Country accounts - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Country accounts - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страновые счета
Translate

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский

- accounts [noun]

noun: счет, отчет, расчет, мнение, оценка, подсчет, доклад, сообщение, причина, отзыв

verb: приходиться, отчитываться, считать, объяснять, отвечать, рассматривать, признавать, рассматривать как, составлять определенную часть, приписывать



It accounts for 21.2% of the country’s total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его долю приходится 21,2% от общей суммы задолженности по стране.

Afterwards, reports and accounts of similar airships came from other areas, generally moving eastward across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии сообщения и отчеты о подобных воздушных кораблях поступали из других районов, обычно двигавшихся на восток через всю страну.

An English language IBAN checker for ECBS member country bank accounts is available on its website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его веб-сайте размещена программа проверки IBAN на английском языке для банковских счетов стран-членов ЕЦБ.

In other words, Russian statistics appear to underestimate the value of the country's gold, even as the metal accounts for a growing share of its international reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, похоже, что российская статистика недооценивает стоимость золота страны, хотя его доля в общем объеме золотовалютных резервов растет.

Tourism as an industry not only accounts for about 50% of the Bahamian GDP, but also provides jobs for about half of the country's workforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туризм как отрасль промышленности не только составляет около 50% ВВП Багамских островов, но и обеспечивает рабочими местами около половины рабочей силы страны.

The Calabrian 'Ndrangheta, nowadays probably the most powerful crime syndicate of Italy, accounts alone for 3% of the country's GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калабрийская Ндрангета, в настоящее время, вероятно, самый мощный преступный синдикат Италии, составляет только 3% ВВП страны.

The world's largest healthcare cooperative Unimed is also located in Brazil, and accounts for 32% of the healthcare insurance market in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупнейший в мире медицинский кооператив Unimed также расположен в Бразилии, и на его долю приходится 32% рынка медицинского страхования в стране.

India's auto sector accounts for about 18% of the total CO2 emissions in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю автомобильного сектора Индии приходится около 18% от общего объема выбросов CO2 в стране.

The government has seemingly frozen some of her bank accounts, and she is now reportedly forbidden to leave the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство, похоже, заморозило часть ее банковских счетов, и ей якобы запретили выезжать за пределы страны.

The bird's nest industry in 2014 accounts for 0.5 percent of the Indonesian GDP, a GDP percentage equivalent to about a quarter of the country's fishing industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На птичье гнездо в 2014 году приходится 0,5 процента ВВП Индонезии, что эквивалентно примерно четверти рыбной промышленности страны.

The main producer of tulip bulbs is the Netherlands, a country that accounts for 87% of the global cultivated area, with approximately 12,000 hectares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным производителем луковиц тюльпанов являются Нидерланды-страна, на долю которой приходится 87% мировых посевных площадей (около 12 000 га).

The Japanese agricultural sector accounts for about 1.4% of the total country's GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю японского сельскохозяйственного сектора приходится около 1,4% от общего ВВП страны.

The following table lists the active accounts on Twitter, as well as the association or group that manages it and country/region of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице перечислены активные учетные записи в Twitter, а также Ассоциация или группа, которая управляет им, и страна/регион происхождения.

His accounts of the country go beyond Ayutthaya and include a reasonably detailed account of ports in the south of the Kingdom as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его рассказы о стране выходят за пределы Аюттхайи и включают в себя довольно подробный отчет о портах на юге королевства.

The Japanese agricultural sector accounts for about 1.4% of the total country's GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю японского сельскохозяйственного сектора приходится около 1,4% от общего ВВП страны.

In April 2017 it was the third largest brokerage firm in Russia, and ranks second among providers of individual investment accounts in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2017 года она стала третьей по величине брокерской фирмой в России и занимает второе место среди провайдеров индивидуальных инвестиционных счетов в стране.

Total factor productivity is a measure of economic efficiency and accounts for part of the differences in cross-country per-capita income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая факторная производительность является мерой экономической эффективности и частично учитывает различия в межстрановом доходе на душу населения.

