Crossed paralysis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Crossed paralysis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
односторонний паралич лица с поражением противоположной половины тела
Translate

- crossed

скрещенный

- paralysis [noun]

noun: паралич, парализованность

  • immunological paralysis - иммунологический паралич

  • creeping paralysis - динамическая атаксия

  • paralysis of respiratory muscles - паралич дыхательной мускулатуры

  • avoid paralysis - избежать паралича

  • complete paralysis - полный паралич

  • complete paralysis of power - полный паралич власти

  • sixth nerve paralysis - паралич шестого нерва

  • obstetrical paralysis - паралич беременных

  • paralysis of accomodation - паралич аккомодации

  • progressive bulbar paralysis - прогрессирующий бульбарный паралич

  • Синонимы к paralysis: paraplegia, paraparesis, hemiplegia, monoplegia, incapacity, immobility, powerlessness, quadriplegia, tetraplegia, debilitation

    Антонимы к paralysis: feeling, allergy, energy, power, ability, action, capableness, emotional quotient, glance, great strength

    Значение paralysis: the loss of the ability to move (and sometimes to feel anything) in part or most of the body, typically as a result of illness, poison, or injury.



I crossed the Delaware during the Revolutionary War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пересек Делавер во время Войны за Независимость.

She sat down in front of me and crossed her legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уселась напротив меня и забросила одну ногу на другую.

The sun crossed the sky, and the shadows through the Venetian blinds followed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце пересекло небосклон, и тени от жалюзи проследили его движение.

Mason crossed to the telephone and gave the number of Paul Drake's Detective Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейсон подошел к телефону, набрал номер Детективного Агентства Дрейка.

Maggie crossed the small room to stand by the empty chair apparently awaiting her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэгги подошла к кровати и остановилась возле стула, несомненно, поставленного специально для нее.

Ensign Tremaine's pinnace drifted in orbit, two hundred meters from the mammoth power collector, while Tremaine, Harkness, and Yammata crossed the vacuum between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бот мичмана Тремэйна дрейфовал на орбите, в двухстах метрах от гигантского энергоколлектора.

Apparently the gunman crossed the street here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, стрелявший перешёл улицу здесь.

The root of this paralysis was the trauma of Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот паралич был связан с иракской травмой.

It was in Galilee, a district of little repute, the inhabitants of which were looked upon as witless, that I crossed the track of the man Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Галилее, мало известном краю, жители которого слыли глупыми, я впервые пересек след человека, называемого Иисусом.

He crossed a line, and I'd had enough, and I went in, and I ripped him up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перешел черту, и мне надоело. Я пошла и порвала его.

They may have crossed at some other place, and continued the pursuit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, они перебрались в другом месте и продолжали преследование?

Passersby made way for the cort?ge, counted the wreaths, crossed themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прохожие пропускали шествие, считали венки, крестились.

Reaching the top of the lane Henchard crossed the shaded avenue on the walls, slid down the green rampart, and stood amongst the stubble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дойдя до конца улицы, Хенчард пересек тенистую аллею на валу, спустился по зеленому откосу и остановился среди жнивья.

Racial hatred is about disgust, but when we pressed Caddick about the girl... The predominant emotion was anger, which suggests that Eric may have crossed some other line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расовая ненависть выражается в отвращении, но когда мы надавили на Кэддика, спросив о девушке... преобладающей эмоцией был гнев, который означает, что Эрик возможно перешел черту.

He crossed our boarder at first might.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пересекли границу.

He is an old man, and his folks crossed the plains in the early days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он старик, и его предки скитались по равнине в давно прошедшие времена.

Poor Mortimer, said Cora. I do think all this infantile paralysis is dreadful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедный Мортимер, - вздохнула Кора. - Этот детский паралич просто ужасен.

Paralysis first- muscular,then neural,then the organs- the lungs,the heart,the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала парализуются мышцы, потом нервная система, затем органы - легкие, сердце, мозг.

She glanced at the big, hollow sandstone slab of the threshold, now crossed by so few feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она глянула на сточенный временем каменный порог - теперь его мало кто переступает.

We know the Fox double-crossed you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что Фокс кинул тебя.

Follow me! said he, crossed the road, and began riding up the hill at a gallop toward the point where the French pickets had been standing that evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошел за мной, проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет.

First the streets, crossed and entangled, forming a hundred amusing figures in the block; around the market-place, it was like a star with a thousand rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сплошной их массе пересекавшиеся, перепутавшиеся улицы образовывали сотни затейливых фигур. Вокруг рынков они напоминали звезду с великим множеством лучей.

I knew Jeff went to the same rec center, but I had no idea their paths crossed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с Джеффом ходили в одну игровую, но я и не знал, что ваши пути снова пересекались.

We make our deal before we tell them where the body is... and then just keep our fingers crossed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы скажем им, где тело, только после того, как всё сделаем.

The open space between the end of the wall and the tower he crossed at a crawl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытое место между концом стены и башней он прополз.

We crossed the river Jordan to this, our promised land, Salem, not some inherited parcel from which we could...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мы пересекли Иордан к этой обетованной земле, к Салему, а не те, кто унаследовал наши предпосылки...

Look, lots of people he's crossed swords with have gone away stuck and steaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, многие из тех кто перешел ему дорогу исчезли и сгнили в тюрьме.

The suit's energy-siphoning abilities drain the wearer of all vital fluids, causing paralysis in 60 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костюм, забирая энергию, высасывает все жидкости из владельца, вызывая паралич через 60 минут.

