Detrimental practices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
detrimental to economy - ущерб экономике
detrimental to the interests - ущерб интересам
prove detrimental - причинит ущерб
may be detrimental - может быть вредным
detrimental effects - пагубные последствия
detrimental health - ущерб здоровью
was detrimental - вредна
which is detrimental to - что негативно сказывается на
it would be detrimental - это было бы вредно
detrimental to our - вредно для нашего
Синонимы к detrimental: bad, ruinous, malign, damaging, unfavorable, unwholesome, hurtful, undesirable, unfortunate, adverse
Антонимы к detrimental: harmless, beneficial
Значение detrimental: tending to cause harm.
noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок
verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять
special practices - специальные методы
compliance with foreign corrupt practices act - соблюдение иностранной коррупционной практики акта
financial reporting practices - практика финансовой отчетности
promoting business practices - содействие деловой практики
restorative practices - восстановительные практики
quality practices - практики качества
citizenship practices - практики гражданства
exchange of experiences and good practices - обмен опытом и передовой практикой
traditional practices affecting - традиционная практика, затрагивающая
for such practices - для такой практики
Синонимы к practices: operation, use, execution, implementation, exercise, application, procedure, policy, convention, praxis
Антонимы к practices: events, performances, abstentions, assumptions, entertainments, fads, guesses, performs, propositions, suggestions
Значение practices: the actual application or use of an idea, belief, or method as opposed to theories about such application or use.
Critics of the concept point out that, in practice, there may be difficulties distinguishing between beneficial profit-seeking and detrimental rent-seeking. |
Критики этой концепции указывают на то, что на практике могут возникнуть трудности с разграничением выгодного стремления к получению прибыли и вредного стремления к получению ренты. |
A lack of practice has been extremely detrimental to my profession. |
Отсутствие практики губительно отразилось па моей специальности... |
In practice, such advance public consultation may be applicable to projects to which the Act on Environmental Impact Assessment is not applied. |
На практике такие предварительные консультации с общественностью могут проводиться по проектам, в отношении которых не применяется Закон об оценке воздействия на окружающую среду. |
This section describes the good practice identified in the responses obtained. |
В этом разделе описывается передовой опыт, о котором сообщается в полученных ответах. |
Several States favoured the practice of creating a country task force consisting of a number of members. |
Несколько государств поддержали практику создания страновых целевых групп в составе нескольких членов. |
A Code of Practice for the Employment of People with Disabilities in the Civil Service was drawn up and circulated to all civil servants in 1994. |
В 1994 году был разработан и направлен всем гражданским служащим Кодекс по практике трудоустройства инвалидов на гражданскую службу. |
Free surfaces in the ballast tanks may increase the detrimental effects, in particular in situations where there are also free surfaces in the cargo tanks. |
Под влиянием свободных поверхностей в балластных цистернах это отрицательное влияние может усилиться, в частности в ситуациях, когда свободные поверхности имеются и в грузовых танках. |
Recommendation 5: UNDP should ensure that capacity development at regional and headquarters levels is not treated as a practice area. |
Рекомендация 5: ПРООН следует обеспечить, чтобы укрепление потенциала на региональном уровне и на уровне штаб-квартир не рассматривалось в качестве практической области деятельности. |
It is a best practice to configure at least one secondary WINS server on Exchange server computers on a routed or segmented network. |
Рекомендуется настроить хотя бы один вторичный сервер WINS на компьютерах серверов Exchange в сети с маршрутизацией или подсетями. |
Well, it isn't standard practice in America - or at least it wasn't. |
Но это не обычная практика для Америки - или, во всяком случае, это не было обычной практикой. |
Try the exercise below to practice placing your trade's entry, stop loss and profit target under method 2. |
В этом упражнении вы можете потренироваться, как находить точку входа в рынок, устанавливать стоп-лосс и уровень прибыли с использованием метода 2. |