She transfers the assets out of country into Swiss bank accounts using the names

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она переводила активы из страны на счета в швейцарском банке, используя имена

Currently, coal accounts for about a quarter of the country’s energy consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас на уголь приходится примерно четверть энергопотребления страны.

The creation of fake news, and fake news accounts on social media has been a danger to the political health of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание фейковых новостей и аккаунтов фейковых новостей в социальных сетях стало угрозой для политического здоровья страны.

By value, the textile industry accounts for 7% of India's industrial, 2% of GDP and 15% of the country's export earnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стоимостном выражении на долю текстильной промышленности приходится 7% промышленного производства Индии, 2% ВВП и 15% экспортных поступлений страны.

Moscow accounts for 17% of retail sales in Russia and for 13% of all construction activity in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Москву приходится 17% розничных продаж в России и 13% всей строительной деятельности в стране.

The country had a floating exchange rate, and strict controls on both the current and capital accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране действовал плавающий валютный курс и строгий контроль как за текущими, так и за капитальными счетами.

Germany accounts for 41.8% of the global total; the remainder average 1750 ha per country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Германию приходится 41,8% от общемирового объема, а на остальные страны приходится в среднем 1750 га.

The Board noted that there was currently no stated policy that country office bank accounts must be reviewed by officials at the head office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия отметила, что в настоящее время отсутствует официальная практика проверки сотрудниками головного отделения банковских счетов страновых отделений.

The following table lists the top 20 most-followed accounts on Instagram by country of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице перечислены топ-20 самых популярных аккаунтов в Instagram по странам происхождения.

Officials said Kuklinski had large sums of money in Swiss bank accounts and a reservation on a flight to that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные лица заявили, что Куклински имел крупные суммы денег на счетах в швейцарских банках и забронировал билет на рейс в эту страну.

Of the country's total labor force of around 40.813 million, the agricultural sector employs 30% of the labor force, and accounts for 14% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из общей численности рабочей силы страны, составляющей около 40,813 млн человек, в сельскохозяйственном секторе занято 30% рабочей силы, а на его долю приходится 14% ВВП.

You'll have plenty of cash and substantial bank accounts...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя будет много денег и значительные банковские счета ...

Well, the whole principle of using animals in experiments has been reviewed certainly in this country very, very strongly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, весь принцип использования животных в экспериментах, конечно, в нашей стране очень, очень сильно пересмотрен.

We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы.

I never cared that it was awarded a scholarship in One of the most prestigious schools in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не старался, чтобы получать стипендию в Одной из самых престижных школ страны.

There are capacity gaps for change management particularly at the country level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне.

The country rapporteurs should review the concluding observations before they were put before the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До представления заключительных замечаний на рассмотрение Комитета они должны быть рассмотрены докладчиками по странам.

Eritrea is a country with which we have cultural and historical ties and with which we share aspirations after stability and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритрея - страна, с которой мы поддерживаем культурные и исторические связи и разделяем устремления к стабильности и миру.

Please don't hand me over in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не передавайте меня другой стране.

The enjoyment of this right is evidenced by the diverse range of religious practices in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользование данным правом предусмотрено широким кругом практикуемых в стране религий.

The work of the task forces was presented to the President of the country in October 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С результатами работы целевых групп в октябре 2000 года был ознакомлен президент этой страны.

The fact was that, there was no country which - especially in the critical situation in which Iraq found itself - was absolutely beyond reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между тем нет такой страны, которая - особенно в такой критической ситуации, в какой находится Ирак, - была бы абсолютно безгрешной.

This aspect of justice should be considered as one the causes of the sharp rise in mob justice and lynching across the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту функцию правосудия следует рассматривать в качестве одной из причин резкого роста народных самосудов и линчевания на всей территории страны .

