Council on foundations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Council on foundations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Совет на фундаментах
Translate

- council [noun]

noun: совет, синедрион, совещание, консилиум, церковный собор

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- foundations [noun]

noun: устои



The idea of the tram depot, the construction of which ceased abruptly at the foundation stage, was conceived by Treukhov in 1912, but the Tsarist town council had rejected the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамвайная станция, постройка которой замерла на фундаменте, была задумана Треуховым уже давно, еще в 1912 году, но городская управа проект отвергла.

In all three traditions, a canon was originally a rule adopted by a church council; these canons formed the foundation of canon law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех трех традициях канон изначально был правилом, принятым церковным собором; эти каноны легли в основу канонического права.

An executive council and a legislative council were established, later becoming the foundation of a representative legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были созданы исполнительный совет и законодательный совет, которые впоследствии стали основой представительного законодательного органа.

In the same year, the foundation funded the establishment of the Southwest Council of La Raza, the predecessor of the National Council of La Raza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году фонд финансировал создание Юго-Западного Совета Ла-раза, предшественника Национального совета Ла-раза.

and became the foundation of an executive branch of the United Nations, the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и стал основой исполнительной ветви Организации Объединенных Наций-Совета Безопасности.

The Gush Katif Municipal Council threatened to unilaterally declare independence, citing the Gaza Strip's internationally disputed status and Halacha as a foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципальный совет Гуш-Катифа пригрозил в одностороннем порядке объявить независимость, сославшись на международный статус сектора Газа и Галаху в качестве основы.

The Dalai Lama is an advocate for a world free of nuclear weapons, and currently serves on the Advisory Council of the Nuclear Age Peace Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далай-лама является сторонником мира, свободного от ядерного оружия, и в настоящее время входит в Консультативный совет Фонда Мира ядерного века.

The Foundation enjoyed consultative status at the United Nations Economic and Social Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд имеет консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете Организации Объединенных Наций.

In all three traditions, a canon was originally a rule adopted by a church council; these canons formed the foundation of canon law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех трех традициях канон первоначально был правилом, принятым церковным собором; эти каноны легли в основу канонического права.

In September 2008, Save Family Foundation sent a complaint against a Kitply plywood commercial to the Advertising Standards Council of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2008 года фонд Save Family Foundation направил жалобу на рекламу фанеры Kitply в Совет по рекламным стандартам Индии.

The school then became a foundation school, giving it some independence from Kent County Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем школа стала основной школой, что дало ей некоторую независимость от Совета графства Кент.

Churchill's speeches helped to encourage the foundation of the Council of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступления Черчилля способствовали созданию Совета Европы.

She was a member of the Patrons Council of the Epilepsy Foundation of Victoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была членом попечительского совета Фонда эпилепсии Виктории.

Shortly after its foundation, the Camberwell School of Arts and Crafts was set up on Arts and Crafts lines by the local borough council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после своего основания Камберуэллская школа искусств и ремесел была основана местным советом округа по линии искусств и ремесел.

Hill is a member of the Council on Foreign Relations and the board of trustees of the Eurasia Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хилл является членом Совета по международным отношениям и попечительского совета Фонда Евразия.

The foundation is pessimism. Damned pessimism. I've read your Lenin, my friend. He's a great optimist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основание - пессимизм... Проклятый пессимизм... Я читал вашего Ленина, мой дорогой... Это великий оптимист.

A long, narrow, unventilated stairway led to a door bearing the Council's name; there were folding chairs inside, a table for the chairman, and a wastebasket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинная, узкая непроветриваемая лестница вела к двери с табличкой; внутри стояли складные стулья, стол председателя и корзинка для мусора.

A person summoned to the Jedi Council Chamber naturally expected to find the entire Council waiting for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую при подобных вызовах его встречал Совет в полном составе.

Accordingly, in these cases, too, the jurisprudence of the Council of State appears too strict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно в этих случаях юридическая практика Государственного совета также представляется чрезмерно ограничительной.

The Council must act now, using all means at its disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Совет должен действовать сейчас, используя все имеющиеся в его распоряжении средства.

Efforts to hold more public meetings and the briefings by the President of the Council at the end of closed meetings represent considerable progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия с целью проведения большего количества открытых заседаний и брифингов Председателя Совета Безопасности по завершении закрытых заседаний свидетельствую о значительном прогрессе.

If other countries singled out by the Council showed similar disregard for its opinions, its effectiveness could be damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если другие страны, выделенные Советом, продемонстрируют аналогичное игнорирование его мнения, это может снизить его эффективность.

First, I thank the Council for taking the time to listen to what Judge Pillay, Prosecutor Del Ponte and I have to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего я благодарю Совет за то, что он нашел время выслушать нас: судью Пиллэй, Обвинителя дель Понте и меня.

There is almost unanimous opinion that the transparency of the Security Council needs to be increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется почти единогласное мнение в отношении того, что транспарентность в работе Совета Безопасности необходимо повысить.

In this vein, they should first fulfil their obligations emanating from the Road Map and the relevant Security Council resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим они должны в первую очередь выполнить обязательства по «дорожной карте» и соответствующим резолюциям Совета Безопасности. Во-вторых, стороны должны воздержаться от принятия мер и объявления предварительных условий, которые способны выхолостить переговорный процесс.

The sons of senior Russian security chiefs occupy key positions: National Council Chairman Nikolai Patrushev’s sons are in the Russian Agricultural Bank and GazpromNeft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыновья глав силовых ведомств занимают важные посты: сыновья секретаря Совета безопасности Николая Патрушева ? в «Россельхозбанке» и «Газпром нефти».

