Cover the assignment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, оболочка, колпак, переплет, покрывало
verb: охватывать, покрывать, закрывать, прикрывать, накрывать, крыть, распространяться, защищать, предусматривать, укрывать
cover from my sight - скрывать от моих глаз
gas-tight cover - газонепроницаемая крышка
cover all expenses - покрыть все расходы
master cover - мастер-обложка
cover a distance - покрывать расстояние
cover the wound - закрыть рану
cover employees - сотрудники крышки
we can cover - мы можем покрыть
appropriate insurance cover - соответствующее страхование
cover you up - покрыть вас
Синонимы к cover: dust cover, dust jacket, binding, wrapper, jacket, bedding, bedclothes, sheets, blankets, pall
Антонимы к cover: open, reveal, uncover, discover, open up, find out
Значение cover: a thing that lies on, over, or around something, especially in order to protect or conceal it.
the free trade area of the americas - зона свободной торговли в Северной и Южной Америке
the foreign ministers of the two countries - Министры иностранных дел двух стран
in the aftermath of the civil war - в период после гражданской войны
the first decade of the twentieth century - первое десятилетие ХХ века
way to the top of the mountain - Путь к вершине горы
on the east coast of the united - на восточном побережье Соединенных Штатов
at the end of the review - в конце обзора
in the back of the neck - в задней части шеи
in the middle of the indian - в середине индийского
from the center of the earth - от центра Земли
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: назначение, задание, присвоение, распределение, присваивание, выделение, предназначение, командировка, передача прав, ассигнование
assignment of income - передача дохода
legal assignment - цессия по общему праву
during his assignment - во время его назначения
assignment of points - Назначение точек
assignment has been - Назначение было
capacity assignment - присвоение мощности
assignment company - назначение компании
assignment conditions - условия назначения
writing assignment - письменное задание
assignment title - название назначение
Синонимы к assignment: errand, exercise, mission, task, job, homework, duty, undertaking, project, endeavor
Антонимы к assignment: discharge, dismissal, dismission, expulsion, firing
Значение assignment: a task or piece of work assigned to someone as part of a job or course of study.
The objective of this assignment was to deny the enemy ambushers and snipers the protective cover of the lush jungles. |
Цель этого задания состояла в том, чтобы лишить вражеских засадников и снайперов защитного прикрытия в густых джунглях. |
Dan just kept doing deep-cover drug assignments, disappearing on us. |
Дэн просто продолжал выполнять задания под глубоким прикрытием, исчез для нас. |
London accepted an assignment of the San Francisco Examiner to cover the Russo-Japanese War in early 1904, arriving in Yokohama on January 25, 1904. |
Лондон принял назначение Сан-Францисского эксперта для освещения Русско-Японской войны в начале 1904 года, прибыв в Иокогаму 25 января 1904 года. |
The unit's assignment was to visit mass graves on the Eastern Front to exhume bodies and burn them in an attempt to cover up the genocide. |
Задача группы состояла в том, чтобы посетить массовые захоронения на Восточном фронте, эксгумировать тела и сжечь их в попытке скрыть геноцид. |
For a spy, the strain of a deep cover assignment goes beyond just being alone, surrounded by enemies who'd kill you if they knew your identity. |
Для шпиона, напряжение при работе под прикрытием превышает то, что вы одни, окружённые врагами, которые убили бы вас, если бы узнали, кто вы такой. |
Then a valid cover can be described by an assignment of values to the indicator variables satisfying the constraints. |
Тогда допустимое покрытие может быть описано присвоением значений индикаторным переменным, удовлетворяющим ограничениям. |
The minimum set cover corresponds to the assignment of indicator variables satisfying these constraints and minimizing the linear objective function. |
Минимальное заданное покрытие соответствует назначению индикаторных переменных, удовлетворяющих этим ограничениям и минимизирующих линейную целевую функцию. |
