Direct skin contact - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: прямой, непосредственный, постоянный, точный, открытый, полный, ясный, личный, правдивый, абсолютный
verb: направлять, руководить, управлять, наводить, режиссировать, дирижировать, устремить, адресовать, ставить, приказывать
adverb: прямо, непосредственно
foreign direct investment - прямые иностранные инвестиции
direct material price variance - отклонение по цене прямых материалов
direct competition - прямая конкуренция
fee based direct technical support - прямая платная техническая поддержка
direct dial telephone - прямой номер
direct attack - прямая атака
direct business - руководить предприятием
direct expansion refrigeration - охлаждение непосредственным испарением холодильного агента
direct participant - прямой участник
direct transmission - прямая трансляция
Синонимы к direct: unswerving, straight, quickest, undeviating, shortest, nonstop, through, uninterrupted, unbroken, upfront
Антонимы к direct: indirect, consequential, reverse, remote, inverse, wavy, oblique, misdirect
Значение direct: extending or moving from one place to another by the shortest way without changing direction or stopping.
noun: кожа, шкура, оболочка, кожица, обшивка, кожура, пленка, пенка, мех, наружный слой
adjective: накожный
verb: ободрать, сдирать кожу или шкуру, снимать кожуру, ссадить кожу, содрать кожу, покрывать кожей, покрываться кожей, зарубцеваться, обирать дочиста
mere skin and bone - простая кожа и кость
kip skin - полукожник
dead skin - омертвевшая кожа
dry skin - сухая кожа
leopard skin - леопардовая шкура
skin firmness - плотность кожи
troubled skin cream - крем для проблемной кожи
long-lasting skin protection - защита кожи на длительное время
inflammatory skin disease - воспалительное заболевание кожи
skin dehydration - обезвоживание кожи
Синонимы к skin: derma, dermis, epidermis, coloring, pigmentation, complexion, skin color/tone, fell, fleece, plew
Антонимы к skin: inside, interior
Значение skin: the thin layer of tissue forming the natural outer covering of the body of a person or animal.
noun: контакт, связь, связи, соприкосновение, касание, знакомый, знакомства, сцепление, катализатор, бациллоноситель
verb: связаться, соприкасаться, прикасаться, быть в контакте, устанавливать связь, быть в соприкосновении, приводить в контакт, приводить в соприкосновение, включать
adjective: контактный, связной, связывающий
contact moisture - выступающая влага
checking contact - проверочный контакт
contact bounce - отскакивание контактов
bouncing contact - дребезжащие контакты
push-button contact - кнопочный контакт
treadle rail contact - путевая педаль
deep ultra violet contact photo lithography - контактная фотолитография с источником дальнего УФ-излучения
mechanically actuated contact - контакт механического действия
contact mine - контактная мина
aggressive contact roll - жесткий контактный ролик
Синонимы к contact: touching, touch, proximity, exposure, traffic, association, correspondence, communication, connection, dealings
Антонимы к contact: avoidance, avoid
Значение contact: the state or condition of physical touching.
