Defend ourselves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Defend ourselves - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
защитить себя
Translate

- defend [verb]

verb: защищать, отстаивать, защищаться, обороняться, оборонять, оберегать, поддерживать, оправдывать, защищать в суде, выступать защитником

- ourselves [pronoun]

pronoun: себя, сами, себе, собой

adverb: собой

  • to deceive ourselves - обманывать себя

  • within ourselves - внутри себя

  • orientated ourselves towards - ориентированные на себя по отношению к

  • aware of ourselves - знать о себе

  • create ourselves - создать себе

  • bind ourselves - связывать себя

  • teach ourselves - научить себя

  • we find ourselves in a situation - мы оказываемся в ситуации,

  • establishing ourselves as - создание себя как

  • keep to ourselves - держать в себе

  • Синонимы к ourselves: our very own selves, us, our own selves, the speakers, without help, individually, personally, privately

    Антонимы к ourselves: across the board, adding to this, around the world, as one man, boot, both, conjointly, cooperatively, in cahoots, in connection

    Значение ourselves: used as the object of a verb or preposition when this is the same as the subject of the clause and the subject is the speaker and one or more other people considered together.


defend us, defending ourselves, fight back, protect ourselves, at ourselves, be defended, be protected, cover ourselves, defend against, defend our, guard against, of defense, our defense, our plea, play defense, protect our, protect us, protecting ourselves, protecting us, protects us, put up a fight, self defence, shield us, shields us, stand up for ourselves

aggress, assail, assault, attack, beat, beat up on, challenge, harm, have a go at, hurt, knock, lash, lay into, light into, offensive, oppose, pitch into, pounce, self abuse, self harm, self injury, self mutilation, set upon, strike


If we scatter our resources, we won't be able to defend ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы распылим ресурсы, то не сможем защитить себя от атаки Доминиона.

But if you attempt to carry out these orders, we will defend ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы попытаетесь выполнить эти приказы, мы будем обороняться.

We tried many defense strategies to defend ourselves against our enemies and they were ready to fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы перепробовали разные стратегии защиты от наших врагов, и были готовы бороться.

Yes, we all try to defend ourselves so we won't get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, все мы пытаемся защититься, чтобы нам не причинили вреда.

We would have to do the same to defend ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам придется сделать тоже самое, чтобы защитить себя.

If that's the way you intend to work, we need to consider how to defend ourselves against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть небольшой список голосов, которые мне довольно неудобны, и я уверен, что другие тоже это делают.

Nevertheless was lucky break; we were trying so hard to make everything look normal until we could defend ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все равно эта передышка была очень кстати мы очень старались, чтобы все выглядело как прежде, пока не обзаведемся средствами защиты.

Certainly no one has the right to take away our personal safety or our right to defend ourselves, but I also trust that officers of the law will help keep us safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, у нас есть право обеспечить свою безопасность и защищаться. Но я считаю, что полиция может нас защитить.

We cannot be held accountable for the actions of others that require us to defend ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем нести ответственность за действия тех, кто... ...это вынуждает нас защищаться.

There's some really interesting work on how our high intelligence and our verbal abilities might have evolved not to help us find out the truth, but to help us manipulate each other, defend our reputation , We're really, really good at justifying ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть интересная работа о том, как наш разум и вербальные способности могли развиться не для того, чтобы узнать истину, а для того, чтобы манипулировать друг другом, защищая репутацию, Нам отлично удаётся оправдывать себя.

Well, now that we can defend ourselves against the Goa'uld, the president is gonna make the Stargate's existence public knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда мы защищены от Гоаулдов, президент расскажет о существовании Звездных Врат общественности.

How can we defend ourselves against nuclear war, terror attacks, cyber attacks without a centralized intel factory working around the world night and day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно защититься от ядерной войны, атак террористов... Кибер атак... без разведслужб, работающих день и ночь?

We all know how strong we are with our dragons, but we have to be able to survive and defend ourselves - if we ever get separated from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все знаем, как мы сильны с нашими драконами, но нам нужно уметь выживать и защищать себя, даже когда мы далеко от них.

Our power reserves will be severely depleted if we're forced to defend ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши энергетические запасы будут значительно истощены, если нам придётся обороняться.

The only way to defend ourselves is with an army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ защититься - это с помощь армии.

I've also isolated us from all the resources we'll need to defend ourselves, leaving us sitting ducks for the next Goa'uld attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также изолировал нас от всех ресурсов, которые нам нужны для защиты, сделал нас легкой добычей для следующего нападения Гоаулдов.

Show us how to defend ourselves against a baby, and then like a fifth-grade girl, and then, you know, if we have time, on up to a scary man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажи нам, как защититься от младенца, а затем, например, от пятиклассницы, а уже после, если останется время, дойдём до жутковатых типов.

How can we defend ourselves against William?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как мы защитимся от Уильяма?

It was Bill Walden who coined the phrase Fortress America, who led this Agency out of its darkest hour, and in the process, transformed the very way we defend ourselves here at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно Билл Уолден ввел такое понятие как Неприступная Америка, провел это агентство через тяжелые времена, и изменил сам принцип того, как мы строим защиту здесь, на своей земле.

We can't supply a larger army and our weapons selection is... embarrassingly out of date we cannot defend ourselves with this

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем поддерживать большую армию, и наше оружие... постыдно устарело Мы не сможем обороняться

If the knowledge contained within this device can lead us to technologies we can use to defend ourselves, we must pursue it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если знание, содержащейся в этом устройстве, может вести нас к технологиям, которые мы можем использовать для нашей защиты, оно нам нужно.

