Diet change - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: диета, питание, пища, режим питания, парламент, стол, конференция, предписанный распорядок, предписанный режим, конгресс
verb: держать на диете
nourishing diet - усиленное питание
meagre diet - строгая диета
diet assistant - помощник диеты
an invalid diet - диета для больного
your diet - Ваша диета
diet you - диеты вы
usual diet - обычная диета
go on a diet - сесть на диету
with a healthy diet - со здоровой диетой
follow a healthy diet - соблюдать здоровую диету
Синонимы к diet: grub, nosh, food, foodstuffs, selection of food, council, legislative assembly, congress, assembly, parliament
Антонимы к diet: drink, eat, gorge, binge, go on a binge, put on weight, cram, make a pig of yourself, be beer bellied, be bulky
Значение diet: the kinds of food that a person, animal, or community habitually eats.
noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение
verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться
adjective: разменный
change one’s base - удирать
assumption change loss - потеря от изменения допущений
transition change - изменение перехода
sought to change - стремились к изменению
dramatic political change - серьезные политические изменения
promote change - способствовать изменению
to change money - денег изменения
change is applied - изменение применяется
can trigger change - может вызвать изменение
change in legal position - изменения в правовом положении
Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution
Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance
Значение change: the act or instance of making or becoming different.
The period between c. 500 and 1300 saw a major change in diet that affected most of Europe. |
В период между 500 и 1300 годами произошли серьезные изменения в питании, которые затронули большую часть Европы. |
Winter marks a return inland to shelter, a more stable climate and a change in diet. |
Зимой они возвращаются на равнинные земли, чтобы провести этот сезон в более устойчивом климате и сменить рацион питания. |
He attributed his changing facial appearance to three plastic surgeries, puberty, weight loss, a strict vegetarian diet, a change in hairstyle, and stage lighting. |
Он объяснил свое изменение внешности тремя пластическими операциями, половым созреванием, потерей веса, строгой вегетарианской диетой, изменением прически и освещения сцены. |
Change up your diet of bourbon and cornflakes. |
Пора прервать твою диету из бурбона и хлопьев. |
In the 20th century the Inuit diet began to change and by the 21st century the diet was closer to a Western diet. |
В 20-м веке диета инуитов начала меняться, и к 21-му веку она стала ближе к западной диете. |
His change in diet from healthful food to Twinkies and other sugary foods was said to be a symptom of depression. |
Его смена рациона питания с здоровой пищи на Твинки и другие сладкие продукты считалась симптомом депрессии. |
Surprisingly, sperm viability was not affected by any change in diet or diet ratios. |
Удивительно, но жизнеспособность сперматозоидов не была затронута никакими изменениями в диете или соотношениях диет. |
Believing in monogenism, Buffon thought that skin color could change in a single lifetime, depending on the conditions of climate and diet. |
Веря в моногенизм, Бюффон считал, что цвет кожи может изменяться в течение одной жизни, в зависимости от условий климата и диеты. |
I remember standing in front of my classroom, and I remember a statistic that half of black girls will get diabetes unless diet and levels of activity change. |
Я помню, как я стояла перед своим классом, и помню статистику, что половина чёрных девочек заболеет диабетом, если они не изменят своё питание и физическую активность. |
Through gradual evolutionary change, insectivory was the next diet type to evolve. |
Благодаря постепенным эволюционным изменениям, насекомоядные были следующим типом питания, который эволюционировал. |
Treatment may include vitamin B6, lysine or dramatic dietary change to minimise arginine from patients diet. |
Лечение может включать в себя витамин В6, лизин или резкое изменение диеты, чтобы свести к минимуму содержание аргинина в рационе пациентов. |
Also, of the respondents that called trans fat a major concern, 56% of them still wouldn't change their diet to non-trans fat snacks. |
Кроме того, из тех респондентов, которые назвали транс-жир главной проблемой, 56% из них все еще не изменили бы свой рацион на нетрансжирные закуски. |
However, if wanting to change the microbiome to combat a disease or illness, long-term changes in diet have proven to be most successful. |
Однако, если вы хотите изменить микробиом для борьбы с болезнью или недугом, долгосрочные изменения в диете оказались наиболее успешными. |
Altering the diet will result in a corresponding change in the numbers of species. |
Изменение рациона приведет к соответствующему изменению численности видов. |
