Cut the small talk - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: порез, разрез, снижение, покрой, сечение, путь, прекращение, вырезка, резание, рана
verb: резать, отрезать, разрезать, стричь, сокращать, рубить, урезать, снижать, рассекать, косить
adjective: отрезанный, разрезанный, нарезанный, обрезанный, срезанный, порезанный, скроенный, подрезанный, подстриженный, сниженный
cut-out spring - выключающая пружина
cut short career - заканчивать карьеру
plumb cut - вертикальный рез
cut a door - вырезать дверь
cut crease rule - вырезать правило складки
cut it short - Короче
clear cut case - ясна случай
cut the string - вырезать строку
cut her from - отрезать ее от
cut down costs - сократить расходы
Синонимы к cut: trimmed, emasculated, gelded, slashed, shortened, mown, weakened, thinned, incision, graze
Антонимы к cut: increase, start, enhance, begin, expand, rough, glue, untrim, uncut
Значение cut: an act of cutting, in particular.
go the way of all the earth - умереть
who pays the piper calls the tune - кто платит трубку, называет мелодию
at the dawn of the 20th century - на заре 20-го века
be the change we want to see in the world - быть изменения, которые мы хотим видеть в мире
correlate with defaults on the assets in the group - коррелируют с неисполнением обязательств по активам в группе
at the end of the first round - в конце первого раунда
at the opposite end of the spectrum - на противоположном конце спектра
the central electoral commission of the republic - центральная избирательная комиссия республики
the members of the national human rights - члены национальных прав человека
in the last month of the year - в прошлом месяце года
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: небольшой, маленький, малый, мелкий, незначительный, тонкий, слабый, тихий, скромный, короткий
noun: узкая тонкая часть, нижнее белье
small denominations - мелкие купюры
in small village - в маленькой деревне
small chunks - небольшие куски
many small ones - много маленьких
small settlement - небольшое поселение
small table - маленький стол
small housing - Компактный корпус
eat small meals - едят небольшие порции
small business program - Программа малого бизнеса
relatively small quantity - относительно небольшое количество
Синонимы к small: teeny, miniature, wee, microscopic, half-pint, minuscule, toy, bijou, boxy, pocket-sized
Антонимы к small: large, big, considerable, giant, deep, grand, broad, profound, great, huge
Значение small: of a size that is less than normal or usual.
verb: говорить, разговаривать, болтать, беседовать, поговаривать, заговорить, переговариваться, читать лекцию, связываться, говорить пустое
noun: разговор, беседа, болтовня, слухи, переговоры, толки, лекция, слух, пустой разговор, предмет разговоров
talk for ages - Обсуждение на века
quite often talk - довольно часто говорят
to talk against time - чтобы говорить со временем
to talk big - чтобы хвастать
i think we have to talk - я думаю, что мы должны говорить
i am not here to talk - я не здесь, чтобы говорить
i would love to talk - я хотел бы поговорить
please talk to me - Пожалуйста, поговори со мной
talk about it tomorrow - говорить об этом завтра
could we not talk - мы не могли говорить
Синонимы к talk: nattering, gabbling, yakking, jabbering, prattle, babbling, gabbing, chatter, gossip, jaw
Антонимы к talk: silent, quiet
Значение talk: conversation; discussion.
