Dark sense of humor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dark sense of humor - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
темное чувство юмора
Translate

- dark [adjective]

adverb: темно

adjective: темный, черный, мрачный, смуглый, темноволосый, угрюмый, неясный, тайный, непонятный, печальный

noun: темнота, тьма, тень, потемки, неведение, невежество

  • dark-cutting carcass - туша с темной окраской мяса на разрезе

  • too dark to see - слишком темно, чтобы увидеть

  • dark tinted glass - темно-тонированные стекла

  • dark side of the moon - темная сторона Луны

  • out the dark darkness - из темной тьмы

  • dark areas of skin - темные участки кожи

  • dark dust - темная пыль

  • is a little dark - немного темно

  • wait until dark - ждать до темноты

  • with dark eyes - с темными глазами

  • Синонимы к dark: dingy, gloomy, unlit, inky, pitch-black, moonless, unilluminated, shadowy, Stygian, shady

    Антонимы к dark: light, radiant, sunny, bright, glowing, vivid, luminous, sunlit, obvious, clear

    Значение dark: with little or no light.

- sense [noun]

noun: смысл, чувство, ощущение, значение, сознание, толк, разум, здравый смысл, мнение, ум

verb: чувствовать, ощущать, понимать

  • sense of humour - чувство юмора

  • in a sense - в некотором смысле

  • sense of potential - чувство потенциала

  • good common sense - здравый смысл

  • sense of refinement - ощущение утонченности

  • have a sense of pride - есть чувство гордости

  • sense me - толку меня

  • without sense - без смысла

  • if it makes sense - если это имеет смысл

  • you make no sense - вы не имеет смысла

  • Синонимы к sense: touch, sensation, sensory faculty, feeling, smell, sight, taste, hearing, perception, awareness

    Антонимы к sense: dullness, idiocy, feeble wit, unawareness, insensibility, indifference, be numb, overlook, be unaware

    Значение sense: a faculty by which the body perceives an external stimulus; one of the faculties of sight, smell, hearing, taste, and touch.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- humor [noun]

noun: юмор, настроение, чувство юмора, нрав, склонность, темперамент

verb: ублажать, потакать, уважить

  • in ill humor - в плохом настроении

  • bathroom humor - туалетный юмор

  • bad sense of humor - плохое чувство юмора

  • god sense of humor - бог чувство юмора

  • with humor - с юмором

  • self-deprecating humor - самоуничижительной юмор

  • find humor - найти юмор

  • physical humor - физический юмор

  • he has a sense of humor - У него есть чувство юмора

  • with good humor - с хорошим настроением

  • Синонимы к humor: farce, ludicrousness, absurdity, comedy, irony, funniness, fun, funny side, drollness, amusement

    Антонимы к humor: provoke, anger, curb, deny, discipline, mortify, seriousness, tragedy, drama, sadness

    Значение humor: the quality of being amusing or comic, especially as expressed in literature or speech.



She's got a good sense of humor and her body is tight!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У неё отличное чувство юмора, а её тело — упругое!

But I find that it helps to keep a healthy sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я понял, что это помогает сохранять здоровое чувство юмора.

Dr. Gerard had displayed throughout the conversation a levity which Lady Westholme, who, being a true politician, had no sense of humor, found definitely deplorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждая эту тему, доктор Жерар проявил легкомыслие, которое леди Уэстхолм, лишенная, как всякий истинный политик, чувства юмора, сочла весьма прискорбным.

If I feel like things are starting to spiral, I make an appointment to see my therapist, a dynamic black woman named Dawn Armstrong, who has a great sense of humor and a familiarity that I find comforting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я чувствую, что возвращаюсь к первоначальному состоянию, я записываюсь на приём к терапевту — энергичной афроамериканке по имени Дон Армстронг с великолепным чувством юмора и дружелюбием, благодаря которым чувствуешь себя комфортно.

Your sense of humor was, and continues to be, a delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше чувство юмора как было так и осталось... очаровательным.

In surveys, guys with a sense of humor are always the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В опросах парни с чувством юмора всегда на первом месте.

I should probably have said at the outset That I'm noted for having something of a sense of humor

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, следовало сразу сказать, что я обладаю некоторым чувством юмора...

I look forward to having your antic sense of humor in the partner suite, Lockwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и твоё уникальное чувство юмора будут очень кстати, Локвуд.

You have a good sense of humor... for a foreigner, Monsieur Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы иностранец, но чувство юмора у вас неплохое.

Lewis has some of Costello's supposed bitterness, though Huey has a more bitter, cynical sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюи перенял у Костелло его горечь, хотя юмор у Хьюи гораздо циничнее.

Girl, get a sense of humor, por favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка, отрасти себе чувство юмора, пожалуйста.

That inimitable sense of humor, Mr. Mayor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за неподражаемое чувство юмора, г-н мэр.

You have a better sense of humor than Tom did, that's for sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше чувство юмора гораздо лучше, чем у Тома, это точно.

From childhood he was distinguished by his remarkable beauty; he was self-confident, rather ironical, and had a biting sense of humor; he could not fail to please people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с детства отличался замечательною красотой; к тому же он был самоуверен, немного насмешлив и как-то забавно желчен - он не мог не нравиться.

Well, there's that edgy sense of humor again, so... good stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять мое острое чувство юмора, так что... хорошего дня.

Well, you have a good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас хорошее чувство юмора.

You have a damn good sense of humor, Ackley kid, I told him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, у тебя есть чувство юмора, Экли, детка, - говорю ему.

Met a computer with a sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я познакомился с компьютером, у которого есть чувство юмора.

