Could be devised - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Could be devised - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
можно было бы разработать
Translate

- could [verb]

мог

  • could well - мочь вполне

  • could carry - может нести

  • could describe - можно описать

  • could nonetheless - может тем не менее

  • think it could - думаю, что это может

  • this could not - это не может

  • could provide assistance - может оказывать помощь

  • i could start - я мог бы начать

  • could not bear - не может нести

  • you could relax - Вы могли расслабиться

  • Синонимы к could: might, able, may, can, would, maybe, be able, can do, shall, be up to

    Антонимы к could: could not, cannot, and not being able, can't, come into power, coming into power, couldn't, failed, had been unable, has been able

    Значение could: used to indicate possibility.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be caught - быть пойманным

  • be pledging - быть обязавшись

  • be recognisable - узнаваем

  • be cleaned - очищаться

  • be expressed - выражается

  • be selling - будет продавать

  • you be - вы бы

  • be estimated - оцениваться

  • be trying - пытаться

  • what it would be like to be - что это походило бы, чтобы быть

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- devised

изобретенный

  • devised with - разработаны с

  • measures devised - меры разработаны

  • need to be devised - Необходимо разработать

  • had devised - замыслил

  • originally devised - первоначально разработана

  • they devised - они разработали

  • devised theatre - изобретенный театр

  • now known or hereafter devised - В настоящее время известно или разработанных в будущем

  • should be devised - должны быть разработаны

  • it was devised - она была разработана

  • Синонимы к devised: concocted, constructed, contrived, cooked (up), drummed up, excogitated, fabricated, invented, made up, manufactured

    Антонимы к devised: borrowed, abandoned, deserted, discarded, forgot, lost, warts and all, abdicated, aborted, averted

    Значение devised: simple past tense and past participle of devise.



If we focus on the simple goal of properly nourishing ourselves, we could see a world that is more stable and secure, we could dramatically improve our economic productivity, we could transform our health care and we could go a long way in ensuring that the Earth can provide for generations to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы поставим целью правильно питаться, то мир станет стабильнее и безопаснее, существенно повысятся экономические показатели, в лучшую сторону изменится здравоохранение, и в конце концов мы сможем добиться сохранения ресурсов Земли для будущих поколений.

At COP21, the Paris Climate Conference, we presented these spherical sculptures that could transport us all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Конференции по климату в Париже (COP21) мы представили эти сферические скульптуры, которые можно отправить в любую точку мира.

That if I could solve the puzzles, they would give me gems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загадки были такими: что я сделаю в будущем по-другому, чтобы не повторить эту ужасную ошибку?

Before we knew it, we realized it was obvious: we could apply this same idea to lost heritage anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы и оглянуться не успели, как стало совершенно очевидным, что ту же идею можно применить к утраченному где угодно наследию.

And it struck me that we could have figured this all out decades ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А затем меня посетило озарение, что мы могли разобраться в этом десятки лет назад.

What if we could turn it into something else that's actually useful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если мы могли бы превратить его во что-то ещё, на самом деле полезное?

Also, the day before, I had called the city where I'm traveling to to find out where I could rent a scooter in case mine gets broken on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, накануне поездки я звоню другой город, куда я лечу, чтобы узнать, где можно арендовать скутер на случай, если мой сломается по дороге.

I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals - as many as I could get my hands on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно стала вегетарианкой, а это значит, что я провела тридцать лет своей жизни, безостановочно поедая животных — столько, сколько мне попадалось.

Now, wouldn't it be great if you could use some of those characteristics in future robots so that you could solve some really interesting problems?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы замечательно, если бы мы могли использовать часть этих характеристик в будущих роботах и решать разные по-настоящему интересные проблемы.

With therapy and medication and self-care, life eventually returned to whatever could be thought of as normal under the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После терапии, медикаментозного лечения и заботы о себе, жизнь стала возвращаться к тому, что можно было назвать нормальным, учитывая обстоятельства.