Herpes is contracted through direct contact with an active lesion or body fluid of an infected person. |
Герпес передается при непосредственном контакте с активным поражением или жидкостью организма инфицированного человека. |
Believed that direct contact with Mother Earth provided spiritual benefits. |
Верили, что непосредственный контакт с матерью-землей дарит духовные блага. |
You should remember, no direct eye contact, and don't forget to bow. |
Вам следует помнить: в глаза не смотреть и не забывать кланяться. |
After the lift-off, the target material remains only in the regions where it had a direct contact with the substrate. |
После взлета материал мишени остается только в тех областях, где он имел непосредственный контакт с подложкой. |
The anode and cathode foils must be protected from direct contact with each other because such contact, even at relatively low voltages, may lead to a short circuit. |
Анодная и катодная фольги должны быть защищены от прямого контакта друг с другом, так как такой контакт, даже при относительно низких напряжениях, может привести к короткому замыканию. |
However, tripods and bunsen burners have been made obsolete by hot plates, which are considered to be safer since there is no direct contact with the flame. |
Однако штативы и бунзеновские горелки устарели благодаря нагревательным плитам, которые считаются более безопасными, поскольку нет прямого контакта с пламенем. |
Only direct contact with you or Remy. |
Буду контактировать только с вами или Реми. |
Moreover, the filamentation benefits bacterial cells attaching to a surface because it increases specific surface area in direct contact with the solid medium. |
Кроме того, филаментация помогает бактериальным клеткам прикрепиться к поверхности потому что она увеличивает удельную площадь поверхности в непосредственном контакте с твердой средой. |
After his wife Chabi died in 1281, Kublai began to withdraw from direct contact with his advisers, and he issued instructions through one of his other queens, Nambui. |
После смерти своей жены Чаби в 1281 году Хубилай стал избегать прямых контактов со своими советниками и отдавал распоряжения через одну из своих цариц, Намбуи. |
Such direct contact could contribute to the efficient execution of requests and diminish the refusal of requests. |
Такие прямые контакты могут способствовать эффективному выполнению просьб и сократить число отказов в их выполнении. |
AMPV is highly contagious mainly through oral transmission in direct contact or in contact with contaminated material. |
АМПВ сильно заразен главным образом через устную передачу в непосредственном контакте или в контакте с загрязненным материалом. |
A dressing is designed to be in direct contact with the wound, as distinguished from a bandage, which is most often used to hold a dressing in place. |
Повязка предназначена для непосредственного контакта с раной, в отличие от повязки, которая чаще всего используется для удержания повязки на месте. |
For centuries Islam was the great enemy of Christendom, since Christendom was in direct contact with no other organized states comparable in power to the Muslims. |
На протяжении веков Ислам был главным врагом христианского мира, поскольку христианский мир не имел прямых контактов с другими организованными государствами, сравнимыми по силе с мусульманскими. |
When we present ourselves to the tribal chief, make direct eye contact and say, uh, oki ni-kso-ko-wa, which means... |
Когда будем представляться вождю племени, посмотрите ему прямо в глаза и произнесите оки ни-ксо-ко-ва, это значит... |
A spacer or separator made of a special highly absorbent paper with high purity protects the two metal foils from direct contact. |
Прокладка или сепаратор, выполненный из специальной высокопоглощающей бумаги высокой чистоты, защищает две металлические фольги от прямого контакта. |
Some trigger event destroys the balance and water is evaporated quickly through direct contact with smelt. |
Некоторые триггерные события разрушают баланс, и вода быстро испаряется при непосредственном контакте с корюшкой. |
Please read it. In this circumstances, direct you also to contact Kluczborg museum and ask for facts. |
Пожалуйста, прочтите его. В этих обстоятельствах, направьте вас также связаться с музеем Ключборга и запросить факты. |
It may also be spread through direct contact with mouth or nasal secretions. |
Он также может распространяться при непосредственном контакте с ротовой полостью или носовыми выделениями. |
Many modern medical gauzes are covered with a plastic porous film such as Telfa or a polyblend which prevents direct contact and further minimizes wound adhesion. |
Многие современные медицинские марли покрыты пластиковой пористой пленкой, такой как Telfa или polyblend, которая предотвращает прямой контакт и дополнительно минимизирует адгезию раны. |
A direct contact of the plasma with ITER inner walls would contaminate it, causing it to cool immediately and stop the fusion process. |
Непосредственный контакт плазмы с внутренними стенками ИТЭР загрязнил бы его, заставляя его немедленно остыть и остановить процесс синтеза. |
The Kellar company was Turner's biggest campaign contributor, but Sally had no direct contact with them. |
Компания Келлер - самый большой вкладчик в кампанию Тернера, но Салли напрямую никак с ними не контактировала. |
Bibi sleeps in the basement and is not allowed direct contact with the girl. |
Биби спит в подвале и не имеет прямого контакта с девушкой. |