They are less likely to change unhealthy patterns of behavior, causing them, for example, to neglect diet, exercise, and medical treatment. |
Они менее склонны к изменению нездоровых моделей поведения, что заставляет их, например, пренебрегать диетой, физическими упражнениями и медицинским лечением. |
Glycated hemoglobin measurement is not appropriate where a change in diet or treatment has been made within 6 weeks. |
Измерение гликированного гемоглобина нецелесообразно, если изменение диеты или лечения было произведено в течение 6 недель. |
This change in diet is related to the distribution of adult and young adult damselfish. |
Это изменение в рационе связано с распределением взрослых и молодых взрослых девиц. |
His change in diet has to be significant. |
Перемена в питании должно быть сыграла свою роль. |
Too abrupt a change in diet can cause colic, because new materials are not properly digested. |
Слишком резкое изменение рациона может вызвать колики, потому что новые вещества не усваиваются должным образом. |
Why is it that when someone wants to make a major life change, they go on a diet? |
Почему когда кто-то хочет перемен в жизни, он садится на диету? |
The young cod then move to the seabed and change their diet to small benthic crustaceans, such as isopods and small crabs. |
Затем молодые трески перемещаются на морское дно и меняют свой рацион на мелких донных ракообразных, таких как изоподы и мелкие крабы. |
Combined with this has been a change to a diet higher in meat and oil, and an increase in overall available calories. |
В сочетании с этим произошло изменение рациона питания на более высокое содержание мяса и масла, а также увеличение общего количества доступных калорий. |
Did you change your diet at all in anticipation of wearing your prom dress? |
Ты сидела на какой-либо диете, в предвидении выпускного? |
More than anything else, it was probably the McGovern committee that sparked the change in public thinking about the American diet. |
Скорее всего, именно комитет Макговерна вызвал изменения в общественном мнении относительно американской диеты. |
Carbohydrates actually help control it, and we think that your latest flare-up was probably helped along by your recent change in diet. |
Углеводы помогают контролировать болезнь, и мы думаем, что твое последнее обострение было связано с тем, что ты изменила своё питание. |
A considerable disadvantage of fad diets is that they encourage the notion of a diet as a short-term behavior, instead of a sustainable lifelong change. |
Существенным недостатком модных диет является то, что они поощряют представление о диете как о краткосрочном поведении, а не как об устойчивом изменении на протяжении всей жизни. |
This is attributed to a change in diet, a lack of physical activity, urbanization, and new technologies. |
Это объясняется изменением рациона питания, отсутствием физической активности, урбанизацией и новыми технологиями. |
Believing in monogenism, Buffon thought that skin colour could change in a single lifetime, depending on the conditions of climate and diet. |
Веря в моногенез, Бюффон полагал, что цвет кожи может изменяться в течение одной жизни, в зависимости от условий климата и питания. |
This welcome change of diet was not without its consequence. |
Эта благоприятная перемена диеты не замедлила дать свои результаты. |
But in order to confront climate change, we need additional loyalties and commitments to a level beyond the nation. |
Но для подхода к решению проблем климата нужна дополнительная степень принадлежности и ответственности, находящаяся над понятием наций. |
It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues. |
Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества. |
The Advisory Committee was informed that the tasks of the change management team would be:. |
Консультативный комитет был проинформирован о том, что перед Группой по управлению преобразованиями поставлены следующие задачи:. |
Implemented solutions included software management systems and change management and backup management systems, which helped to monitor and streamline activities. |
Внедренные решения включают системы управления программным обеспечением и системы управления изменениями и управления резервированием, что способствовало осуществлению контроля за результатами деятельности и ее оптимизации. |
Not that he'll change his ways much, if he's like most men. |
Если он похож на других мужчин, то его привычки не сильно изменятся. |
These include such topics as excess nitrogen, emerging infectious diseases, plastic debris in the ocean, and rapid change in the Arctic. |
К ним относятся такие темы, как избыток азота, возникающие инфекционные заболевания, пластиковый мусор в океане и быстрые изменения в Арктике. |
Our theme of climate change at this session shows this very clearly. |
Обсуждаемая нами на этой сессии тема изменения климата яркое тому свидетельство. |