So, to defend ourselves and fight against assimilating this dullness into our thought processes, we must learn to read to stimulate our own imagination;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, чтобы защититься от проникновения этой тупости в наше мышление, надо учиться читать. Подстегивать собственное воображение.

We proclaim ourselves, indeed as we are the defenders of freedom wherever it continues to exist in the world but we cannot defend freedom abroad by deserting it at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы объявили себя - и на самом деле являемся - защитниками свободы везде, где она существует. Но мы не можем защищать свободу за рубежом, если не защитим ее дома.

We were looking to defend ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто хотим защитить себя.

We believe it is our right, therefore, to defend ourselves against these fascist police forces!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что имеем право на защиту от этих фашистских полицейских сил.

I mean, we can't even defend ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, мы ведь даже защититься не сможем.

This is why we saw ourselves forced to take up arms and defend ourselves...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы сочли своим долгом взяться за оружие, и защищать себя...

Put our backs against the ocean and defend ourselves from there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо прижаться спиной к океану и обороняться.

It will give us the strength we need to defend ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даст нам силу, которая нужна, чтобы защитить себя .

We hereby publicly declare that we, ourselves, will defend the Hungarian capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящим мы публично заявляем, что мы сами будем защищать венгерскую столицу.

We do not fight, we defend ourselves against annihilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не сражаемся, мы спасаем себя от уничтожения.

We could have been strong enough to defend ourselves against Cybermen or any other attackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы строить крепости, чтобы защититься от киберлюдей и всех, кто хотел бы на нас напасть!

And when he can stand the pain no more, he will tell us how to defend ourselves against Sokar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда он не сможет терпеть боль, он скажет как нам защититься от оружия Сокара.

We are the stars, glowing, growing, losing ourselves but gaining the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы звёзды сияем, растем, теряем себя, но обретаем Вселенную.

We've dealt with the matter ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы справились с проблемой сами.

Israel retained the right to defend itself and would retaliate if Iraq took any offensive action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль отстаивает свое право на самозащиту и нанесет ответный удар в случае каких-либо враждебных действий со стороны Ирака.

For the sake of all that we ourselves hold dear, it is unthinkable that we should refuse to meet the challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради всего того, что нам дорого, нам немыслимо отказаться от данного вызова.

We barely have a handle on dysfunction ourselves, let alone any statistical success with actual subjects - other than me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы едва их описали, что говорить об успехе с участниками, кроме меня.

I was your first interrogator, someone who you trained to defend the cause without mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был твоим первым следователем. Один из тех, кого ты сам научил беспощадности.

To live courageously, to help others when I can, defend what I must, so help me God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жить смело и отважно помогать ближним, когда могу защищать то, во что верю, да поможет мне Бог.

We have to force ourselves to open up... to expose ourselves... to offer up everything we have...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны заставлять себя раскрываться... обнажать свою суть... делиться тем, что у нас есть...

I want to hear their plans to defend Asima against the Caliphate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу услышать как они собираются защищать Азиму от Калифата.

I cannot conceive of a God who has a will of the kind we experience in ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу согласиться с тем, что Бог - это тот, кто управляет нашими судьбами.

Those fans will be able to defend us to some extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они-то и смогут нам помочь.

Now I know for sure why you went to defend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я точно знаю, зачем ты пошла защищать его.

Believe it or not, good taste is very rare here at the general store on both sides of the counter, so when we find it, we have to defend it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веришь или нет, но хороший вкус довольно редкое явление для этого магазина, по обе стороны прилавка, так что, когда ты наконец встречаешь такое, мы должны поддержать это.

At this hour, American and coalition forces are in the early stages of military operations to disarm Iraq to free its people and to defend the world from grave danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот час американские войска и войска коалиции начинают военную операцию, чтобы разоружить Ирак, освободить иракский народ и защитить мир от страшной опасности.

We cast away our past and mechanised ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизировав себя, мы распрощались с прошлым.

I'm afraid we shall have to wait upon ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, придется нам самим.

Most of the time we can't even be honest with ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больщую часть времени мы не можем быть честны даже сами с собой.

You said you'd learned a cool new trick and we should both lie under the covers and touch ourselves for...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказала, что знаешь новый клевый прикол, и нам нужно обеим лечь под одеяло и трогать себя за...

The ALTE collective hired me to defend you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциация ALTE обратилась ко мне, чтобы я защищала вас.

So you think Franklin got worried that Scott would come out in order to defend himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы считаете, что Фрэнк забеспокоился, что Скотт может рассказать о своей ориентации чтобы подтвердить свою невиновность?

The French government also succeeded in maintaining a cultural exception to defend audiovisual products made in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французскому правительству также удалось сохранить культурное исключение для защиты аудиовизуальной продукции, произведенной в стране.

From the early hours of Friday, the RUC had withdrawn to its bases to defend them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С раннего утра пятницы Рус отступил на свои базы, чтобы защитить их.

He uses two main arguments to defend his point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует два основных аргумента, чтобы защитить свою точку зрения.

He wrote it expressly to defend Mexico's indigenous past against the slanders of contemporary writers, such as Pauw, Buffon, Raynal, and William Robertson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал его специально, чтобы защитить коренное прошлое Мексики от клеветы современных писателей, таких как Пау, Буффон, Рейналь и Уильям Робертсон.

I stand with Charlie Hebdo, as we all must, to defend the art of satire, which has always been a force for liberty and against tyranny, dishonesty and stupidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поддерживаю Charlie Hebdo, как и все мы, чтобы защитить искусство сатиры, которое всегда было силой свободы и против тирании, нечестности и глупости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «defend ourselves». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «defend ourselves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: defend, ourselves , а также произношение и транскрипцию к «defend ourselves». Также, к фразе «defend ourselves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information