Date tomorrow night - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Date tomorrow night - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дата завтра вечером
Translate

- date [noun]

noun: дата, срок, свидание, время, число, период, финик, финиковая пальма, пора, тот, кому назначают свидание

verb: датировать, устареть, вести начало, назначать свидание, восходить, считать, исчислять, вести исчисление, выходить из употребления

  • fixed date crediting - срочное кредитование

  • certain date - конкретная дата

  • choose date format - выбрать формат даты

  • keep the date - соблюдать срок

  • on transaction date - на дату сделки

  • date is taken - дата берется

  • period end date - Конечная дата периода

  • date is approximately - дата приблизительно

  • project to date - проект на сегодняшний день

  • alternate valuation date - альтернативная дата оценки

  • Синонимы к date: day, day of the month, time, year, anniversary, occasion, age, century, epoch, era

    Антонимы к date: rebrand, alter, develop, improve, modernise, revolutionise, revolutionize, transform, update, upgrade

    Значение date: the day of the month or year as specified by a number.

- tomorrow [adverb]

adverb: завтра, в ближайшем будущем

noun: завтра, завтрашний день, будущее, ближайшее будущее

adjective: завтрашний

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний



It will become your head-turning dress, and it will only be complete when it is filled out, by you, tomorrow night at my office party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно, фактически, станет тем платьем, на которое все будут оборачиваться, и оно станет полным только тогда, когда оно будет заполнено тобой, завтра вечером на большой вечеринке в моём офисе.

I got a long ride to make tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я завтра вечером буду много ездить.

Okay, we gotta fix this tonight, because tomorrow night's

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, мы должны установить это сегодня вечером, потому что завтра ночью

Tomorrow night, me, you... that dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра вечером, я, ты... это платье.

Maybe we can finish off, you know, tomorrow night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно мы можем завершить, ну, завтра ночью?

And by the time she gives her speech tomorrow night, there won't be a dry eye in Atlanta or across the rest of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда она будет произносить речь завтра, у всей страны глаза будут на мокром месте.

Tomorrow night or I just have to upload the documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра вечером, или я сама их выложу.

Delilah's got a big shindig tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Делайлы завтра вечером большая вечеринка.

Beech and I have a strategy session tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня завтра встреча с Бичем, обсудим стратегию.

The press conference will occur tomorrow night at around 11:30 p.m. or approximately a few minutes after on the Sports Dogg program on The Zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресс-конференция будет иметь место завтра примерно в 11:30 вечера или примерно несколькими минутами позже на передаче спортивного Псса на Зоне.

(normal voice) Paige and I got invited to a party tomorrow- the night before Halloween- by seniors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пейдж и я приглашены на вечернику завтра... - Ночь перед Хеллоуином - старшеклассниками.

We have the Palmers for dinner tomorrow night, she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра вечером мы пригласили на ужин Палмеров, - сказала она.

The whisper of love in the night, the creaking of the floor beneath the footsteps on the other side of the bed, the excitement and warmth of shared confidences and plans for tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С любовным шепотом по ночам, с шорохом шагов возле кровати, с рассказами о делах и планах на будущее.

According to this, the effects of the solar flare ought to be done by tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому, эффект от солнечной вспышки должен исчезнуть завтра ночью.

Tomorrow the memory of this hideous night would not be driving her so fiercely that she shook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра воспоминания об этом жутком вечере уже не будут вызывать у нее такой дрожи.

I was hoping we would hang out tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся, что мы сможем с ней погулять завтра вечером.

We'll follow the decimal point tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра вечером продолжим с десятичными дробями.

We're not usually this busy, but we're throwing a fund-raising event tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно мы не так заняты, но завтра вечером будет проводится мероприятие по сбору пожертвований.

Just make sure you show up to the kt homecoming party tomorrow night after the pep rally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просто хочу убедиться, что вы придёте на встречу выпускников КТ завтра ночью после встречи болельщиков.

There are going to be a lot of nice, wholesome people here tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра ночью здесь будет много хороших, здравомыслящих людей.

There's to be a lecture tomorrow night at the Egyptian Hall, on Theosophy and the occult sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра в Египетском Зале состоится лекция о теософии и прочих оккультных науках.

Here's to your Italian Bella we're going to find in Siena tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За итальянскую красотку, которую мы найдём тебе в Сиене завтра.

Early dinner, tomorrow night, kiss on the cheek good night, and then you go back to your place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой себе ранний ужин, завтра вечером, с поцелуем в щечку в качестве прощания, а потом возвратишься к себе.

I don't want you within ten miles of the Westwood Palace tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ты приближалась ближе чем на 20 км к месту премьеры.

We're hosting a gala tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы завтра вечером устраиваем раут.

The curtain having fallen for the night, the evening over, and the first act set for tomorrow's matinee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занавес упал, вечернее представление окончено, и на сцене все приготовлено для завтрашнего утренника.