It is an Exchange Server security best practice not to enable network DTC access for an Exchange cluster. |
Для обеспечения безопасности сервера Exchange рекомендуется не включать сетевой доступ к координатору распределенных транзакций (DTC) для кластера Exchange. |
If I start pushing myself past the limit I'm going to be a detriment and I'm going to be a hazard to other climbers, also to the guides. |
Если я начну заставлять себя работать за пределами возможностей, то я буду вредить я буду представлять опасность для других альпинистов и гидов. |
In fact, he said it was a detriment. |
На самом деле, он сказал, что это диверсия. |
And you're worried that he might become a detriment to our investigation. |
что он может повредить нашему расследованию. |
First attempts never are but, and who knows, with more time and more practice, one day the name Mastretta |
как и все первые разы, но кто знает, дайте им больше времени и больше опыта, и возможно однажды имя Mastretta |
If there were any crime in the practice, so many godly men would not agree to it. |
Если бы этот обычай заслуживал порицания, то его не придерживалось бы столько благочестивых людей. |
Steganography is the practice of concealing information in the code that makes up digital files. |
Стеганография - метод, шифрующий информацию в код, который производит цифровые файлы. |
However, I feel, that's exactly it, I feel I can prove it in practice. |
А я - чувствую, вот чувствую, что могу доказать это всё на деле. |
Surely there are ways to have me killed that would be less detrimental to the war effort. |
Наверняка есть способы убить меня менее пагубные для военных действий. |
He'll be older, it'll be a lot more detrimental. |
Он станет старше, и это нанесет гораздо больший вред. |
Anything very detrimental to Mr. Cowperwood in that? |
Может быть, это невыгодно характеризует мистера Каупервуда? |
And we both agree that it would be detrimental to your treatment if we were to shut down, even for a little while. |
И мы оба согласились, что для вашего лечения было бы недопустимо, если мы прервёмся даже на некоторое время. |
Я взял себе за правило ничего не принимать близко к сердцу. |
|
This beats the shit out of band practice. |
Это получше репетиций оркестра. |
This practice of filling up corners of the wall is much in use in Paris. |
Такая предусмотрительная закладка углов в стенах очень распространена в Париже. |
What I now tell you, you have often seen me put in practice; and yet you call my prudence in question! |
Вы хорошо знаете, что я непрестанно осуществляю то, о чем сейчас говорю, и вы еще сомневаетесь в моем благоразумии! |
You know, I spent my entire summer hanging out at bars near where the Bulls practice. |
Я всё лето проторчала в барах около тренировочной базы Чикаго Буллз. |
I'm a little out of practice. |
Я давно не практиковался. |
You pay me back after practice. |
Расплатишься со мной после тренировки. |
Но он прикончил быка вчера на тренировке! |
|
Come on, it's good practice for her. This way she can protect herself when she needs it. |
Да что вы такое говорите так она всегда сможет постоять за себя когда понадобится. |
Specifically in the practice of laddering. |
Особенно в части навешивания обвинений. |
You know, the practice we barely got through it after the split. |
Знаешь, практику мы построили уже после разрыва. |
And what did you do to the practice baby? |
И что ты сделал с тренировочным ребёнком? |
I assume this is some sort of subtle effort to get your practice back. |
Я полагаю, это, своего рода, утонченное старание, чтобы вернуть свою практику. |
Да, тренировки - путь в совершенству. |
|
Result - bad. Loss of practice. |
Результат - плохой, потеря пациентов. |
In addition to the Tiger Triumph exercise, the United States has carried out the first U.S.-ASEAN joint military exercises in Southeast Asia to practice naval operations and participated in the first joint sail with Japan, India and the Philippines to ensure access to international waters in the South China Sea. |
Кроме учений Tiger Triumph, США провели первые совместные военные учения со странами АСЕАН в Юго-Восточной Азии для отработки морских операций, а также участвовали в первых совместных учениях с Японией, Индией и Филиппинами с целью обеспечения международного доступа в Южно-Китайское море. |
All right but I didn't practice with them. |
Ладно, но я никогда не работал с фанерой. |
I thought I would practice with him before I bring in my real fiance. |
