Customs free - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Customs free - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
таможенный бесплатно
Translate

- customs [noun]

adjective: таможенный

noun: таможенные пошлины

- free [adjective]

adverb: бесплатно, свободно, даром

adjective: бесплатный, свободный, вольный, открытый, освобожденный, лишенный, независимый, доступный, добровольный, несвязанный

verb: освобождать, высвобождать, выпростать, выпускать на свободу, выпускать

noun: выходной

  • free world - свободный мир

  • free wifi internet access - бесплатный Wi-Fi доступ в Интернет

  • free online encyclopaedia - бесплатная онлайн-энциклопедия

  • hassle-free operation - беспроблемной работы

  • apeo free - APEO бесплатно

  • taste and odor free - вкус и запах

  • problem-free connection - подключение без проблем

  • get a free quote - получить бесплатную квоту

  • i'm free except - Я свободна, кроме

  • to make free with sb. - сделать бесплатно сб.

  • Синонимы к free: complimentary, for free, gratis, for nothing, without charge, free of charge, on the house, not liable to, clear of, excused from

    Антонимы к free: pay, take, capture, pay for, fill, take up, compulsory, difficult, mandatory, delay

    Значение free: not under the control or in the power of another; able to act or be done as one wishes.



The arrivals hall with passport control, luggage carousels, duty-free pick-up and customs was located at the south end of the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зал прилета с паспортным контролем, багажными каруселями, беспошлинным трансфером и таможней располагался в южной части здания.

Although few seriously question the free market economy and liberal individualism in manners and customs, we feel uneasy about forsaking these values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мало кто противостоит свободной рыночной экономике и либеральному индивидуализму в манерах и привычках, нам нелегко было расстаться с этими ценностями.

Enterprises in the industrial free zone are exempt from all customs duties and taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятия в свободной промышленной зоне освобождаются от всех таможенных сборов и пошлин.

When I got up here I felt I was not only free of their so-called culture, I felt I was free of their ethics and their customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я попал сюда, мне показалось, что я избавлен не только от этой их так называемой культуры, но и от их этики, от их обычаев.

All exports and imports of Bhutan to and from countries other than India are free from customs duties and trade restrictions of the Government of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые товары, ввозимые Бутаном из других стран, помимо Индии, и любые товары, вывозимые Бутаном в другие страны, помимо Индии, не облагаются таможенными пошлинами и на них не распространяются торговые ограничения, установленные правительством Индии.

They sought agreement to be free of all customs and taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стремились к согласию, чтобы быть свободными от всех обычаев и налогов.

Some of these customs include that children are raised communally, families are non-nuclear, free affection is the norm, and personal expressions of thanks are taboo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих обычаев включают в себя то, что дети воспитываются в общине, семьи не являются ядерными, свободная привязанность является нормой, а личные выражения благодарности являются табу.

The EAC's objectives include harmonising tariffs and customs regimes, free movement of people, and improving regional infrastructures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В задачи ЕАС входит гармонизация тарифных и таможенных режимов, свободное передвижение людей, совершенствование региональной инфраструктуры.

They wanted to free people from false rationality, and restrictive customs and structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотели освободить людей от ложной рациональности, ограничительных обычаев и структур.

She still has a little free space left. But once that fills up, she'II have to discard her human functions, the ones she needs the least.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё ещё есть в запасе немного времени но когда его не останется ей придётся отбросить все функции живого организма.

That's the exact same dance you did When the Humane Society sent you free puppy address labels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты точно так же танцевала, когда Общество защиты домашних животных прислало нам бесплатные наклейки с картинками щенков.

When I happen to catch a fish I set it free at once, because I do fishing just for pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайно поймав рыбу, я освобождаю ее сразу, потому что я рыбачу просто ради удовольствия.

Each passenger of more than 2 years of age has a free luggage allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый пассажир, старше 2-летнего возраста имеет право бесплатного провоза багажа.

There are people that prefer calm way of spending their free time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть люди, которые предпочитают спокойный способ провести их свободное время.