And the head of the council said, If we didn't have Transition Stroud, we would have to invent all of that community infrastructure for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мэр города объявил, что, не будь группы Переходный период Страуда, пришлось бы всю инфраструктуру местной организации создавать с нуля.

The members of the Council need to be aware of this responsibility — and of the impact their individual decisions have on the wider region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета безопасности должны ясно представлять меру своей ответственности и то влияние, которое решение каждого участника окажет на будущее всего региона.

The PC council must vote for the structures of PSC in 43 regions of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет ОП должен проголосовать за составы ОНК в 43 регионах страны.

The Family Values Leadership Council sees it differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет по главенствующей роли семейных ценностей так не считает.

Madam, I must tell you that the King and his Council have ordained that, for your offences, you have forfeited the title of Queen, and must be known as Lady Katherine Howard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам, должен сказать вам, что король и Совет ...постановили, что за ваши преступления ...вы лишаетесь титула королевы, ...и должны именоваться леди Кэтрин Говард.

When Amelia arrives, the Council will convene and decide your fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только прибудет Амелия, Совет соберется и решит твою судьбу.

Hamish, ride ahead to Edinburgh and assemble the council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэмиш, скачи в Эдинбург и собирай совет.

If I remain silent about this council or, worse yet, oppose its formation, it will sow all manner of mistrust and apprehension amongst my colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я промолчу по поводу совета или, хуже того, выскажусь против, это вызовет недоверие и опасения среди моих соратников.

The Inoue Foundation excavated excavated it in 1923

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Иноуэ нашел ее в 1923 году.

Madame Zachanassian, I have the honor to inform you that the City Council reintroduced capital punishment in Guellen this very day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам Заканасиан, имею честь сообщить вам, что сегодня Городской совет вновь ввел в Геллене смертную казнь.

You said you were fixing a crack in the foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал, что заделываешь трещину в фундаменте.

Captain, with all due respect to diplomatic protocol, the Federation Council isn't sitting out here, we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, при всем уважении к дипломатическому протоколу, не Совет Федераций сидит здесь, а мы.

The accusations that Dita Kowalski has made against my husband are without foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения, брошенные Дитой Ковальски, против моего мужа безосновательны.

As you have heard, the Republic Council has voted to make me public enemy number one...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы слышали, республиканский совет на своем голосовании признал меня врагом общества номер один.

With us as a foundation, women voters, our new Mayor can do great things for Atlantic City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, избирательницы, фундамент для нашего нового мэра, который, построит великолепные здания в Атлантик-Сити.

Surveillance is the foundation of intelligence gathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдение - это основа сбора данных.

Yes, I had been to the Council of Nicea, and seen it avoid the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я присутствовал на Никейском соборе и был свидетелем тому, как он увиливал от окончательного ответа.

What was the city Council going to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это муниципалитет задумал?

In the wake of the successful coup, the new Iraqi Republic was headed by a Revolutionary Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успешного переворота новую иракскую республику возглавил Революционный совет.

They received permission to convene a council on September 8, 1943, that elected Sergius Patriarch of Moscow and All Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получили разрешение созвать собор 8 сентября 1943 года, который избрал Сергия Патриархом Московским и всея Руси.

The Craigavon Development Commission was wound up in 1973 and Craigavon Borough Council created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по развитию Крейгавона была создана в 1973 году, и был создан городской совет Крейгавона.

The procedure used was developed by Herbert Morrison, who as Lord President of the Council chaired the Committee on the Socialization of Industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемая процедура была разработана Гербертом Моррисоном, который в качестве Лорда-Президента Совета возглавлял Комитет по социализации промышленности.

This work laid the foundation for the dieselisation of railroads in the 1940s and 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа заложила основу для дизелизации железных дорог в 1940-1950-х годах.

The Chief of State was empowered to call Council meetings, chair them and set the agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава государства был уполномочен созывать заседания Совета, председательствовать на них и определять повестку дня.

The City Council consists of 45 members who serve a four-year term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городской совет состоит из 45 членов, которые служат четыре года.

This tripartite Council assumed the role of the Presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Трехсторонний совет взял на себя роль председателя.

On 8 October 1692 the Salta town council labelled the events of 13–15 September as miraculous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 октября 1692 года городской совет Сальты назвал события 13-15 сентября чудесными.

At the end of 2012, the foundation registered a cash sum of $4,998,000, down from $10,810,000 at the end of 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2012 года фонд зарегистрировал денежную сумму в размере 4 998 000 долларов, что меньше, чем 10 810 000 долларов в конце 2011 года.

YPI launched in Scotland in 2008 with the support of Sir Ian Wood and The Wood Foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YPI был запущен в Шотландии в 2008 году при поддержке сэра Иэна Вуда и Фонда Wood Foundation.

Shah became the youngest person, at 43, and first Indian-American to serve as president of the foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шах стал самым молодым человеком, в 43 года, и первым американцем индийского происхождения, который стал президентом Фонда.

Slater's conflict with the Wikimedia Foundation was covered by the blog Techdirt on 12 July 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт Слейтера с Фондом Викимедиа был освещен в блоге Techdirt 12 июля 2011 года.

This reference from the Bible forms the foundation for the doctrine known as the divine right of kings, or, in the German case, the divine right of the princes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ссылка из Библии составляет основу доктрины, известной как божественное право королей, или, в немецком случае, божественное право князей.

Salt Spring Coffee was recognized by the David Suzuki Foundation in their 2010 report Doing Business in a New Climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кофе Salt Spring был признан Фондом Дэвида Сузуки в своем отчете за 2010 год ведение бизнеса в новом климате.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «council on foundations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «council on foundations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: council, on, foundations , а также произношение и транскрипцию к «council on foundations». Также, к фразе «council on foundations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information