Containment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Containment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
политика сдерживания
Translate
амер.|kənˈteɪn.mənt| американское произношение слова
брит. |kənˈteɪn.mənt| британское произношение слова

confinement, restriction, restraint, constraint, contain, curb, regulation, isolationism, air tightness, detention, quarantine, rule, check, condition, discipline, stipulation, force, government, management, neutralism, ascendancy, authority, colonialism, custody, deterrence

banishment, feeling, loneliness, no control, widespread use, alternative, appearance, articulation, aspect, bagginess, barring, contemplation, continuity, countenance, decadence, demonstration, emission, evoke, exception, exclusion, exemption, expression, extraction, facilitate, idiom

Containment Containment was a geopolitical strategic foreign policy pursued by the United States during the Cold War to prevent the spread of communism after the end of World War II. The name was loosely related to the term cordon sanitaire, which was containment of the Soviet Union in the Interbellum period.



The United States should clearly communicate to its competitors that a foreign policy of territorial expansion will cause it to move toward a strategy of containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США обязаны четко дать понять своим соперникам, что их политика территориальной экспансии заставит Вашингтон перейти к стратегии сдерживания.

RBMK designs used secondary containment-like structures, but the reactor's top plate was a part of the protective structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конструкциях РБМК использовались вторичные защитные конструкции, но верхняя плита реактора была частью защитной конструкции.

But in truth they weren’t, as both candidates had rejected any kind of “containment” policy to deter Tehran in the event it actually got nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на самом деле это не так, поскольку оба кандидата отвергли политику «сдерживания» в отношении Тегерана в случае обретения им ядерного оружия.

The thermal dynamics and inertia of the entire system of the Core-unit in its containment silo is sufficient to absorb and disperse decay heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепловая динамика и инерция всей системы сердечник-блок в его защитном силосе достаточны для поглощения и рассеивания тепла распада.

The containment bubble is designed to automatically compensate for any sudden changes in energy output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитная оболочка предназначена для компенсации любых малейших изменений исходящей энергии.

The US government responded to this announcement by adopting a policy of containment, with the goal of stopping the spread of Communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство США отреагировало на это заявление принятием политики сдерживания с целью остановить распространение коммунизма.

I have just modified 4 external links on Containment building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что изменил 4 внешних ссылки на здание сдерживания.

I worked out a containment system that can safely neutralize the virus, if we can get our hands on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разработал систему сдерживания, которая может безопасно нейтрализовать вирус, если мы до него доберемся.

Vietnam was part of the strategy of containment of Soviet Communism which began in earnest in 1947 to counter the Soviet threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вьетнам был частью стратегии сдерживания советского коммунизма, которая всерьез началась в 1947 году, чтобы противостоять советской угрозе.

During normal operation, the containment is air-tight and access is only through marine style airlocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время нормальной работы защитная оболочка герметична, и доступ осуществляется только через воздушные шлюзы морского типа.

As of 2000, the site of the Carbondale mine fire is checked regularly to verify its containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2000 года место пожара на шахте Карбондейл регулярно проверяется на предмет его локализации.

This is the moment to summon a Reaganesque principled stance toward Russia – a trust-but-verify approach where we must operate on two separate tracks of containment and engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время по примеру Рейгана занять принципиальную позицию в отношении России. Следует применить старый рейгановский прием «Доверяй, но проверяй». В соответствии с этим подходом мы должны идти двумя разными путями: сдерживания и сотрудничества.

The Gene Technology Regulator also certifies containment facilities known to be used for gene technology work and some not used for gene technology work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор по вопросам генной технологии также сертифицирует герметичные объекты, по имеющимся данным используемые для проведения работ в области генной технологии, а также некоторые такие объекты, используемые для других целей.

Then you have to render the system inoperable without compromising the integrity of the reactor containment vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем вам надо будет сделать систему неисправной, не повредив целостность герметизирующего корпуса реактора.

Python also provides extensive collection manipulating abilities such as built in containment checking and a generic iteration protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Python также предоставляет широкие возможности управления коллекцией, такие как встроенная проверка сдерживания и общий протокол итерации.

On November 25, 2018, Cal Fire announced that the fire had reached 100 percent containment and a total burn of 154,000 acres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 ноября 2018 года Cal Fire объявила, что огонь достиг 100-процентной локализации и в общей сложности сжег 154 000 акров.

In 1973, the containment of the mine fire was stated to be complete, but it continues to burn into the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1973 году было объявлено, что локализация пожара в шахте завершена, но он продолжает гореть и в 21 веке.

All individual CANDU units on site are connected to this vacuum building by a large pressure relief duct which is also part of containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все индивидуальные блоки CANDU на месте соединены с этим вакуумным зданием большим каналом сброса давления,который также является частью защитной оболочки.

In other words, Moscow sees the specter of containment when Washington thinks it is simply backing freely elected leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, Москве чудится призрак сдерживания, а Вашингтон думает, что он просто поддерживает свободно избранных лидеров.

We could have a containment breach in a matter of minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прорыв поля произойдёт в течении минут.

Common containment designs are referred to by the names Mark I, Mark II, and Mark III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие конструкции защитной оболочки обозначаются именами Mark I, Mark II и Mark III.

The drywell is much smaller than a PWR containment and plays a larger role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухой колодец гораздо меньше, чем защитная оболочка PWR, и играет большую роль.

As a result, one of its main advantages is easier containment compared to other industrial cleaning technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате одним из его главных преимуществ является более легкая герметизация по сравнению с другими промышленными технологиями очистки.

The BSL-4 containment facility must also double as a cleanroom to preserve the science value of the samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект сдерживания BSL-4 должен также удвоиться как чистая комната для сохранения научной ценности образцов.