Glad to see you're regaining your sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно видеть, что к тебе возвращается чувство юмора.

I think I have a pretty good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз у меня-то чувство юмора есть...

You know, not everybody gets her, you know, - acerbic sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все могут с ней контачить, ну знаешь, из-за ее едкого чувства юмора.

Miles began to suspect Venier of concealing a sense of humor beneath that twitchy exterior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майлз начал подозревать у Венье за неказистой внешностью скрытое чувство юмора.

He has a better sense of humor than I thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него лучше развито чувство юмора, чем я полагал.

Some daredevil with a sick sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то смельчак с плохим чувством юмора.

Mike, I would starve to. death if I listened to eleven thousand jokes-and sense of humor would trip out much sooner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майк, я помру с голоду, если выслушаю одиннадцать тысяч острот, а мое чувство юмора сдаст еще раньше.

With my sense of humor and your inspirational backstory, there's no way it wouldn't be great for both our brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моим чувством юмора и твоей вдохновляющей историей, это будет круто для обоих наших брендов.

Haynes and his pixie sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэйнс со своим идиотским чувством юмора.

Laugh all you want, but fate has it's own sense of humor. Fate's Whimsy, it's called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смех смехом, но у судьбы есть свой юмор, он называется ирония судьбы.

He rather doubted Comp Cent's designers had meant Dahak to have a sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определенно ошибкой разработчиков было то, что они обделили Дахака чувством юмора.

And you're going to need a better sense of humor in the club business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебе не помешает чувство юмора в клубном бизнесе.

During the seven-month space flight, I can keep up morale with my wacky sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время семимесячного космического перелёта я могу подбадривать экипаж своим эксцентричным чувством юмора.

They need to get a sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Это им нужно приобрести чувство юмора.

Anne Lamott: People are very frightened and feel really doomed in America these days, and I just wanted to help people get their sense of humor about it and to realize how much isn't a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энн Ламотт: Люди очень напуганы и чувствуют себя обречёнными сегодня в США, и я просто хотела помочь им подойти к этому с чувством юмора и понять, скольких проблем у них нет.

She looks down on me for not having a sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.

Okay, if I was having dinner tonight with a handsome man with a great sense of humor and gorgeous blue eyes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, если бы сегодня у меня был ужин с красавцем с отличным чувством юмора, великолепными голубыми глазами...

Her sense of humor helped her get past her embarrassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйти из затруднительного положения Женевьев помогло природное чувство юмора.

Can they demonstrate their sense of humor through hilarious replies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могут они показать свое чувство юмора шутливыми ответами?

He didn't have too bad a sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него все-таки было чувство юмора.

A wall that has obliterated my sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стена уничтожила моё чувство юмора.

I guess your sense of humor got trapped under that door with your leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё чувство юмора прищемило дверью вместе с ногой.

No sense of humor, poor conversationalist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет чувства юмора, никакой собеседник.

I've come to the conclusion that their commander is an insomniac with a malevolent sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что их командир со злостным чувством юмора страдает бессонницей..

Your pop's got a good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У твоего папаши хорошее чувство юмора.

Which only goes to show that even the fearsome Frankenstein has a 100% red-blooded American sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происшествие показывает нам, то даже Франкенштейну присуще 100-процентное американское чувство юмора.

Mike did not have upsets, acquired sense of humor instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майк нервными расстройствами не страдал, зато у него прорезалось чувство юмора.

You meatheads lose your sense of humor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У твоей тупой башки чувство юмора пропало?

Great melodies, sound guitar slides and songs full of accurate lyrics murderer and a sense of humor,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порхающая губная гармошка, звенящая слайд-гитара и песни, полные лирической силы и выдающегося юмора... The Boston Globe

Seemed like you had a good sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал, у тебя есть чувство юмора.

Crossword editors, quirky sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У составителей кроссвордов странное чувство юмора.

It was just one great big practical joke thought up by a computer with supergenius brain power and a childish sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь огромной практической игрой, придуманной компьютером с супергениальной мыслительной мощью и детским чувством юмора.

There are many ways to combat this message, but let’s not leave out the role of humor and ridicule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много способов борьбы с такой пропагандой, но мы не должны недооценивать роль юмора и насмешек.

Little, little fish humor for you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыбный юмор, знаете ли Специально для вас!

I have asked you never to warn me of the humor my father is in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просила вас никогда не говорить мне, в каком расположении духа батюшка.

I've got 13 brain injuries. I've got no sense of humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня 13 травм головного мозга, у меня нет чувства юмора.

The verse is popular as a specimen of didactic humor trading on syntactic ambiguity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стих популярен как образец дидактического юмора, торгующего синтаксической двусмысленностью.

Mina had a lot more in common with Dekker, his thoughts about morals, religion, his humor, and his fight for the weak in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мины было гораздо больше общего с Деккером-его мысли о морали, религии, юморе и борьбе за слабых в обществе.

Powerhouse Pepper is a character in American humor comic books published in the 1940s by Timely Comics, a predecessor of Marvel Comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Powerhouse Pepper-персонаж американских юмористических комиксов, опубликованных в 1940-х годах издательством Timely Comics, предшественником Marvel Comics.

Sociologist of religion Anson D. Shupe took in general a positive attitude, and praises Gardner for his humor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социолог религии Ансон Д. Шупе занял в целом позитивную позицию и хвалит Гарднера за его юмор.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dark sense of humor». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dark sense of humor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dark, sense, of, humor , а также произношение и транскрипцию к «dark sense of humor». Также, к фразе «dark sense of humor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information