that, the excimer laser ablates the tissue according to the required correction. |
После этого эксимерный лазер аблирует ткань в соответствии с требуемой коррекцией. |
State law allows for the dispensing of the drugs/chemicals for lethal injection to the state's department of corrections without a prescription. |
Закон штата разрешает выдачу лекарств / химикатов для смертельной инъекции в Департамент исправительных учреждений штата без рецепта. |
The contract was held by the Ontario provincial Ministry of Community Safety and Correctional Services. |
Контракт был заключен министерством общественной безопасности и исправительных учреждений провинции Онтарио. |
Such a correction was observed, from which was concluded that the frequency of a moving atomic clock is altered according to special relativity. |
Такая коррекция наблюдалась, из чего был сделан вывод, что частота движущихся атомных часов изменяется в соответствии со специальной теорией относительности. |
It is usual practice to discuss a balanced system first and then describe the effects of unbalanced systems as deviations from the elementary case. |
Обычно сначала обсуждают сбалансированную систему, а затем описывают эффекты несбалансированных систем как отклонения от элементарного случая. |
The inmates brought four corrections officers to the top of the command center and threatened to slit their throats. |
Заключенные привели четырех надзирателей на вершину командного пункта и пригрозили перерезать им глотки. |
This is particularly bad if the standard deviation is small relative to the mean. |
Это особенно плохо, если стандартное отклонение мало относительно среднего. |
Most commonly, the uncertainty on a quantity is quantified in terms of the standard deviation, σ, which is the positive square root of the variance. |
Чаще всего неопределенность величины выражается через стандартное отклонение σ, которое является положительным квадратным корнем дисперсии. |
Analytical writing has a mean of 3.55 with a standard deviation of 0.86. |
Аналитическое письмо имеет среднее значение 3,55 при стандартном отклонении 0,86. |
Computer programs recorded the number of times an aircraft deviated from its assigned course and notified appropriate personnel each time a deviation occurred. |
Компьютерные программы, записанные на количество раз, когда самолет отклонился от назначенного курса и уведомление соответствующего персонала каждый раз, когда отклонение произошло. |
Gait deviations are present in nearly all patients and usually the first symptom. |
Отклонения походки присутствуют почти у всех пациентов И обычно являются первым симптомом. |
Then a more sophisticated closed-loop guidance program can take over to correct trajectory deviations and attain the desired orbit. |
Затем более сложная замкнутая программа наведения может взять на себя корректировку отклонений траектории и достичь желаемой орбиты. |
However, over time, attention moved to performing specific tasks, leading to deviations from biology. |
Однако со временем внимание переключилось на выполнение конкретных заданий, что привело к отклонениям от биологии. |
Those experiments did not detect statistically significant deviations of neutrino speeds from the speed of light. |
Эти эксперименты не выявили статистически значимых отклонений скорости нейтрино от скорости света. |
There is roughly one corrections officer for every 10 prisoners. |
На каждые 10 заключенных приходится примерно один сотрудник исправительных учреждений. |
In any case, it's much less noise than the common suggestion of discussing a spelling correction! |
В любом случае, это гораздо меньше шума, чем обычное предложение обсудить коррекцию орфографии! |
Reactions to the film at the time of its release were mixed; Stephen King criticized the film due to its deviations from the novel. |
Реакция на фильм во время его выхода была неоднозначной; Стивен Кинг критиковал фильм из-за его отклонений от Романа. |
But the results varied throughout the year, which required corrections. |
Но результаты менялись в течение всего года, что требовало корректировки. |
It is also often used to censor offensive words, and on the Internet, to indicate a correction to a previous message. |
Он также часто используется для цензуры оскорбительных слов и в интернете, чтобы указать на исправление к предыдущему сообщению. |
This rotation does not impart gyroscopic stabilization, rather it improves accuracy by correcting for manufacturing irregularities. |
Это вращение не придает гироскопической стабилизации, а наоборот, повышает точность за счет коррекции производственных неровностей. |
Can someone please confirm before thinking of correcting this? |
Может ли кто-нибудь, пожалуйста, подтвердить это, прежде чем думать об исправлении этого? |
The person demoralizes the victim and does not allow for a correction of behaviors and actions. |
Человек деморализует жертву и не допускает коррекции поведения и поступков. |
As my Tok Pisin is rather poor, I would appreciate any assistance in correcting my translations. |
Поскольку мой ток-писин довольно беден, я был бы признателен за любую помощь в исправлении моих переводов. |
The issue isn't the correction, the issue is the inital vandalism. |
Генри парк считается автором книг Мим Даун и защита МИМ. |
Коррекция ошибок может быть использована в квантовых ретрансляторах. |
|
Fleiss served 20 months at the Federal Correctional Institution, Dublin in California. |
Флейсс отсидел 20 месяцев в федеральном исправительном учреждении Дублина в Калифорнии. |
Clearly here the authors words are taken out of context and this needs correcting. |
Очевидно, что здесь слова авторов вырваны из контекста, и это нуждается в исправлении. |
The Cross Corrections were later looked at by Bassett and by Bell and Borgwardt. |
Перекрестные поправки были позже рассмотрены бассетом, Беллом и Боргвардтом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «correcting deviations».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «correcting deviations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: correcting, deviations , а также произношение и транскрипцию к «correcting deviations». Также, к фразе «correcting deviations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.