Our free export zone will offer generous advantages to all concerns financed by foreign capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша свободная экономическая зона предоставляет массу преимуществ всем проектам, финансируемым за счет иностранного капитала.

I'm offering free drinks for a full week if you come help me out right now for a few hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю бесплатную выпивку всю неделю, если придете помочь мне прямо сейчас на пару часов.

You'll notice that you're free from worries and duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты замечаешь, что свободна от забот и обязательств.

The books will often contain a line of prophecy for several outcomes that could result from free will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книгах содержатся предсказания для нескольких ли-ний, которые могут стать результатом свободного выбора.

It would be open source, we offer it free to everybody, just charge for tech support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет открытый код, мы предлагаем это бесплатно, берём толко за поддержку.

Order now a complete set and receive a free pallet display for your shop!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закажите сейчас полный комплект инструментов и получите бесплатно демонстрационную витрину для Вашего магазина!

Everyone here thinks I get a free ride 'cause I'm your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все считают, что ты даёшь мне поблажки из-за того, что я твой брат.

Added free space defragmentation application from the command line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавлена дефрагментация свободного пространства для приложения из командной строки.

By law, candidates have the right to free broadcasting time on television and radio and free space in the print publications of the national and local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты, согласно законодательству, имеют право на предоставление бесплатного эфирного времени на каналах телерадиоорганизаций и бесплатной печатной площади в периодических печатных изданиях, учредителями которых являются органы государственной власти и местного самоуправления.

I, I beg you to... accept this ribbon free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, я прошу вас... примите эту ленту в подарок.

There are so many things in this world that want to push down on you, but when you dance you are free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом мире на тебя наваливается столько всего. А когда ты танцуешь, ты свободен.

The programme is offered free of charge and covers a wide variety of activities like dance, swimming, physical education, music therapy, art, entertainment, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа является бесплатной и охватывает широкий круг предметов, таких, как танцы, плавание, физкультура, использование музыки в лечебных целях, искусство, развлечения и т.д.

In the majority of cases, all information is available free of charge, while in other countries access is granted only to subscribers to a services provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем существует огромное различие между масштабами распространения информации, ее качеством и уровнем доступа к ней и объемом предлагаемой информации.

Fair and free elections would set off durable peace, national reconciliation, the rule of law and respect for human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справедливые и свободные выборы открывают дорогу к прочному миру, национальному примирению, торжеству права и уважению прав человека.

Purchasing or acquiring a free Xbox 360 game

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка или получение бесплатной игры для Xbox 360

Download and install Metatrader 4 for free on your iPhone, iPod touch or iPad, and enjoy the freedom of mobile trading with the MAYZUS iTrader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скачайте и установите бесплатный терминал Metatrader 4 для вашего iPhone, iPod touch или iPad, и наслаждайтесь свободой мобильного трейдинга с MAYZUS iTrader.

Thus, a sort of free gift exchange between employer and employee emerged from these experiments, not any rigid or formulaic employment contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, своего рода обмен подарками между работодателем и служащим появился из этих экспериментов, а не из негибких или стереотипных трудовых договоров.

The public reaction to Ukraine’s quest for visa-free EU travel is a case in point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркий пример — украинская сага с безвизовым режимом в страны ЕС.

Companies will be able to bring in goods duty-free for 25 years and small firms will be able to operate tax-free for two years, according to the Ministry of Crimea Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщили в министерстве по делам Крыма, в течение 25 лет компании будут иметь право на беспошлинный ввоз товаров, а предприятия малого бизнеса смогут работать без уплаты налогов в течение двух лет.

DRM-free music and video podcast files

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файлы музыкальных или видеоподкастов без защиты DRM

That one day Iraq does become a free and peaceful nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что однажды Ирак станет свободной и мирной страной.

Putin would then be free to do what he wanted in Ukraine and anywhere else he perceived Russia’s interests to be threatened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Путин получит полную свободу действий на Украине и в других местах, где, в его представлении, российские интересы оказались под угрозой.