I came face to face with that zombie girl, the one that we put on our cover. |
Я столкнулась лицом к лицу с девушкой-зомби, которая на нашей обложке. |
So do we know how long the cell has been operating under cover as drug dealers? |
Нам известно, как долго террористическая организация действовала под прикрытием наркоторговли? |
But once the assignment or tour is over, the military personnel are returned to civilian life. |
Но как только задание или командировка завершаются, военнослужащие возвращаются к гражданской жизни. |
Что вы можете рассказать нам о ее последнем назначении? |
|
После этого я делаю уроки. |
|
У нас есть прикрытие с воздуха и 10 команд, обеспечивающих заграждение. |
|
But we're gonna have to move some funds around to cover payroll and pension contributions. |
Но нам нужно перераспределить некоторые средства, чтобы покрыть выплаты заработной платы и пенсионные взносы. |
No one is asking you to compromise your cover, Agent Walker. |
Никто не просит вас раскрывать ваше прикрытие, агент Уокер. |
They are eligible for normal work assignments outside the confinement or correction facility. |
Они имеют право выполнять обычную работу за пределами места лишения свободы или исправительного учреждения. |
The work assignment may involve full-time or part-time functions similar to those of staff members. |
В его служебные обязанности может входить выполнение в течение полного или неполного рабочего дня функций, аналогичных функциям штатных сотрудников. |
For example, the primary impact site on a visor cover plate assembly is opposite to the area where the visor and cover plate locates in a recess in the shell. |
Например, первоначальное место удара на щитке смотрового козырька в сборе должно находиться напротив того места, где смотровой козырек с щитком откидываются на колпаке. |
(e) it is subject to any arrangement, assignment, moratorium or composition, protected from creditors under any statute or dissolved; or |
(д) оно подлежит организации, передаче, мораторию или структуризации, защищенной от кредиторов по закону, или ликвидированное; либо |
That's your backstop cover. |
Это ваше прикрытие. |
There's been a poem on the cover of the Gazette celebrating the season - in every issue we've ever published. |
В каждой Газете, которую мы выпускали, на первой полосе всегда был стих, который отмечает время года. |
Cover your ears, or they will literally bore you into a deathlike slumber. (gasps) |
Закройте свои уши, или они буквально утомят вас до смертельного сна |
He served multiple assignments in Mexico trying to take down the cartels. |
Неоднократные задания в Мексике, пытались прижать картели. |
Was he delirious with pneumonia and no blanket to cover him? |
Быть может, он лежит в бреду, больной пневмонией, а у него нет даже одеяла, чтобы укрыться? |
Figured it'd be the perfect assignment for you and Caffrey. |
Подумал, что это будет идеальная задача для вас с Кэффри. |
Your assignment was to protect the witness, not facilitate a congressional hearing! |
Ваше назначение было - защита свидетеля, не содействие слушаниям в Конгрессе! |
They indicated that, when trapped, the creature activated a self-destruct device that destroyed enough rainforest to cover 300 city blocks. |
Они рассказали, что когда его поймали, он активировал самоликвидатор, который уничтожил столько джунглей, что можно накрыть полгорода. |
There's a double fold in the cover... and there's a paper inside. |
У обложки двойное дно... и там какая-то бумага. |
We've got cover-up stories on 70 Priests. |
У нас есть обличительные статьи о 70 священниках. |
That was a cover to hide their true goal, according to this myth. |
Этим, согласно легенде, прикрывалась истинная цель. |
So we've got a club head cover, but no clubs. |
У нас есть чехол, но нет самих клюшек. |
Лучше нам взять отдельные машины, расширим площадь поисков. |
|
A year ago he was entrusted with an assignment of extraordinary responsibility. |
Г од назад ему доверили чрезвычайно ответственное строительство. |
Al-Kashir- that was considered a hazardous duty assignment, right? |
Аль-Кашир считался опасным служебным заданием, да? |
В прошлый раз вас назначили на атомную подлодку. |
|
It made me feel different, like there was something I had to cover up. |
Поэтому я чувствовал себя другим, так, будто должен был что-то скрывать. |
