Died of disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Died of disease - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
умер от болезни
Translate

- died [verb]

adjective: умерший

  • died hard - умер жесткий

  • his mother died when he was - его мать умерла, когда он был

  • died a year ago - умер в год назад

  • died in the blast - умер в результате взрыва

  • he died soon after - он умер вскоре после того, как

  • have died of aids - умер от СПИДа

  • he died from - он умер от

  • your husband died - Ваш муж умер

  • my sister died - моя сестра умерла

  • after mom died - после того, как мама умерла

  • Синонимы к died: kick the bucket, perish, depart this life, lay down one’s life, buy the farm, give up the ghost, go to meet one’s maker, cross the great divide, buy it, meet one’s end

    Антонимы к died: live, survive, endure, reside

    Значение died: (of a person, animal, or plant) stop living.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- disease [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание



Many who weren’t killed died of starvation or disease, spread by vast numbers of armed men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие, кто не был убит, умерли от голода или болезней, распространённых огромным количеством вооруженных мужчин.

Medical conditions were severe; about 15% died of disease, and 10% from battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние здоровья было тяжелым; около 15% умерли от болезней, а 10% - от боевых действий.

As recently as 1967, the World Health Organization estimated that 15 million people contracted the disease and that two million died in that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в 1967 году Всемирная организация здравоохранения подсчитала, что 15 миллионов человек заразились этой болезнью и что два миллиона умерли в том же году.

To defeat the guerrillas, the British rounded up their women and children into concentration camps, where many died of disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы победить партизан, англичане согнали их женщин и детей в концентрационные лагеря, где многие умерли от болезней.

He died on August 24, 1930, of heart disease at his home in Manlius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер 24 августа 1930 года от болезни сердца в своем доме в Манлии.

Buttons died of complications from cardiovascular disease on July 13, 2006, at age 87 at his home in Century City, Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баттонс умер от осложнений сердечно-сосудистых заболеваний 13 июля 2006 года в возрасте 87 лет в своем доме в Сенчури-Сити, Лос-Анджелес.

Woods died on July 19, 2012, at her home in Mount Vernon, New York, at the age of 86. She had suffered from Alzheimer's disease for several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вудс умерла 19 июля 2012 года в своем доме в Маунт-Верноне, штат Нью-Йорк, в возрасте 86 лет. Она уже несколько лет страдала болезнью Альцгеймера.

Uncertainty arises from the difficulties in accurately calculating the number of those who succumbed to disease, as it is estimated at least 10,000 died in 1776 alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопределенность возникает из-за трудностей точного подсчета числа тех, кто умер от болезни, поскольку, по оценкам, только в 1776 году умерло по меньшей мере 10 000 человек.

He died rather suddenly of heart disease on 2 December 1856.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скоропостижно скончался от болезни сердца 2 декабря 1856 года.

He died on October 1, 1991, in Paris at the age of 42 of heart disease brought on by treatments for Hodgkin's disease, three weeks before the death of his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер 1 октября 1991 года в Париже в возрасте 42 лет от болезни сердца, вызванной лечением болезни Ходжкина, за три недели до смерти своего отца.

His career was cut short when he was taken ill in December 1970, and died on 5 January 1971 from complications of cardiomyopathic disease, aged 37.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его карьера была прервана, когда он заболел в декабре 1970 года и умер 5 января 1971 года от осложнений кардиомиопатической болезни в возрасте 37 лет.

Of these, approximately 6,800 were killed in battle, while at least 17,000 died from disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них примерно 6800 человек были убиты в бою, а по меньшей мере 17 000 умерли от болезней.

Money died 7 July 2006, one day before his 85th birthday, in Towson, Maryland, of complications from Parkinson's disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мани умер 7 июля 2006 года, за день до своего 85-летия, в Таусоне, штат Мэриленд, от осложнений болезни Паркинсона.

In September 2015, Mohammad's eldest son Sheikh Rashid bin Mohammed, died of a heart disease .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2015 года старший сын Мохаммеда Шейх Рашид бен Мохаммед умер от сердечного заболевания .

The disease repeatedly wiped out the rodent carriers, so that the fleas died out until a new outbreak from Central Asia repeated the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь неоднократно уничтожала носителей грызунов, так что блохи вымирали до тех пор, пока новая вспышка из Центральной Азии не повторила этот процесс.

He died on 1 August 1922 in Georgetown University Hospital in Washington, D.C. from heart disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер 1 августа 1922 года в больнице Джорджтаунского университета в Вашингтоне, округ Колумбия, от болезни сердца.

