Days of treatment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Days of treatment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дней лечения
Translate

- days [noun]

adverb: днем

noun: эпоха

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- treatment [noun]

noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение



Most travelers recover within four days with little or no treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство путешественников выздоравливают в течение четырех дней практически без лечения.

1995 - A client must have seen a dentist within the previous 365 days in order for the hygienist to provide dental hygiene treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1995-клиент должен был посетить стоматолога в течение предыдущих 365 дней для того, чтобы гигиенист мог обеспечить гигиеническое лечение зубов.

I sentence you to 90 days treatment in our new Biff Stiffler Bully Reeducation Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приговариваю тебя к 90-дневной терапии в нашем новом исправительном центре для хулиганов имени Бифа Стиффлера.

We'll need a few days of hyronalin treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, придется несколько дней проходить курс лечения гироналином.

For pregnant women, the treatment of choice is metronidazole oral three times a day for seven days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для беременных женщин предпочтительным методом лечения является прием метронидазола внутрь три раза в день в течение семи дней.

  One side effect of treatment is an initial period of a few days of increased hyperthyroid symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  Одним из побочных эффектов лечения является начальный период в несколько дней повышенной гипертиреоидной симптоматики.

Two days after the CRISPR treatment, the mice showed reduced C. difficile levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два дня после лечения CRISPR у мышей наблюдалось снижение уровня C. difficile.

Conjunctivitis resolves in 65% of cases without treatment, within 2–5 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конъюнктивит рассасывается в 65% случаев без лечения, в течение 2-5 дней.

Patients should be warned that if they travel by air, they may trigger radiation detectors at airports up to 95 days after their treatment with 131I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты должны быть предупреждены, что если они путешествуют по воздуху, они могут активировать детекторы излучения в аэропортах до 95 дней после их лечения 131I.

The symptoms of strep throat usually improve within three to five days, irrespective of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы фарингита обычно улучшаются в течение трех-пяти дней, независимо от лечения.

The normal duration of the treatment is 10–14 days by antibiotic therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальная продолжительность лечения антибиотикотерапией составляет 10-14 дней.

For the next few days, Scurlock and Coe received very harsh treatment from Brady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих нескольких дней Скарлок и Коу подвергались очень суровому обращению со стороны Брэди.

Half of cases of ear pain in children resolve without treatment in three days and 90% resolve in seven or eight days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина случаев ушной боли у детей проходит без лечения через три дня, а 90% - через семь-восемь дней.

Uh, Braddock's last drug treatment was two days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний сеанс у Брэддока был два дня назад.

In those days before all kinds of fertility treatments, it was much rarer to have these kinds of multiple births.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена до всяких искусственных оплодотворений рождение стольких близнецов было большой редкостью.

The procedure is generally painless, but after the anesthetic wears off, there may be pain for several days, and the nose may run for up to a week after this treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура обычно безболезненна, но после того, как действие анестетика проходит, боль может сохраняться в течение нескольких дней, а нос может бежать до недели после этой процедуры.

MGM and Sega hired Richard Jefferies, an associate of Risley from her days at Marvel Comics, to write a film treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MGM и Sega наняли Ричарда Джеффри, партнера Рисли со времен ее работы в Marvel Comics,чтобы написать сценарий фильма.

Acupuncture started within 30 days of stroke onset, with control groups receiving a placebo – sham acupuncture – or no treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование иглотерапии начиналось в течение 30 дней после инсульта, тогда как в контрольных группах пациенты либо получали плацебо (симуляцию иглоукалывания), либо вообще не получали никакого лечения.

The level of control with three treatments of cambendazole on days 3-4, 6-7, and 16-17 post-infection was 94.9% in chickens and 99.1% in turkeys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень контроля с тремя обработками камбендазолом на 3-4-й, 6-7-й и 16-17-й дни после заражения составил 94,9% у цыплят и 99,1% у индеек.

And you owe me four days of bed-making duty, three spa treatments, two pairs of sunglasses and a Bulgari purse for gram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты должен четыре дня стелить мне постель, должен три сеанса спа, пару солнечных очков и сумочку Булгари для бабушки.

On July 13, 2009, he was jailed for 30 days after failing to attend an in-patient treatment center as part of his plea agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 июля 2009 года он был заключен в тюрьму на 30 дней после того, как не смог посетить стационарный лечебный центр в рамках своего соглашения о признании вины.

Topical treatments should then be continued for a further 7 days after resolution of visible symptoms to prevent recurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местное лечение следует продолжать еще в течение 7 дней после устранения видимых симптомов, чтобы предотвратить рецидив.

A treatment lasting 42 days is practiced in a number of facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде учреждений практикуется лечение продолжительностью 42 дня.

A significant number of cats develop pulmonary embolisms a few days after treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У значительного числа кошек через несколько дней после лечения развивается тромбоэмболия легочной артерии.

Treatment usually is successful after 1–2 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение обычно проходит успешно через 1-2 дня.

So when we visited the animals 30 days, 60 days later, which is in human terms many years of life, they were still not addicted - by a single epigenetic treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы проследили за ними через 30, а потом 60 дней, что по человеческим меркам составляет много лет жизни, зависимости не было.

Pseudomonas is usually eliminated in 90% of the cases after 10 to 14 days of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синегнойная палочка обычно устраняется в 90% случаев после 10-14 дней лечения.

Okay, so past couple of days, silent treatment, not returning my texts or phone calls, but then you leave orange pie in my car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, прошло несколько дней, ты со мной не разговариваешь, не отвечаешь на смс и звонки, а затем ты оставляешь этот оранжевый пирог в моей машине.