Oh, I thought you'd be handing me another vapid PR assignment. |
Я думал, ты дашь мне очередное скучное пиар-задание. |
We'll stack up on the forward door, with cover on all the windows. |
Мы закроем переднию дверь. и будим следить за всеми окнами. |
The island was deserted, and the sun seemed to cover it with its fiery glance; afar off, a few small fishing boats studded the bosom of the blue ocean. |
Остров был безлюден, и высоко стоящее солнце заливало его своими палящими лучами. Вдали рыбачьи лодки раскинули свои крылья над сапфирно-синим морем. |
Yeah, he thought I was either unwilling or too inept to handle my assignment. |
Да, он считал, что я с неохотой или неумело выполнял свое задание. |
Did you know David Bowie actually did a cover of Tom Verlaine's song Kingdom Come? |
А ты знала, что Дэвид Боуи делал кавер на песню Тома Верлена Kingdom Come? |
Yeah, I gave him an assignment. |
Да, я дал ему задание. |
You gave me an assignment with high expectations. |
Вы дали мне задание с высокими требованиями. |
If someone had been given this assignment after the first incident, they'd have been sitting there now for two years. |
Если бы после первого взрыва кто-то получил такое задание, он бы просидел так два года. |
Мне перестали давать новые задания. |
|
Строго направо, сильный пасс, они закроют проход... |
|
And at the same time he wanted to cover her pale, thin face with kisses. |
И в то же время ему так хотелось покрыть поцелуями ее бледное, узкое лицо. |
It's just we're putting new cover sheets... on all the T.P.S. Reports before they go out now... so if you could go ahead and try to remember... to do that from now on, that'd be great. |
Просто мы кладём новые обложки... на все отчёты, прежде чем они отсюда уходят... так что если бы впредь не забывал это делать... было бы просто замечательно. |
You discussed your interest in Bigfoot during multiple assignments. |
Вы обсуждали снежного человека, выполняя рабочие поручения. |
I know how to cover my tracks and stay safe. |
И умею заметать следы, чтобы не рисковать. |
Because the Gnome has the assignment. |
Потому что рассматривать будет Гном. |
I can't believe your legs are this long... make sure you cover for us. |
что у тебя такие длинные ноги... не идёт ли кто? |
In February 2014, Alex Boyé recorded a light Africanized tribal cover of the song, featuring the One Voice Children's Choir and Lexi Walker as Elsa. |
В феврале 2014 года Алекс Бойе записал легкий Африканизированный племенной кавер на песню, в котором приняли участие Детский хор One Voice и Лекси Уокер в роли Эльзы. |
The assignment of these attributes often differs according to the conceptions of God in the culture from which they arise. |
Назначение этих атрибутов часто различается в зависимости от представлений о Боге в той культуре, из которой они возникли. |
Although the assignment of colors to political parties is unofficial and informal, the media has come to represent the respective political parties using these colors. |
Хотя присвоение цветов политическим партиям является неофициальным и неформальным, средства массовой информации стали представлять соответствующие политические партии, используя эти цвета. |
They received three Grand Prix assignments and finished 6th at all three events. |
Они получили три Гран-При и заняли 6-е место на всех трех соревнованиях. |
После выздоровления он получает свое последнее задание. |
|
In the second year, the students were trained in MediaWiki, used it to complete weekly assignments, and would be penalized for not finishing the work on time. |
На втором курсе студенты обучались Медиавики, использовали ее для выполнения еженедельных заданий и наказывались за то, что не заканчивали работу вовремя. |
This assignment governs command relationships within the Air Force chain of command. |
Это назначение управляет отношениями командования внутри цепочки командования ВВС. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cover the assignment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cover the assignment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cover, the, assignment , а также произношение и транскрипцию к «cover the assignment». Также, к фразе «cover the assignment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.