Saakasvhili, the red-tape cutting and free market loving former president of Georgia, recently had criminal charges filed against him alleging abuse of office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сражавшемуся с волокитой и влюбленному в свободный рынок экс-президенту Грузии Михаилу Саакашвили недавно предъявили уголовное обвинение. Его обвиняют в превышении служебных полномочий.

For the same reason the ‘free press’ in Russia is as free as the Kremlin wants it to be: a safety valve for public frustrations, not a real check on Putin’s power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По той же причине «свободная пресса» в России свободна лишь настолько, насколько позволяет Кремль. Она - клапан для выхода общественного недовольства, а не реальный ограничитель власти Путина.

To respect low-data consumption for people using Free Basics, please avoid large data-consuming resources such as video and high definition images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых пользователей Free Basics могут быть ограничения по мобильному трафику. Не используйте ресурсы, требующие обработки больших объемов данных, например, видео и изображения высокого разрешения.

Our Swap-Free option is available for all our trading accounts

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуга торговли без свопов доступна для всех торговых счетов

You are not to pocket other people's pounds, shillings, and pence and escape scot-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя прикарманивать чужие фунты, шиллинги и пенсы, а потом выходить сухим из воды.

Knowing you were in there rotting away, while he was out there free because he ditched you at the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зная, что вы загниваете там, пока он - на свободе, потому что он бросил тебя тогда в банке.

It was evident he wanted absolutely to be free of Bertha Coutts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, что Меллорс хочет бесповоротно избавиться от Берты.

You appear free from physical symptoms, but I'm far more concerned about mental decline,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя, кажется, нет проявлений физических симптомов, но я намного больше волнуюсь о снижении твоих умственных способностей,

After all, she was free (if she liked) to go back to the man who had so vilely deceived and deserted her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, она была свободна (если хотела) вернуться к человеку, который так гнусно обманул и бросил ее.

And say unto him, even unto him, even unto Wilfred, the son of Cedric, that if Rebecca live, or if Rebecca die, she liveth or dieth wholly free of the guilt she is charged withal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скажи ему, Уилфреду, сыну Седрика, что останется ли Ревекка в живых или умрет, она и в жизни и в смерти неповинна в том грехе, в котором ее обвиняют.

The Baltic nations were eager to use the opportunity to show their free will and end the capitalist yoke forever by joining the friendly Soviet family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибалтийские народы не упустили возможность продемонстрировать свою волю, навсегда покончив с капиталистическим рабством путём единогласного вступления в дружелюбную семью народов СССР!

Free me from this lamp, street urchin!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освободи меня из этой лампы, уличный мальчишка!

He had talked to the warden and explained the terrible mistake that had been made. She was going to be set free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переговорил с начальником тюрьмы и объяснил ужасную ошибку, которая произошла с Трейси. Она собралась сказать слово «свободна».

Afterwards, when I'm free, I join the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, когда я освобождаюсь, присоединяюсь к остальным.

But he still retained my hand, and I could not free it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он все еще держал мою руку, и невозможно было высвободить ее.

She struggled to free her hand; I still held it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она старалась высвободить свою руку - я не выпускал.

Our main force will cross into Staten Island, march up its eastern coast, and with their fleet occupied, you will be free to cross the narrows into Brooklyn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши основные силы пересекут Статен-Айленд, пройдут по восточному побережью и поскольку их флот будет занят, вы сможете свободно перейти перешеек к Бруклину.

Selena, tell the clients that they'll be comped a free massage for their patience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селена, передай клиентам, что они будут вознаграждены бесплатным массажем за их терпение.

You may be flying high now, but pretty soon, you're gonna be free falling, Tom Petty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ты, возможно, паришь высоко, но очень скоро ты упадешь, жалкий Том.

He used to slip me the odd free toffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он частенько давал мне ириски бесплатно.

Drumming up trade for a free rural delivery route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламирую бесплатную доставку товаров на дом.

Congress would allow the fledgling networks free use of taxpayer-owned airwaves in exchange for one public service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс разрешил молодым каналам свободно использовать эфир налогоплательщиков в обмен на гос. услугу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «customs free». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «customs free» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: customs, free , а также произношение и транскрипцию к «customs free». Также, к фразе «customs free» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information