Night of booze - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
shin lin night market - ночной рынок Shin Lin Night Market
fresh night air - свежий ночной воздух
from day into night - изо дня в ночь
day by night - день ночь
on a friday night - на пятницу ночью
i spent the whole night - я провел всю ночь
about it all night - об этом всю ночь
girl from last night - девушка из прошлой ночью
died last night - умер прошлой ночью
movie night with - ночь кино с
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
loss of life - потеря жизни
as a matter of fact - Собственно говоря
bird of prey - хищная птица
have a horror of - ужас
dull of hearing - скучный слух
piece of furniture - предмет мебели
out of number - из числа
collection of clothes - коллекция одежды
full of ups and downs - полный взлетов и падений
of base alloy - низкопробный
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: выпивка, пьянка, попойка, запой, загул, бухало, спиртной напиток
verb: пьянствовать, квасить, надираться, нажраться, напиваться
booze away - пропивать
night of booze - ночь выпивки
no booze - нет выпивки
on booze - на выпивку
cheap booze - дешевая выпивка
smell booze - запах выпивки
good booze - хорошая выпивка
off the booze - от выпивки
get some booze - получить выпивку
food and booze - еда и выпивка
Синонимы к booze: the sauce, the bottle, rotgut, intoxicants, grog, alcohol, hooch, moonshine, the hard stuff, juice
Антонимы к booze: atlanta special, adam's beer, adam's wine, alcohol free cocktail, alcohol free drink, cocktail without alcohol, drink without alcohol, get bored, non alcoholic cocktail, non alcoholic drink
Значение booze: alcohol, especially hard liquor.
The best thing you can do now is to say good night to everybody. |
Лучшее, что ты сейчас можешь сделать, это пожелать всем спокойной ночи. |
Last night I'd discovered that Charlie couldn't cook much besides fried eggs and bacon. |
Вчера вечером выяснилось, что из еды Чарли способен приготовить только яичницу. |
Progress today has been good, although we were all very tired after a sleepless night. |
Сегодня мы далеко продвинулись, хотя все очень устали после бессонной ночи. |
And he was Teleprompter Trump last night, as opposed to Twitter Trump. |
Вчера он был Трампом-телесуфлёром, а не Трампом в Твиттере. |
Я не могу поверить что ты гуляла ночью по городу. |
|
I can't stop replaying that night in my head. |
Я не могу перестать переигрывать ту ночь в своей голове. |
Last night I had a bad dream |
Сегодняшней ночью мне приснился мучительный сон |
Зачем кто-то захочет испортить такой волшебный вечер? |
|
They were typically masculine sounds, and wouldn't have been out of place in most bars on a Saturday night. |
Типично мужские звуки, вполне уместные в каком-нибудь баре в субботний вечер. |
Luckily, there's plenty of room in my colon after that kelp noodle casserole you made last night. |
К счастью, в моем кишечнике полно места после твоей вчерашней запеканки из лапши с водорослями. |
Darkness spread across the sky, swallowing the sun in unnatural night, as if the light of those flames was blackness. |
Тьма объяла небосклон, и свет самого солнца утонул в беспредельном мраке. |
And when night had fallen, when the woods had filled with the louder sounds of bigger beasts and buzzing insects. |
А когда спустилась ночь, когда лес огласился рычанием зверей и жужжанием насекомых. |
Suppose you had to leave the City at night and walk cross country for half a mile or more. |
Допустим, что вам пришлось бы выйти из города и пройти пешком расстояние около мили? |
I could feel the Erlking's lust for the wild night, for the hunt, and for the kill. |
Я буквально слышал снедавшие Эрлкинга жажду безумной ночи, охоты, крови. |
Don't you realize you've already doomed the world by destroying the Night Wisps? |
Разве ты не понимаешь, что ты уже обрек на гибель мир уничтожая Мерцающих в Ночи? |
I heard my girlfriend left the Rammer Jammer last night with a guy named Wade Kinsella. |
Вчера моя девушка ушла из Раммер-Джаммерa с парнем по имени Уэйд Кинселла. |
Did I mention she had a cold that night? |
Я уже говорил, что тем вечером у неё был насморк? |
Last night a lady who is staying with us lost a valuable pink pearl. |
Вчера вечером гостящая у нас леди потеряла очень дорогую розовую жемчужину. |
That night he suddenly announced that he would strike camp, and his forces withdrew. |
Внезапно он объявил о том, что решил свернуть лагерь, и велел войскам отойти. |
По ночам она здесь доходит до 120 градусов ниже нуля. |
|
Did it feel good to them to be torn away from their roots and plunged through the night sky? |
Нравится ли им, когда их срывают с корней и бросают в ночное небо? |
To pay 500 euros of private tuition and revise 6 hours at night? |
Как еще заработать 500 евро за курс и иметь 6 часов для учебы? |
They were anonymously e-mailed to the NCIS headquarters last night. |
Они были анонимно отправлены по электронной почте в штаб-квартиру Морской полиции вчера вечером. |
I heard they unscrew our lug nuts at night and eat them at brunches. |
Я слышал, что они откручивают наши гайки по ночам и едят на свой людской обед. |
To try this one, the maker of it let me and my wife spend the night in the Manhattan showroom. |
Чтобы испробовать, изготовитель разрешил мне и моей жене провести ночь в шоуруме на Манхэттене. |
Should be finished soon, but in the meantime... do you know where she was last night? |
Они скоро закончат, а пока скажи, ты не знаешь где она была прошлой ночью? |
Flawless! It was a night very quiet. |
Превосходно, я провел, в целом, очень спокойный вечер. |
I am the wind blowing through your hair I am the shadow on the moon at night. |
Я ветер, который трепещет в ваших волосах. |