I could have been inside eating mini-sliders and making small talk with the king of Nicaragua. |
Я мог бы быть внутри, есть мини-гамбургеры и разговаривать с королём Никарагуа. |
I don't get paid for small talk. |
Мне не платят за болтовню |
Ты думаешь, я буду с тобой вести светскую беседу? |
|
Not much for small talk, are we? |
Не любим мы пустую болтовню, верно? |
The short journey to Honor's quarters was silent, without the casual small talk which would normally have filled it. |
Краткое путешествие до каюты Хонор прошло в тишине, без обычной болтовни ни о чем. |
The small talk, the body parts. |
Разговоры ни о чем, части тела. |
I may have submitted a small piece to the Talk and Table column of the Illustrated London News. |
Я мог дать небольшой сюжет для колонки Застольных бесед в Иллюстрированных лондонских новостях |
Raikes said: I'm not in the mood for small talk, Jane. |
Джейн, я не очень-то склонен к светской беседе. |
Unfortunately, I have no small talk. |
К сожалению, я не так хорош на разговоры. |
And yeah, he's not one for small talk, but this boy's production is out of sight. |
И да, он не из тех, кто будет вести светские разговоры но производительность этого мальчика выходит за рамки видимости |
Айзек не мог придумать решительно никакой темы для разговора. |
|
Я думал, она исключает пустую болтовню. |
|
I always wanted something very small, something I could talk to, something I could blot out with the palm of my hand, if necessary, nothing that could shout me down, nothing monstrous big. |
Мне всегда хотелось иметь маленький экранчик, чтобы можно было, если захочу, закрыть его ладонью, а не эти огромные стены, которые оглушают тебя криком. |
We spent eight years making small talk on opposite sides of a doctor's waiting room. |
Мы потратили 8 лет, перекидываясь фразами из противоположных углов врачебной приемной. |
He's a small farmer, not a big planter, and if the boys thought enough of him to elect him lieutenant, then it's not for any darky to talk impudent about him. |
Он не крупный плантатор, просто маленький фермер, и если ребята сочли его достойным чина лейтенанта, не твоего ума дело судить об этом, черномазый. |
Ah, well. People still have to do their banking. Desmond had used up his small talk. He leaned across his desk. |
— Отлично. Клиенты все ещё занимаются своими делами. Десмонд приготовился сказать маленькую речь. Он взглянул поверх письменного стола. |
So long as Cosette had been small, Jean Valjean had been willing to talk to her of her mother; when she became a young girl, it was impossible for him to do so. |
Пока Козетта была мала, Жан Вальжан охотно говорил ей о матери, но когда она превратилась в девушку, это стало для него невозможным. |
So you'd rather have a tense reunion filled with boring chitchat and unimportant small talk? |
И тебе нравится напряжённая атмосфера, утомительные разговоры на скучные темы? |
After the anecdote the conversation broke up into insignificant small talk about the last and next balls, about theatricals, and who would meet whom, and when and where. |
Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится. |
I'm just making small talk. |
Просто пытаюсь поддержать разговор. |
Yeah, we passed each other in the building a few times, but he wasn't big on small talk. |
Да, мы виделись в здании пару раз, но он не был любителем поболтать. |
Would she risk breaking a century of taboo to have small talk? |
Станет ли она нарушать вековой запрет только ради светской беседы? |
Sir Edward Quiller Couch, the president of the bank was a man who enjoyed small talk almost as much as a good balance sheet. |
Сэр Эдвард Квиллер Куч - президент банка ценил красноречие почти так же высоко, как умение подводить баланс. |
His daring rarely exhibited itself in reckless rashness; while as rarely did his speech degenerate into small talk. |
Его отвага редко бывала безрассудной, а разговоры не превращались в пустую болтовню. |
It was more important to have a cup of coffee... with a perfect stranger than to talk to Albert... - about what for a small boy is a large tragedy. |
Для вас было важнее выпить чашку кофе с приятной незнакомкой, чем обсудить с Альбертом трагическое для него событие. |
Ладно, хватит этой глупой болтовни. |
|
Don't the very greatest ladies of all talk about that small clique of persons to whom they belong? |
И разве самые знатные дамы не ведут бесед о небольшой клике, к которой они принадлежат? |
We've been making small talk about Mussolini for 15 minutes. |
Мы вели светский разговор о Муссолини уже 15 минут. |
He was the talk of the town from the Beltway to Broadway aided in no small part by his new wife and manager, Maxine Lund. |
Сейчас он у всех на устах, от Белтвея до Бродвея. И немалая заслуга в том его жены и менеджера Максин Ланд. |
Instead of the obligatory awkward small talk, let me just kick this off by saying I'm really, really sorry. |
Вместо принудительного, неловкого обмена любезностями позволь мне сразу перейти к сути, сказав, что мне очень, очень жаль. |