And there's another risk, and that is that all of the legitimate, important genetic modification research going on just in the lab - again, no interest in designer babies - a few people going the designer baby route, things go badly, that entire field could be damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ещё одна опасность для важных генетических исследований, ведущихся без нарушений закона в обычных лабораториях, — повторюсь: не с целью создания детей на заказ, — а вот те несколько человек, которые всё же пойдут по этому пути, в случае, если что-то пойдёт не так, могут навредить всей отрасли.

Nobody has been saying, look, this is a big deal, this is a revolution, and this could affect you in very personal ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь никто не говорит: Эй, посмотрите-ка, это важно, это революция, это может повлиять на вас лично.

This way, I could ask abstract, philosophical questions in a way that did not make them run off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я могла задавать абстрактные, философские вопросы таким образом, чтобы дети не избегали ответа.

The organ could be trained to play various songs by using instructions encoded by placing pins on a rotating cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оргáн можно было научить играть разные песни, используя инструкции, зашифрованные в расположении штифтов на вращающемся барабане.

No one could say that your illness is incurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не возьмётся утверждать, что твоя болезнь неизлечима.

The entire region could be drawn into the conflict

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь регион может быть втянут в конфликт

Such an invitation could not be refused without dire results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От такого приглашения нельзя было отказаться без самых ужасных последствий.

The ships themselves could have their wheels powered by steam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабли получили бы привод к колесам от парового котла.

Once I picked up this book, I could not put it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я читала книгу, я не могла оторваться.

A single entrepreneur, if he were sufficiently dishonest, could do terrible damage to the reputation of all human beings everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один-единственный человек, если он достаточно нечестен, может нанести непоправимый ущерб репутации всех людей повсеместно.

His nose was bleeding and Reacher could see a swelling starting on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нос его был разбит в кровь, а под глазом начинал наливаться синяк.

Pencroft could not prevent a large tear from rolling down his cheek, nor did he attempt to conceal it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенкроф не мог удержать слез и не пытался скрыть, что плачет.

Only person I know who could make washing test tubes and cleaning the lab not boring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный человек, который мог сделать мытьё пробирок и уборку в лаборатории не скучным.

This gentleman was passing, enquired whether there was anything he could do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот джентльмен проходил рядом и спросил может ли он в чем-нибудь помочь.

It wasn't until the last echoes of that scream faded from the room that I could move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я будто приросла к месту, пока не затихли последние отзвуки этого крика.

The garden could have been your gift, a dowry of talent, skill, and vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сад мог быть вашим подарком, приданым вашего таланта, способностей, мечты.

He could feel his crew's fear, but it was overlaid by resignation and acceptance, and in a way, their very hopelessness might make them even more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то смысле именно безнадежность могла сделать их более эффективными.

You have started a chain reaction that could bring about the next apocalypse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты начал цепную реакцию, которая может привести к новому Апокалипсису.

A single male could only implant a single female with eggs during mating season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время брачного сезона один мужчина мог оплодотворить только одну женщину.

And it was so much easier than we could ever have guessed it would be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это оказалось намного проще, чем мы могли бы предположить.

A man must be half mad to imagine he could rule even a teardrop of that volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только безумец способен предположить, что может править хотя бы малой каплей необъятного космоса.

It was a lot classier than a Jill Craight could afford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстановка тут была куда более шикарной, чем могла себе позволить Джилл.

People are coming tonight who could bring this show to Broadway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня будут люди, которые могут вывести шоу на Бродвей.

Because none of you could believe that she foresaw death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что никто из вас не мог поверить, что она предсказывает смерть?

Nor could the poem be called an epic in the true sense of the word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэму вряд ли можно было назвать эпической в привычном смысле.

Grief and terror filled Lantu-terrible grief that they could come to this and an equally terrible fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скорбел о том, что развязка оказалась столь ужасной, и одновременно испытывал безграничный ужас.