Such change process needs to be linked to overall business aspirations, requires commitment from top executives and should involve all different stakeholders. |
Необходимо, чтобы такой процесс перемен был связан с общими деловыми ожиданиями, чтобы он опирался на соответствующую готовность высшего руководства и охватывал все разные заинтересованные стороны. |
I had some change and again recently I discovered that I absolutely love to spoil several men at once, and satisfy. |
Я имел некоторые изменения и недавно снова я обнаружил, что абсолютно любая порту несколько человек одновременно, и удовлетворить. |
And it's a good change for Deb as well. |
Это и для Деб хорошая перемена. |
No change has been made with respect to the three-day mourning period of Muslim and Christian employees in the event of a death of a relative of the second degree. |
В отношении трехдневного траура у служащих-мусульман и служащих-христиан в случае смерти родственника второй очереди изменений внесено не было. |
Inclusion in the national environmental action plan for 1996-1998 of provision for a change to unleaded petrol. |
Национальным планом действий в области охраны окружающей среды на 1996-1998 годы предусматривается переход на бензин, не содержащий свинцовых присадок. |
Our actions change the environment, or context, and these changes are then fed back into the decision loop. |
Наши действия изменяют окружающую среду, или контекст, и эти изменения затем подаются обратно в цикл. |
But homebuyers are not as savvy, so they may not see the change coming or they may fail to plan for it. |
Но покупатели недвижимости не настолько сообразительны, они могут не заметить назревающие изменения или не смогут к ним подготовиться. |
The more severe the change in a country’s asset valuations, the more likely portfolio managers are either under- or over-exposed to certain currencies. |
Чем значительнее изменения стоимости активов страны, тем более вероятно, что менеджеры портфелей будут пере- или недоподвержены воздействию определенных валют. |
Regime change may, or may not, be in America's interest. |
Смена режима может быть и не на пользу США. |
Both the outgoing head of the UN climate-change secretariat and Commissioner Hedegaard have admitted the obvious. |
Уходящий секретариат ООН по изменению климата и комиссар Хедергаард признали очевидное. |
“I just knew that I needed to understand, as realistically as possible, how the label of gay might change my life. |
- Я просто знал, что мне надо понять в реальной жизни, как ярлык гея может изменить мою жизнь. |
Я надеюсь, в ближайшие годы это изменится. |
|
Mechanical Soft, reads the diet cards for these toothless three: eggs, ham, toast, bacon, all chewed thirty-two times apiece by the stainless-steel machine in the kitchen. |
На листке у этой беззубой тройки значится мягкая механическая: яйца, ветчина, хлеб, бекон, все пережевано по двадцать два раза нержавеющей машиной на кухне. |
Yeah, I think I heard Jordan say she was excused from that. She's been on the macrobiotic diet for three years. |
Я помню что Джордан говорил, что она была на микробиотической диете три года |
I've been on this super strict diet, and it messes with your blood sugar. |
Я была на этой супер строгой диете, может она повлияла на уровень сахара в крови. |
Significantly restricting the proportion of carbohydrate in diet risks causing malnutrition, and can make it difficult to get enough dietary fiber to stay healthy. |
Значительное ограничение доли углеводов в рационе может привести к нарушению питания и затруднить получение достаточного количества пищевых волокон для поддержания здоровья. |
Sartre himself lived on a diet of rabbits sent to him by a friend of de Beauvoir living in Anjou. |
Сам Сартр питался кроликами, которых ему присылал друг де Бовуара, живший в Анжу. |
No significant relation has been established between the Western pattern diet and breast cancer. |
Не было установлено никакой существенной связи между диетой западного образца и раком молочной железы. |
Their diet consists of molluscs, more specifically, clams. |
Их рацион состоит из моллюсков,точнее, моллюсков. |
There are no records of it from simple lack of vitamin E in a person's diet, but it can arise from physiological abnormalities. |
Нет никаких записей о нем из-за простого недостатка витамина Е в рационе человека, но он может возникнуть из-за физиологических отклонений. |
This arrangement was upheld by the Imperial Diet in 1752. |
Это соглашение было поддержано Императорским Сеймом в 1752 году. |
A number of skeletal problems may occur in young animals with an unbalanced diet. |
У молодых животных с несбалансированным питанием может возникнуть ряд проблем со скелетом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diet change».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diet change» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diet, change , а также произношение и транскрипцию к «diet change». Также, к фразе «diet change» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.