In the river, which was claimed by both clans, I met Kuzumi and we crossed swords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реке, на которую претендовали оба клана, я встретил Кудзуми и мы скрестили мечи.

I rue the day she ever crossed his path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проклинаю тот день, когда их пути пересеклись.

Our platoons crossed paths during the night raid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пути наших отрядов пересеклись во время ночного рейда.

If they crossed paths, they'd avoid each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы они встретились на улице, они бы разошлись, чтобы избежать встречи.

I have crossed paths with men like that back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У себя на родине я встречал подобных людей.

He crossed over and took her arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к ней и взял ее за руку.

They crossed over to the island to avoid the shelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перебрались на остров переждать арт-обстрел.

A broad white dress covered her completely in its soft folds; even the tips of her feet, also crossed, were hardly visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое белое платье покрывало ее всю своими мягкими складками; едва виднелись кончики ее ног, тоже скрещенных.

How had their paths not crossed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как их пути не скрестились?

They crossed the Seine, skirted Mount Valerien, and gained Bougival in order to follow the river as far as Le Pecq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проехали через Сену, обогнули Мон-Валерьен, миновали Буживаль, а там, до самого Пека, дорога шла вдоль реки.

Well, sandwich is crossed out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри-ка сендвич- вычеркнуто!

At Ronnie's urgent plea they crossed to the square, and spent some time examining the tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По настойчивой просьбе Ронни они перешли через площадь и постояли немного, разглядывая танки.

For example, both reactions exhibit brainstem control, paralysis, hippocampal theta and thermoregulatory changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, обе реакции демонстрируют контроль ствола головного мозга, паралич, тета-и терморегуляторные изменения гиппокампа.

He also sent secret instructions to Hamza, bey of Nicopolis, to capture Vlad after he crossed the Danube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также послал секретные инструкции Хамзе, бею из Никополя, захватить Влада после того, как тот переправится через Дунай.

It crossed over the cranberry dam below the present BB Range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пересекал плотину клюквы ниже нынешнего диапазона Би-би-си.

When he doubled crossed him Steven fled the city, leaving his son a note and a key to a locker at a Gotham City airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он дважды пересек его, Стивен сбежал из города, оставив сыну записку и ключ от шкафчика в аэропорту Готэм-Сити.

Tropical Depression Sixty-Eight crossed over land, dissipating the next day nearing the Laos border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестьдесят восьмая тропическая депрессия пересекла сушу и на следующий день рассеялась, приблизившись к границе с Лаосом.

It is a large, stocky breed, and is often crossed with other breeds to enhance meat production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это крупная, коренастая порода, и ее часто скрещивают с другими породами для увеличения производства мяса.

The extinction cross is an optical phenomenon that is seen when trying to extinguish a laser beam or non-planar white light using crossed polarizers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстинкционный крест-это оптическое явление, которое наблюдается при попытке погасить лазерный луч или непланарный белый свет с помощью скрещенных поляризаторов.

The internal coast, by contrast, is crossed by perennial rivers that may flood during the rainy season, sometimes forming swamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутреннее побережье, напротив, пересекают многолетние реки, которые могут разливаться во время сезона дождей, иногда образуя болота.

The stairway was crossed by five traversal alleys on the different levels, which were divided into rooms by hedges and trellises covered with vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестница пересекалась пятью поперечными аллеями на разных уровнях, которые были разделены на комнаты живой изгородью и решетками, увитыми виноградными лозами.

In extreme cases, insanity, paralysis, coma, and death follow within weeks of the onset of symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В крайних случаях безумие, паралич, кома и смерть наступают в течение нескольких недель после появления симптомов.

During the summer of the same year the Arabs, led by Maslama ibn Abd al-Malik, crossed the Dardanelles and besieged Constantinople with a large army and navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом того же года арабы во главе с Масламой ибн Абд аль-Маликом переправились через Дарданеллы и осадили Константинополь с большой армией и флотом.

In 2017, Pakistan's GDP in terms of purchasing power parity crossed $1 trillion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году ВВП Пакистана по паритету покупательной способности превысил $ 1 трлн.

When the IDF crossed the Suez Canal in Operation Gazelle, M107 SP guns were among the first to cross together with tanks and APC's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Армия обороны Израиля пересекла Суэцкий канал в ходе операции Газель, орудия М107 SP были одними из первых переправлены вместе с танками и БТР.

The Russian field marshal Stepan Fyodorovich Apraksin commanded an army of approximately 55,000 men and crossed the Niemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский фельдмаршал Степан Федорович Апраксин командовал армией численностью около 55 тысяч человек и переправился через Неман.

Millers Falls is crossed by Massachusetts Routes 2 and 63.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллерс-Фолс пересекают Массачусетские маршруты 2 и 63.

By 30 March, the Soviet 3rd Ukrainian Front crossed from Hungary into Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 30 марта Советский 3-й Украинский фронт перешел из Венгрии в Австрию.

Although it wasn't seen, Andrew and Matt both crossed Tropic Blunder as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его никто не видел, Эндрю и Мэтт тоже пересекли Тропик-Бландер.

As in live test animals, this effect was temperature dependent, paralysis being more rapid at higher temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и у живых подопытных животных, этот эффект зависел от температуры, причем паралич был более быстрым при более высоких температурах.

Research on happiness has spanned decades and crossed cultures in order to test the true limits of our hedonic set point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования счастья растянулись на десятилетия и пересекли разные культуры, чтобы проверить истинные границы нашей гедонистической установки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crossed paralysis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crossed paralysis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crossed, paralysis , а также произношение и транскрипцию к «crossed paralysis». Также, к фразе «crossed paralysis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information