In South Asia, 683,000 children under five years old died each year from diarrheal disease from 2000 to 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной Азии с 2000 по 2003 год от диарейных заболеваний ежегодно умирало 683 000 детей в возрасте до пяти лет.

He recovers and makes his way back to civilization, only to discover that it has utterly collapsed—most people had died from the same disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выздоравливает и возвращается к цивилизации, только чтобы обнаружить, что она полностью разрушена—большинство людей умерло от той же самой болезни.

Vespasian died of disease on June 23, 79. Pliny outlived him by two months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веспасиан умер от болезни 23 июня 79 года. Плиний пережил его на два месяца.

Herbert died on March 12, 1952 at the age of 66 from cardiovascular disease in North Hollywood, Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герберт умер 12 марта 1952 года в возрасте 66 лет от сердечно-сосудистых заболеваний в Северном Голливуде, Лос-Анджелес.

In Minamata alone, more than 600 people died due to what became known as Minamata disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в Минамате более 600 человек умерли из-за того, что стало известно как болезнь Минамата.

She believes that Kyle could be the reincarnation of her son, who died of this same disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она думает, что Кайл - это ее переродившийся сын, который умер от такого же заболевания.

After the war, the German government claimed that approximately 763,000 German civilians died from starvation and disease during the war because of the Allied blockade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны немецкое правительство утверждало, что приблизительно 763 000 немецких гражданских лиц умерли от голода и болезней во время войны из-за блокады союзников.

After the war, tens of thousands of Reds and suspected sympathizers were interned in camps, where thousands died by execution or from malnutrition and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны десятки тысяч красных и подозреваемых в сочувствии были интернированы в лагеря, где тысячи умерли от казней или от недоедания и болезней.

He died of disease on 3 February 1771, during the voyage between Batavia and Cape Town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер от болезни 3 февраля 1771 года во время путешествия между Батавией и Кейптауном.

Moreover, half the colony died from disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, половина колонии умерла от болезней.

Amnesty International estimated that one third of East Timor's population, or 200,000 in total, died from military action, starvation and disease from 1975 to 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам организации Международная амнистия, в период с 1975 по 1999 год от военных действий, голода и болезней погибла треть населения Восточного Тимора, или в общей сложности 200 000 человек.

He died in London from Alzheimer's disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер в Лондоне от болезни Альцгеймера.

Lady Frances Villiers contracted the disease, and died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Фрэнсис Вильерс заболела и умерла.

In 18th-century Europe, it is estimated 400,000 people per year died from the disease, and one-third of the cases resulted in blindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе XVIII века, по оценкам, 400 000 человек в год умирали от этой болезни, и одна треть случаев приводила к слепоте.

The conditions in Xingkaihu were so poor that many inmates eventually died due to malnutrition and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия в Синкайху были настолько плохими, что многие заключенные в конце концов умерли от недоедания и болезней.

Of the total Irish immigrants to the U.S. from 1820 to 1860, many died crossing the ocean due to disease and dismal conditions of what became known as coffin ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из общего числа ирландских иммигрантов в США с 1820 по 1860 год многие умерли, пересекая океан из-за болезней и ужасных условий, которые стали известны как корабли-гробницы.

Reagan left office on January 20, 1989, and ultimately died of pneumonia complicated by Alzheimer's disease on June 5, 2004, at the age of 93.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейган покинул свой пост 20 января 1989 года и в конечном итоге умер от пневмонии, осложненной болезнью Альцгеймера, 5 июня 2004 года в возрасте 93 лет.

Webb died from Pott disease on June 16, 1939, in Baltimore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэбб умер от болезни Потта 16 июня 1939 года в Балтиморе.

Three years later, while Robert was serving with the Channel squadron flagship HMS Majestic, John Scott died of heart disease, creating a fresh family crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три года спустя, когда Роберт служил на флагмане эскадрильи канала HMS Majestic, Джон Скотт умер от болезни сердца, вызвав новый семейный кризис.

Dantzig died on May 13, 2005, in his home in Stanford, California, of complications from diabetes and cardiovascular disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данциг умер 13 мая 2005 года в своем доме в Стэнфорде, штат Калифорния, от осложнений диабета и сердечно-сосудистых заболеваний.

By 1902, 26,000 Boer women and children had died of disease and neglect in the camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1902 году 26 000 бурских женщин и детей умерли в лагерях от болезней и безнадзорности.