Hammond is literally the world's worst human being at small talk. |
Буквально Хаммонд худший человек в мире в светских бесед. |
She had the habits now of long silences, no small talk, and sudden, unexpected statements. |
Она теперь приобрела привычку делать длинные паузы во время беседы, или делать внезапные неожиданные высказывания. |
I told her I wasn't in the mood for small talk, she made me get out of bed and shower, shave, get dressed. |
Я сказал ей, что у меня нет настроения на болтовню. Она заставила меня вылезти из постели, принять душ, побриться, одеться. |
Joe, you need to take a class on small talk. |
Джо, тебе нужно брать уроки светской беседы. |
We understand that this small talk upset Carlton and made him leave early. |
Как мы полагаем, эти пустяки так расстроили Карлтона, что он вскоре ушёл. |
You know, getting past the small talk and really allowing yourself to be intimate with somebody new. |
Понимаешь, закончить светскую беседу и действительно позволить себе быть близкой и искренней с кем-то новым. |
Не похоже на светский разговор. |
|
All right, maybe, uh, we have a little small talk, chitchat. |
Хорошо, возможно, мы поговорим немного, о том о сем. |
We can small talk on way to El Paso. |
Мы можем поболтать по пути в Эль-Пасо. |
I'm, uh, not here for small talk. |
Я здесь не для светских бесед. |
Why don't you stick to small talk? |
Почему бы вам просто не поболтать? |
You must attend more parties make small talk with your superiors at the bank. |
Тебе нужно почаще бывать на приёмах, вести светские беседы с начальством из банка. |
Small talk's really easy, Hammond. |
Вести светскую беседу действительно легко, Хаммонд. |
Is no one making small talk because this is Derek Shepherd on the table? |
Никто не ведет светскую беседу, потому что Дерек Шеппард на столе? |
'It's your fault,' I said. 'You mustn't talk to me as if I were a small boy.' |
Разве я виноват, - защищался я, - что вы разговариваете со мной, как с малым ребенком? |
Philip had a passion for discussion, but no talent for small-talk. |
Филип любил споры, но не владел даром занимать собеседника пустой болтовней. |
He doesn't know how to make small talk. |
Он не знает как вести светские беседы. |
I don't get credit for small talk. |
Мне не платят за разговоры. |
Can we not talk about my nonexistent film career right now? I'm feeling small enough as it is. |
Давай опустим тему моей несуществующей работы в кино - моя самооценка и так на нуле. |
I have a hard time with small talk. |
Я с трудом переношу болтовню. |
One kind of afternoon when I was reading the, a foodie magazine in New Zealand, and it mentioned the Gordon Ramsay scholarship and we had to submit a menu kind of a three-course menu and talk about the food, talk about what you'd done, so I thought, 'Well, why not give that a go? |
Однажды днем, когда я читала журнал для гурманов в Новой Зеландии, в нем упоминалась стипендия Гордона Рамзи, и мы должны были представить меню из трех блюд и рассказать о еде, рассказать о том, что вы сделали, так что я подумала: Ну, почему бы не отправиться туда? |
Jake dropped into a small cave between two large granite boulders and breathed deep. |
Джейк рухнул в маленькую пещеру между двух огромных гранитных валунов и глубоко вздохнул. |
You are very easy to talk to, Yao. |
С вами так легко говорить, Яо. |
The invention relates to optical instrumentation, more specifically to optical sights used in the firing of small arms. |
Изобретение относится к оптическому приборостроению, а именно - к оптическим прицелам, используемым для ведения стрельбы из стрелкового оружия. |
I'm not here to talk to your people. |
Я здесь не для того, чтоб разговаривать о твоих людях. |
Like a cyst or a small fibroid. |
Как киста или небольшая миома. |
Manufacturing is also limited to mechanical engineering (refrigerators and washing machines), small chemical and textile companies and several other small manufactures. |
Обрабатывающая промышленность представлена лишь предприятиями машиностроения (по производству холодильников и стиральных машин), небольшими химическими и текстильными компаниями и несколькими другими мелкими производствами. |
A lot of the growth we’re seeing in small satellites is in the 10-kilogram range, says Jeff Foust, a senior analyst with Futron, a prominent space analysis firm. |
Их называют микроспутниками или наноспутниками «Мы наблюдаем активный рост в сегменте до 10 килограммов, — отмечает старший аналитик консалтинговой компании Futron Джефф Фауст (Jeff Foust). |
But believe it or not, even at this point, people walk out when I talk about this. |
Но, хотите верьте, хотите - нет, даже теперь люди уходят, когда я начинаю говорить об этом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cut the small talk».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cut the small talk» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cut, the, small, talk , а также произношение и транскрипцию к «cut the small talk». Также, к фразе «cut the small talk» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.