A total of 245 persons who formally requested transfer to their country of origin repatriated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тех, кто обратился с официальной просьбой о переселении в страну своего происхождения, было репатриировано в общей сложности 245 человек.

Of these, the Metropolitan Region with its approximately 6.7 million people, or 40.2 per cent of the country's total population, is the most heavily populated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее густонаселенным является столичный регион - здесь проживают приблизительно 6,7 млн. человек, или 40,2% от общей численности населения страны.

My own country lived the horrors of a prolonged war in which children were not spared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей собственной стране пришлось пережить ужасы затяжной войны, которая не пощадила и детей.

Haiti had established the Truth Commission to probe the crimes committed in that country from 1991 to 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Гаити создана Комиссия по установлению истины для расследования преступлений, совершенных в этой стране в период с 1991 по 1994 год.

But Putin can't do much to hurt Erdogan or his country; he can only make life a little more difficult for Russians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Путин не способен сделать практически ничего, что могло бы повредить Эрдогану или Турции. Он может только еще больше усложнить жизнь россиян.

The country’s political establishment, for the last 120 years a model of self-assuredness and solidity, has begun to lose self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский политический истеблишмент, последние 120 лет остававшийся образцом самоуверенности и твердости, начал терять уверенность в себе.

Don't know if you've heard, but the government is actually able to monitor all our emails and Twitter accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы в курсе, что правительство мониторит всю нашу почту и аккаунты на Твиттере?

Apparently, Eugene missed one of her accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, Юджин упустил один из ее счетов.

Our accounts people will be waiting for my Jebel operation report before they can get started on the annual figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В компании ждут моего отчета... ..об источниках для подведения годового баланса.

Pinto was one of the first European explorers to detail Phuket in his travel accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пинто был одним из первых европейских исследователей, подробно описавших Пхукет в своих отчетах о путешествиях.

The industrial sector employs around 14% of the workforce and accounts for 30% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промышленном секторе занято около 14% рабочей силы и на его долю приходится 30% ВВП.

Stephen Gero finds the accounts written by Epiphanius and later writers plausible and connects them with earlier Gnostic myths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стефан Геро находит правдоподобными рассказы, написанные Епифанием и более поздними писателями, и связывает их с более ранними гностическими мифами.

As there was no official British involvement in the action there is little mention of the event in contemporary British accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку никакого официального британского участия в этой акции не было, в современных британских источниках об этом событии упоминается мало.

Distorted accounts of apes may have contributed to both the ancient and medieval conception of the wild man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искаженные описания обезьян, возможно, внесли свой вклад как в античную, так и в средневековую концепцию дикого человека.

The subsurface accounts for about 90% of the biomass in two domains of life, Archaea and Bacteria, and 15% of the total for the biosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю недр приходится около 90% биомассы в двух областях жизни-археи и бактерии, а также 15% от общего объема биосферы.

Some of these accounts may be part of the Black Legend, an intentional defamation of Spain, while others challenge the genocide narrative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих рассказов могут быть частью черной легенды, преднамеренной клеветой на Испанию, в то время как другие бросают вызов повествованию о геноциде.

One can purchase anonymous credit cards, bank accounts, encrypted global mobile telephones, and false passports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно приобрести анонимные кредитные карты, банковские счета, зашифрованные глобальные мобильные телефоны и фальшивые паспорта.

Treasury officials pressured Internal Revenue agents not to collect delinquent accounts so Sanborn could accumulate more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чиновники казначейства оказывали давление на агентов внутренних доходов, чтобы они не собирали просроченные счета, чтобы Сэнборн мог накопить больше.

However, pro-Cromwell accounts argue that Cromwell's actions in Ireland were not excessively cruel by the standards of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сторонники Кромвеля утверждают, что действия Кромвеля в Ирландии не были чрезмерно жестокими по меркам того времени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «country accounts». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «country accounts» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: country, accounts , а также произношение и транскрипцию к «country accounts». Также, к фразе «country accounts» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information