Tomorrow is going to be a feast, he whispered and followed the Siren deep into the night and out to sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра у нас будет пир, прошептал он, и уплыл туда, куда его звала сирена, далеко в ночное море.

So you're on for tomorrow night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, значит, ты идешь завтра вечером?

The crown of The Chief's head would be shaved tomorrow night, and Dean's check then would be to make sure he didn't need a touch-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макушку Вождя обреют завтра вечером, и тогда Дин проверит, не нужно ли чего подправить.

I particularly recommend tomorrow night's to be missed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настоятельно рекомендую не пропустить завтра ночь в парной.

Okay, then I guess I'll see you all tomorrow night for the quarterly budget review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, тогда, я полагаю... мы увидимся здесь завтра вечером на рассмотрении квартального бюджета.

The gala re-launch of St Jude's hospital radio will take place tomorrow night at 7:00 pm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торжественное возобновление вещания радиостанции больницы Святого Джуда произойдет завтра в 7 вечера.

I got my new dress for tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купила новое платье для завтрашнего вечера.

We'll hitch a ride on one of the slave ships tomorrow night after an all-new Shovin'Buddies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра ночью мы проберёмся на один из рабских кораблей, после нового эпизода Толкающихся друзей!

Going banger-racing tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра вечером гонки на развалюхах.

Give me tonight with my boyfriend and we'll have all night tomorrow to ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен вечер с моим парнем, а слудющую ночь мы проведем вдвоем.

Poirot said quietly: You can detain them twenty-four hours. You shall have the truth by tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете задержать их на сутки, - спокойно сказал Пуаро. - К завтрашнему вечеру вы будете знать правду.

Spoiler alert... tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подпорчу сюрприз: он завтра вечером.

Premiere tomorrow night to reveal Lina Lamont, big musical talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтрашняя премьера выявит музыкальный талант Лины Ламон.

The real litmus test is if he's here alone with that gun tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнаем правду, когда увидим, будет ли он завтра здесь с тем пистолетом.

Actually, my friends are having a party tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, мои друзья устраивают вечеринку завтра вечером.

Uh, Jules told me that you love Halloween, and I'm having a costume party at my pub tomorrow night, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Джулс рассказала, что вы любите хэллоуин, а в моем баре завтра костюмированная вечеринка, так что...

All mortal enemies of the Soplicas. Get a good night's rest, sir, for tomorrow there'll be hard work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К барьеру всё их племя! Когда упустишь время, то замка не вернёшь.

Oh, I'm expecting a gourmet meal tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я жду ужин завтра вечером.

Candidates are gearing up for the nation's first primaries and the caucus tomorrow night in Iowa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты готовятся к первичным выборам. И завтрашнему съезду фракций в Айове.

We'll forgive you this misstep just this once. Come to the room tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы простим тебе эту выходку, если завтра вечером ты придешь на чердак.

So you guys going to the mausoleum party tomorrow night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, ребята, вы идете на вечеринку в склепе завтра ночью?

And you wouldn't even have to pay me back by letting me use your barn and your horse tomorrow night for a live nativity scene, which you would all have to be in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вам даже не придётся со мной расплачиваться, если завтра вечером разрешите воспользоваться своим амбаром и конём для живой инсценировки рождения Иисуса, в которой все поучаствуете.

Tomorrow night we're billeted to the north of the city in a hospital complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтрашней ночью мы располагаемся на севере города в больничном комплексе.

I made dinner reservations, as requested, for tomorrow night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заказал столик на завтра, как вы просили.

After a night of spiritual reading with her hunky guru...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После лекции о духовном совершенстве, которую прочел ей гуру...

You'd just done a gun rant that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь той же ночью ты закатил тираду про оружие.

The fifth runner slipped into the cave on a particularly hot and uncomfortable night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятый гонец проскользнул в пещеру в одну из особенно душных и мучительных ночей.

There were several million people that got wet in the rain that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько тысяч людей попали под дождь той ночью.

He hitched a ride west with our night cook about half an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уже полчаса назад уехал на запад с нашим ночным поваром.

By night the city’s restaurants and nightclubs are jammed with expense-account tycoons wolfing down caviar and stuffing wads of money into the bosoms of belly dancers.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А к вечеру городские рестораны и ночные клубы до отказа заполняют магнаты с толстыми бумажниками, жадно пожирающие икру и пачками сующие деньги в лифы танцовщиц, исполняющих танец живота».

First thing that you do is you select a star in the night sky, if you're telling time at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве первого шага надо выбрать звезду на ночном небе, если время суток определяется ночью.

That same night, the Antelope drove out of the hostel gates, its pale headlights on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же ночь из ворот постоялого двора, бледно светя фарами, выехала Антилопа.

I'm in your lap, as if one night in the Strait of Bosporus ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя голова на ваших коленях напоминает мне ночь на Босфоре.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «date tomorrow night». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «date tomorrow night» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: date, tomorrow, night , а также произношение и транскрипцию к «date tomorrow night». Также, к фразе «date tomorrow night» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information