Moving beyond containment, the speech spoke metaphorically of the dual role of the gardener and the seasons in helping the seeds of democracy to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отойдя от концепции сдерживания, Буш-старший метафорически заговорил о том, что для взращивания семян демократии необходимы как садовник, так и подходящая погода.

I really do but until we determine the source we have to follow standard containment procedures and isolate all members of the senior staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно надеюсь, но пока мы не определим источник, мы должны соблюдать правила безопасности и изолировать всех офицеров старшего состава.

There are a large number of techniques for containing radioactive materials so that it does not spread beyond the containment and become contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует большое количество методов содержания радиоактивных материалов таким образом, чтобы они не распространялись за пределы защитной оболочки и не становились загрязнителями.

I need you to fire up the Engine Containment Field and feed it back into the core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны разогреть удерживающее поле двигателей и направить его обратно в зону реакторов.

The Core-unit is covered up from the top by a steel containment head which is itself covered by thick round steel and concrete plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердечник-блок покрыт сверху стальной защитной головкой, которая сама покрыта толстыми круглыми стальными и бетонными плитами.

Modern designs have also shifted more towards using steel containment structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные конструкции также больше сместились в сторону использования стальных защитных конструкций.

Bomb disarmament protocol requires a containment area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол о разоружении бомб требует наличия зоны сдерживания.

Beyond the inner wall of the containment vessel one of several test blanket modules will be placed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За внутренней стенкой защитного сосуда будет размещен один из нескольких модулей тестового одеяла.

This containment policy was seen by Washington as a warning to Japan that any further military expansion would result in further sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта политика сдерживания была воспринята Вашингтоном как предупреждение Японии о том, что любая дальнейшая военная экспансия приведет к дальнейшим санкциям.

It looks like a containment deviation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на колебание поля удержания.

Barring an external force, hydrodynamic containment is the only way to increase the residence time of the fuel in the reactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением внешней силы, гидродинамическая защита является единственным способом увеличить время пребывания топлива в реакторе.

However, it can contribute some basic principles towards containment or reversal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако оно может предложить некоторые основные принципы, позволяющие добиваться его сдерживания или даже обращения этой тенденции вспять.

He was best known as an advocate of a policy of containment of Soviet expansion during the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был наиболее известен как сторонник политики сдерживания советской экспансии во время Холодной войны.

The school has a hazardous materials containment system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе есть опасные для организма вещества.

Traditional flywheel systems require strong containment vessels as a safety precaution, which increases the total mass of the device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные маховичные системы требуют прочных защитных сосудов в качестве меры предосторожности, что увеличивает общую массу устройства.

If containment fails... step three, extermination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не поможет шаг третий: истребление.

A more detailed image for the 'can' type containment from the French Brennilis Nuclear Power Plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более детальное изображение для сдерживания типа can от французской атомной электростанции Brennilis.

Back contamination would be prevented by containment or quarantine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратное загрязнение было бы предотвращено сдерживанием или карантином.

This is the only lab we found that uses that specific type of containment system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли только одну лабораторию, использующую этот особый тип защитной системы.

The temperature inside the containment field is well within acceptable parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура в поле сдерживания вполне в пределах допустимых параметров.

Containment actions may or may not be needed based on where the problem occurred in the life cycle of the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры по сдерживанию могут потребоваться или не потребоваться в зависимости от того, где возникла проблема в жизненном цикле продукта.

Talk to me about containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте поговорим о секретности.

Fog line, scrub brushes, - and containment pools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничьте территорию, берите щётки, и подготовьте бассейны.

I released her from the Stormcage Containment Facility four days ago. and I am legally responsible for her until she has accomplished her mission and earned her pardon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я освободил её из тюрьмы Стормкэйдж 4 дня назад и несу за неё юридическую ответственность, пока она не закончит свою миссию и не заслужит помилование.

The quantum resonance of the filament caused a polarity shift in the antimatter containment field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квантовый резонанс волокна привёл к сдвигу полярности поля удержания антиматерии.

It did not occur near the virus storage area, and no samples were compromised, but the incident prompted a review of risks to containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не произошло вблизи зоны хранения вирусов, и никакие образцы не были скомпрометированы, но инцидент побудил пересмотреть риски для сдерживания.

We need containment set at Navarro Bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно заграждение на мосту Наварро.

Hagel has been a containment man for years: It worked with the Soviets, so why not with apocalyptic ayatollahs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейгел долгие годы является человеком сдерживания. Он работал с Советами, так почему бы не поработать с аятоллами, вещунами апокалипсиса?

Spreader plates serve to maintain consistent spacing between the arbor rods to ensure reliable containment of the counterweights under normal operating conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распорные пластины служат для поддержания равномерного расстояния между стержнями беседки для обеспечения надежного удержания противовесов в нормальных условиях эксплуатации.

For details, see Containment and quarantine below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. В разделе локализация и карантин ниже.

Containment was ended by the police in 2000, leaving brothels largely unregulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдерживание было прекращено полицией в 2000 году, оставив бордели в основном нерегулируемыми.

Containment systems for nuclear power reactors are distinguished by size, shape, materials used, and suppression systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы сдерживания для ядерных энергетических реакторов различаются по размеру, форме, используемым материалам и системам подавления.

Today there are four containment systems in use for new build vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня для новых судов используются четыре системы герметизации.

The officers will, if possible, form a perimeter around the area, guarding any and all possible escape routes from the containment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры, если это возможно, будут образовывать периметр вокруг зоны, охраняя все возможные пути эвакуации из защитной оболочки.



0You have only looked at
% of the information