Dr. Venabili tells me that the treatment will keep me tired for a few days, presumably so I'm sure of getting needed rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Венабили говорит, что курс лечения меня немного утомил. Это продлится еще несколько дней. Вероятно, предполагается, что я нуждаюсь в отдыхе.

Repeated treatment is required for H. nana at an interval of 7–10 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторное лечение требуется для H. nana с интервалом 7-10 дней.

Liebeck was hospitalized for eight days while she underwent skin grafting, followed by two years of medical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либек была госпитализирована на восемь дней, пока ей делали пересадку кожи,а затем два года лечилась.

These days, almost all rubies are treated in some form, with heat treatment being the most common practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни почти все рубины обрабатываются в той или иной форме, причем термическая обработка является наиболее распространенной практикой.

Often a stye will go away without any specific treatment in a few days or weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто стайя проходит без какого-либо специального лечения в течение нескольких дней или недель.

Around 95% of people are better after seven to ten days of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 95% людей чувствуют себя лучше после семи-десяти дней лечения.

In the United States, it is about US$26 for ten days of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах она составляет около 26 долларов США за десять дней лечения.

Without treatment death may occur within a few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без лечения смерть может наступить в течение нескольких дней.

After treatment for a number of days at a New York hospital, followed by convalescence at a nursing home, he recuperated at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После лечения в течение нескольких дней в Нью-Йоркской больнице, а затем выздоровления в доме престарелых, он выздоровел дома.

Sixteen years later, when Osler left for Oxford, over 4,200 patients were seen for a total of nearly 110,000 days of treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестнадцать лет спустя, когда Ослер уехал в Оксфорд, более 4200 пациентов наблюдались в общей сложности почти 110 000 дней лечения.

Lee died five days after returning from M.D. Anderson Cancer Center in Houston for his latest round of treatment for leukemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли умер через пять дней после возвращения из Онкологического Центра доктора Андерсона в Хьюстоне, где он проходил последний курс лечения от лейкемии.

In the days prior to the use of antibiotics in tuberculosis treatment, tuberculosis was sometimes treated surgically by pneumonectomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дни, предшествовавшие применению антибиотиков в лечении туберкулеза, Туберкулез иногда лечили хирургическим путем с помощью пневмонэктомии.

This treatment won't cure your mother or give her a new lease on life, but it may give her more good days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не вылечит твою мать, не даст ей еще один шанс, но, возможно, ей будет проще.

Antibiotic treatment produced pain relief in all patients within three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение антибиотиками дало облегчение боли у всех пациентов в течение трех дней.

The duration of treatment of acute poisoning at least 10 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность лечения при острых отравлениях не менее 10 суток.

Treatment is typically with the medications albendazole or mebendazole for one to three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение обычно проводится препаратами Альбендазол или мебендазол в течение одного-трех дней.

The illness will resolve on its own within one to two days, but symptoms may be so severe as to require emergency medical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь пройдет сама по себе в течение одного-двух дней, но симптомы могут быть настолько серьезными, что потребуется срочная медицинская помощь.

Mild cases usually do not require treatment and will go away after a few days in healthy people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкие случаи обычно не требуют лечения и проходят через несколько дней у здоровых людей.

Side effects mainly include temporary headaches during the initial days of treatment, as well as a possible increase in blood fat and cholesterol values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побочные эффекты в основном включают временные головные боли в первые дни лечения, а также возможное повышение содержания жира и холестерина в крови.

Two days into her treatment, she started to experience musical hallucinations, which consisted of four musical pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два дня после начала лечения у нее начались музыкальные галлюцинации, которые состояли из четырех музыкальных произведений.

Lameness usually goes away after days to weeks without additional treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хромота обычно проходит через несколько дней или недель без дополнительного лечения.

Corticosteroid injections have been shown to decrease running pains significantly 7 days after the initial treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что инъекции кортикостероидов значительно уменьшают боли при беге через 7 дней после первоначального лечения.

It is very well known that from the first days of the occupation, the Israeli army took over all legislative and executive powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо известно, что с первых дней оккупации израильская армия взяла на себя всю полноту законодательной и исполнительной власти.

Many of my colleague representatives touched upon that issue in recent days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из моих коллег-представителей затрагивали этот вопрос в последние дни.

In 2 days, there won't be a Jew in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 2 дня здесь не останется ни одного еврея.

The minute they changed it to five days a week, it seemed a lot less special.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как только игру стали показывать раз в пять дней, она стала казаться менее особенной.

Note: If your recycle bin is full, the oldest items will be automatically deleted after three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Если корзина заполняется, самые старые элементы автоматически удаляются из нее через три дня.

Two days later Jamie McGregor stumbled into the village of Magerdam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через два дня Джейми Мак-Грегор добрел до деревни Магердам.

But a few days ago, she showed up with an envelope stuffed with 1,000 bucks, said she needed the chopper only for 20 minutes, and nobody could know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пару дней назад она заявилась с конвертом, со штукой баксов, и сказала, что ей нужна вертушка минут на двадцать, и никто не узнает.

So a few days later two plainclothes policemen arrived, who, after visiting several of the crime scenes, inquired if anyone had noticed anything suspicious

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, через несколько дней прибыло двое следователей, которые после посещения нескольких мест преступления стали интересоваться, говорил ли кто-нибудь что-то подозрительное.

Based on its effectiveness for hypothyroidism, thyroid hormone became a popular treatment for obesity in euthyroid people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на своей эффективности при гипотиреозе, тиреоидный гормон стал популярным средством лечения ожирения у эутиреоидных людей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «days of treatment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «days of treatment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: days, of, treatment , а также произношение и транскрипцию к «days of treatment». Также, к фразе «days of treatment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information