My mom waits for me till late at night that I should come home. |
Моя мама дожидается меня до поздней ночи, когда я приду домой. |
These are gordon hodge's cell phone calls From the night of the murder. |
Это список звонков с телефона Гордона Ходжа с ночи убийства. |
Josh had closed up for the night. |
Джош запер всё на ночь. |
Вчера ночью я напилась и переспала с Джеком. |
|
Miss Foster, we have a witness who says they saw you at Carlton's villa last night. |
Мисс Фостер, у нас есть свидетель, который утверждает, что видел вас прошлым вечером на вилле Карлтона. |
Last night, we failed to learn the contents of the Triad's container, and now we don't know what kind of drugs or weapons are floating around in the city. |
Прошлой ночью нам не удалось узнать содержание контейнера Триад, и сейчас мы не знаем какого рода наркотики или оружие распространяется по городу. |
Do you read prayers for the whole night, or do you take a nap from time to time? |
Ты, попик, всю ночь молитвы читаешь или дремлешь порой? |
Leonard Stephen Vole, did you or did you not on the night of October 14 last, murder Emily Jane French? |
Леонард Стивен Воул, совершили ли вы вечером 14 октября сего года убийство Эмили Френч? |
And so, when I went to sleep for the next 10 or 20 years, I was thinking at night, I want to be the first person to create a wormhole, to make things accelerate faster. |
И так, когда я засыпала последующие 10-20 лет, я каждую ночь думала: Я хочу стать первым человеком, который изобретет пространственно-временные туннели для того, чтобы вещи приобретали большую скорость. |
Но полезно ли потреблять белок ночью? |
|
Нам нужно как-нибудь куда-нибудь сходить и нажраться. |
|
Yesterday, we got brunch delivered, and then the night before, we watched Saturday Night Live. |
Вчера мы делали заказ на поздний завтрак, а накануне смотрели Субботний вечер. |
I'm saying you girls egged the dean's office the same night you were out egging the Lampoon office and various other campus hotspots. |
Я говорю, что вы, девочки, закидали офис декана В ту же ночь вы закидали офис Сатиры, и другие кампусы в округе. |
Every night that you were at sea, I lit a candle and I prayed for you. |
Каждую ночь, когда ты выходил в море, я зажигал свечу и молился за тебя. |
A fire broke out last night and three houses were burnt down. |
Прошлой ночью вспыхнул пожар, и три дома сгорели до тла. |
And I couldn't wait to get into the dark in the middle of the night, because that's when Neil Young comes out. |
И я очень хотела поскорее очутиться в полуночной тьме, ведь в это время начинает петь Нил Янг. |
TWO teenage bushwalkers have been winched to safety after spending the night stranded in the NSW Blue Mountains. |
ДВА подростка-бушуокера были доставлены на вертолете в безопасное место после того, как провели ночь, застряв в Голубых горах Нового Южного Уэльса. |
This is Bombshell's second award of the night, having won earlier for best costume design. |
Это вторая награда Секс-бомбы за ночь, они выиграли раннее награду за лучший дизайн костюмов. |
When night fell, most of the climbers hunkered down... just hoping to survive the night. |
Когда наступила ночь, большинство восходителей приготовилось к холодной ночевке, просто надеясь пережить ночь. |
You know, I had a craving for a boudin noir last night, so I went to Bistro Grisby. |
- Знаешь, мне вчера дико захотелось кровяной колбасы, и я заглянул в Бистро Грисби. |
In spite of all the fiascoes, we should do girls' night more often. |
Не смотря на все фиаско, нам следует устраивать девичники почаще. |
They could spy upon you night and day, but if you kept your head you could still outwit them. |
Они могут следить за тобой день и ночь, но, если не потерял голову, ты можешь их перехитрить. |
A knocker-uppers' knocker-upper, as David rightly said, was someone who did stay up all night. |
Стукач-подниматель стукача-поднимателя, как верно сказал Дэвид, был кем-то, кто не спал всю ночь. |
Usually this occurred at night, so as to avoid interference from the mounted police of the Territory. |
Обычно это делалось ночью, чтобы избежать столкновения с местной конной полицией. |
You think I watched on this night only! she said, with a sort of despairing indignation. |
Ты думаешь, я сторожила только эту одну ночь! - сказала она с каким-то грустным негодованием. |
We were curious why you were parked on Jamie's street the night he died, and why he had your license plate jotted down on a notepad. |
Мы хотели бы спросить, почему вы припарковались на улице, где жил Джейми, в ночь его смерти, и почему записал ваш номерной знак? |
Now, he says he got a new cell mate last night who confessed to killing a couple over in Jamaica estates. |
И он говорит, что его новый сосед по камере прошлой ночью признался в убийстве пары в Джамайка Эстейтс. |
That on the ensuing night, her progeny collected her remains in an Earthen jar. |
Что на следующую ночь ее потомки собрали ее останки в Глиняный кувшин. |
The Queen of the Night Court... scourge of the saloonkeeper. |
Королева Ночного Суда... верный кнут своего повелителя. |
It was the wedding night of Marius and Cosette. |
То была брачная ночь Мариуса и Козетты. |
No, this is where I say that without the booze I wouldn't even have the guts to do that jump. |
Нет, я скажу, что трезвым я бы даже не решился на тот прыжок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «night of booze».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «night of booze» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: night, of, booze , а также произношение и транскрипцию к «night of booze». Также, к фразе «night of booze» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.