He died ingloriously, of a stupid disease, failing once more, even at the end, to accomplish anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер бесславно от какой-то нелепой болезни, не свершив даже напоследок ничего путного.

A seven-year-old female named Jin Yi died in 2014 in a zoo in Zhengzhou, China, after showing symptoms of gastroenteritis and respiratory disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семилетняя самка по имени Цзинь и умерла в 2014 году в зоопарке Чжэнчжоу, Китай, после того, как у нее появились симптомы гастроэнтерита и респираторного заболевания.

Ritchie Yorke died in hospital in Brisbane on 6 February 2017, from complications of chronic obstructive pulmonary disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричи Йорк умер в больнице Брисбена 6 февраля 2017 года от осложнений хронической обструктивной болезни легких.

They exclude people that died as a consequence of civil war, from hunger or disease, for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не включают людей, которые погибли в следствии гражданских войн, например, от голода или болезни.

More than 50% of the children sent to the schools died of disease, and thousands more died in the forced marches into the colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 50% детей, отправленных в школы, умерли от болезней, и еще тысячи умерли во время форсированных маршей в колонии.

More than one million people died from starvation and disease, with an additional million people emigrating during the famine, mostly to the United States and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более миллиона человек умерли от голода и болезней, а еще один миллион человек эмигрировал во время голода, в основном в Соединенные Штаты и Канаду.

Between 20 and 60% of all those infected—and over 80% of infected children—died from the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От 20 до 60% всех инфицированных—и более 80% инфицированных детей-умерли от этой болезни.

He died at age 64 at a local San Diego hospital only a day after being diagnosed with the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер в возрасте 64 лет в Сан-Диего, в местной больнице всего через день после того, как у него диагностировали эту болезнь.

In 1933, Bankhead nearly died following a five-hour emergency hysterectomy due to venereal disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1933 году Бэнкхед чуть не умер после пятичасовой экстренной гистерэктомии из-за венерического заболевания.

Yes, they were usually silent, but today they started talking about disease. Federau told him how he'd fallen ill and nearly died of meningeal inflammation.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчали-молчали, а сегодня всё-таки зашло что-то о болезнях, и Федерау сказал, что он болел и чуть не умер от воспаления мозговой оболочки.

Many victims of the Holocaust were gassed to death, while others died of starvation or disease or while working as slave labourers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие жертвы Холокоста были отравлены газом до смерти, в то время как другие умерли от голода или болезней или во время работы в качестве рабов.

Inmates died of malnutrition and various disease, including the Spanish influenza that caught Finland in July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенные умирали от недоедания и различных болезней, в том числе от испанского гриппа, который заразил Финляндию в июле.

Baden confirmed that Kuklinski died of cardiac arrest and had been suffering with heart disease and phlebitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баден подтвердил, что Куклински умер от остановки сердца и страдал сердечными заболеваниями и флебитом.

Aging is not a problem to be fixed or a disease to be cured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старение не проблема, требующая решения, и не болезнь, которую нужно лечить.

I am a bored certified diagnostician with a double specialty of infectious disease and nephrology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скучающий... сертифицированный диагност, с двойной специализацией по инфекционным заболеваниям и нефрологии.

How could she possibly go to Fee or Paddy to break the news that she was dying from some disreputable, forbidden disease of the bottom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мыслимо ли пойти к отцу с матерью и сказать им, что умираешь от какой-то мерзкой, постыдной кишечной болезни?

He must've thrown away his saxophone in his convulsive fit as he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, он отбросил свой саксофон в конвульсивном припадке, так и умер.

But thanks to you people, my dad now thinks he has a disease that he can't cure himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но благодаря вам, мой папа сейчас думает, что у него болезнь, которую он не может сам вылечить.

Though, she died a spinster, no?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, она умерла старой девой, да?

So I prayed that she'd catch a horrible skin disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я молилась, чтобы она заразилась ужасной болезнью кожи.

Scarring may result and consequently exhibition poultry breeders prefer to vaccinate and avoid this disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к образованию рубцов, и поэтому выставочные птицеводы предпочитают вакцинироваться и избегать этого заболевания.

Other genetic factors have been repeatedly reported in coeliac disease; however, involvement in disease has variable geographic recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При целиакии неоднократно сообщалось о других генетических факторах, однако их участие в развитии болезни имеет различное географическое признание.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «died of disease». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «died of disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: died, of, disease , а также произношение и транскрипцию к «died of disease». Также, к фразе «died of disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information