I could imagine the horror stories told about similar cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог представить, какие ужасные истории рассказывались о подобных случаях.

But you do need money, and I thought we could trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вам нужны деньги, и я подумала, что мы можем заключить сделку.

The resulting raw material could be used to build blank packs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результирующий сырой материал можно было использовать для построения стай с чистым разумом.

The brief encounter had prepared me for battle far more than any mental exercise I could have devised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мгновенная стычка встряхнула меня и обострила реакции лучше любого психологического тренинга.

A number of recommendations were devised, including and highlighting supporting a systems approach to innovation policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был разработан ряд рекомендаций, включая и подчеркивая поддержку системного подхода к инновационной политике.

We've devised a new surveillance technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разработали новую технологию слежения.

'So we decided to bin the challenges the producers had devised 'and dream up some of our own.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'И мы решили отказаться от испытаний продюсеров 'и выдумать свои.'

A scenario was devised from the memories of your companion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий был разработан согласно воспоминаниям твоей спутницы.

It was Lucifer that devised such torment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был Люцифер, что разработал такие мучения.

The delta-sigma configuration was devised by Inose et al. in 1962 to solve problems in the accurate transmission of analog signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфигурация Дельта-Сигма была разработана Inose et al. в 1962 году решались задачи по точной передаче аналоговых сигналов.

Official credit for the invention of the electric trolley pole has gone to an American, Frank J. Sprague, who devised his working system in Richmond, Virginia, in 1888.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная заслуга в изобретении электрического троллейбусного столба принадлежит американцу Фрэнку Дж. Спрэгу, который разработал свою рабочую систему в Ричмонде, штат Вирджиния, в 1888 году.

Christian Endeavor created publications for youth, devised youth programs, and sponsored events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christian Endeavor создавал публикации для молодежи, разрабатывал молодежные программы и спонсировал мероприятия.

Professor Warren Meck devised a physiological model for measuring the passage of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессор Уоррен Мек разработал физиологическую модель для измерения хода времени.

A system of techniques devised to give the audience a way to transform daily news articles or any non-dramatic pieces to theatrical scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система приемов, разработанных для того, чтобы дать зрителю возможность превратить ежедневные новостные статьи или любые не драматические пьесы в театральную сцену.

One of the more successful promotions that CP+B devised was the creation of a series of three advergames for the Xbox 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из наиболее успешных рекламных акций, разработанных CP+B, было создание серии из трех рекламных игр для Xbox 360.

It was devised by Richard Browning of Gravity Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был изобретен Ричардом Браунингом из Гравити Индастриз.

Luther devised the catechism as a method of imparting the basics of Christianity to the congregations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лютер разработал катехизис как метод распространения основ христианства среди прихожан.

The naval fort design was the latest of several that Maunsell had devised in response to Admiralty inquiries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Военно-морского форта был последним из нескольких, разработанных Монселлом в ответ на запросы Адмиралтейства.

He devised a shield with the lower part in a catenary shape typical of Gaudí.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он придумал щит с нижней частью в виде цепной цепи, типичной для Гауди.

These were the oldest form of tarot deck to be made, being first devised in the 15th century in northern Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была самая древняя форма колоды Таро, которая была впервые изобретена в 15 веке в северной Италии.

Several engineers devised hardware and software to remap the keyboard, which were used inside the company and even sold commercially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько инженеров разработали аппаратное и программное обеспечение для переназначения клавиатуры, которые использовались внутри компании и даже продавались в коммерческих целях.

The Australian National Botanic Gardens have devised another system more in keeping with Australian conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австралийские национальные ботанические сады разработали другую систему, более соответствующую австралийским условиям.

In March 2007, engineers finally devised a manufacturing process for FOGBANK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2007 года инженеры наконец-то разработали производственный процесс для FOGBANK.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «could be devised». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «could be devised» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: could, be, devised , а также произношение и транскрипцию к «could be devised». Также, к фразе «could be devised» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information