Я подумала, лучше потренируюсь на нём, чем притащу сюда своего жениха. |
Although being studied in the 21st century as a practice to possibly reduce the risk of diet-related diseases, intermittent fasting is also regarded as a fad. |
Несмотря на то, что в 21-м веке изучалась практика возможного снижения риска заболеваний, связанных с диетой, прерывистое голодание также считается причудой. |
She also has located her practice in Vermont. |
Она также нашла свою практику в Вермонте. |
His friend Judge Hall assured him it would be proper for him to practice law in the higher courts of New York, and Fillmore so intended. |
Его друг судья Холл заверил его, что ему подобает заниматься юридической практикой в высших судах Нью-Йорка, и Филмор так и сделал. |
Their approach was unique in that frequency coordination was done with paper player piano rolls - a novel approach which was never put into practice. |
Их подход был уникален тем, что частотная координация осуществлялась с помощью бумажных рулонов пианино-новый подход, который никогда не применялся на практике. |
Hundreds of millions of people worldwide practice some form of martial art. |
Сотни миллионов людей по всему миру практикуют ту или иную форму боевого искусства. |
In practice, from 1974 onward Ceaușescu frequently ruled by decree. |
На практике начиная с 1974 года Чаушеску часто правил указами. |
Other traces of Babylonian practice in Hipparchus' work are. |
Есть и другие следы Вавилонской практики в творчестве Гиппарха. |
In January 2015, the first edition of the AAO Practice Manual was published and made available online. |
В январе 2015 года было опубликовано и размещено в интернете первое издание практического руководства ААО. |
Companies operating such equipment and detrimental substances must dispose of their waste properly. |
Компании, эксплуатирующие такое оборудование и вредные вещества, должны надлежащим образом утилизировать свои отходы. |
The only indigenous tribe in Latin America known to practice FGM is Colombia's Emberá people. |
Единственное коренное племя в Латинской Америке, известное своей практикой КЖПО, - это колумбийский народ Эмбера. |
Also, in many parts of the world people consider using water a much cleaner and more sanitary practice than using paper. |
Кроме того, во многих частях мира люди считают использование воды гораздо более чистой и гигиеничной практикой, чем использование бумаги. |
The community are endogamous, and practice clan exogamy. |
Община эндогамна и практикует клановую экзогамию. |
The phrase speeds and feeds or feeds and speeds refers to two separate velocities in machine tool practice, cutting speed and feed rate. |
Фраза скорости и подачи или подачи и скорости относится к двум отдельным скоростям в практике станков, скорости резания и скорости подачи. |
So the question now seems to be whether we go with the vernacular that seems to prefer 'Common practice period' while using 'era' to denote shorter periods of time? |
Таким образом, вопрос теперь, кажется, состоит в том, идем ли мы с народным языком, который, кажется, предпочитает период общей практики, используя эру для обозначения более коротких периодов времени? |
They must be at least thirty years of age at the time of appointment, and must have been admitted to practice law in Maryland. |
На момент назначения им должно быть не менее тридцати лет, и они должны быть допущены к юридической практике в Мэриленде. |
As tantric practice became known in western culture, which has escalated since the 1960s, it has become identified with its sexual methods in the West. |
Поскольку тантрическая практика стала известна в западной культуре, которая стала развиваться с 1960-х годов, она стала отождествляться со своими сексуальными методами на Западе. |
In practice, this multi-scale corner detector is often complemented by a scale selection step, where the scale-normalized Laplacian operator. |
На практике этот многомасштабный угловой детектор часто дополняется шагом выбора масштаба, где масштабно-нормализованный оператор Лапласа. |
The most detrimental force to streamline would be the resistance caused by form. |
Наиболее пагубной силой для рационализации было бы сопротивление, вызванное формой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «detrimental practices».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «detrimental practices» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: detrimental, practices , а также произношение и транскрипцию к «detrimental practices». Также, к фразе «detrimental practices» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.