A layer of SnSe is between these two layers ensuring that the silver-source layer is not in direct contact with the active layer. |
Слой SnSe находится между этими двумя слоями, гарантируя, что слой источника серебра не находится в непосредственном контакте с активным слоем. |
It is spread through direct skin-to-skin contact, usually during oral, genital, or anal sex with an infected partner. |
Он распространяется при прямом контакте кожи с кожей, обычно во время орального, генитального или анального секса с инфицированным партнером. |
A person becomes infected with this virus by direct contact with infected body fluids. |
Человек заражается этим вирусом при непосредственном контакте с инфицированными жидкостями организма. |
It may also be in direct contact with the underlying underground water. |
Он также может находиться в непосредственном контакте с подземными водами. |
Numerous conferences, debates and interviews allow for direct contact between creators and their audience. |
Многочисленные конференции, дебаты и интервью позволяют установить прямой контакт между создателями и их аудиторией. |
Ruberg worked mostly in the Laurentian forests of Quebec, in direct contact with nature. |
Руберг работал в основном в Лаврентьевских лесах Квебека, в непосредственном контакте с природой. |
Exposure may be by ingestion, inhalation, injection, or direct contact. |
Воздействие может быть при приеме внутрь, вдыхании, инъекции или непосредственном контакте. |
This involves direct contact with possible investors and the making available of sample material, and the results of chemical analysis, and other physical testing. |
Такие меры могут включать в себя непосредственные контакты с возможными инвесторами и предоставление им образцов минерального сырья, а также предоставление им результатов химического анализа и различных физических испытаний. |
The mucus membranes are in direct contact with the reed during playing; therefore, if infection does occur it is likely it will derive from the group A streptococci. |
Слизистые оболочки находятся в непосредственном контакте с тростником во время игры; поэтому, если инфекция все же произойдет, она, вероятно, будет происходить от стрептококков группы А. |
These are better suited to areas where moisture or direct contact with water is likely to cause a problem, such as bathrooms and kitchens. |
Они лучше подходят для областей, где влага или прямой контакт с водой могут вызвать проблемы, например, в ванных комнатах и кухнях. |
I think not only watching, being part of an organization that meets at least once a month that puts you in direct contact with people completely unlike yourself. |
Не просто смотреть или читать, а даже стать участником ежемесячных собраний, где вы будете встречаться с непохожими на вас людьми. |
This advisory capacity offered scientific societies the most direct contact between the scientific community and government bodies available during the Enlightenment. |
Эта консультативная способность обеспечивала научным обществам наиболее непосредственный контакт между научным сообществом и государственными органами, имевшийся в эпоху Просвещения. |
A separator prevents direct electrical contact between anode and cathode. |
Сепаратор предотвращает прямой электрический контакт между анодом и катодом. |
Trepper constructed them in a manner so that there independent, working in parallel with only the group leader having direct contact with Trepper. |
Треппер сконструировал их таким образом, чтобы они были независимыми, работающими параллельно только с лидером группы, имеющим непосредственный контакт с Треппером. |
The most direct way these policies increase the probability of a youth coming into contact with the incarceration system is through their exclusionary methods. |
Наиболее прямой путь, по которому эта политика увеличивает вероятность того, что молодежь вступит в контакт с системой лишения свободы, - это их исключительные методы. |
Brought into direct contact with the divine. |
Войду в контакт с божественным началом. |
This is the first direct visual contact... with the Outlands in years as opposed to data since Arthur was delegated to control them. |
Это наш первый контакт с Внешними Землями за долгие годы с тех пор как мы отправили Артура их контролировать. |
Смертный долго не выдержит прямой контакт. |
|
He came into direct contact with a shard. |
Он был в прямом контакте с осколком. |
I want to be able to keep in direct contact with you. |
Я хочу, чтобы мы общались и виделись как можно чаще. |
Eyes, hands and feet must be correctly protected to avoid any direct contact with wet concrete and washed without delay if necessary. |
Глаза, руки и ноги должны быть правильно защищены, чтобы избежать любого прямого контакта с мокрым бетоном и промыты без промедления, если это необходимо. |
His counsel has assured us nothing is amiss and under no circumstances are we to attempt direct contact. |
Его адвокат уверил, что все в порядке, и у нас нет причин, чтобы связаться с ним напрямую. |
In this infection, the level of irritation in the anterior chamber appears to be from direct contact. |
При этой инфекции, уровень раздражения в передней камере глаза кажется, от прямого контакта. |
This is a direct-contact method of decaffeination. |
Это метод прямого контакта без кофеина. |
Such 'glazes' work by providing a mechanically resistant layer, which prevents direct contact between the two sliding surfaces. |
Такие глазури работают, обеспечивая механически стойкий слой, который предотвращает прямой контакт между двумя скользящими поверхностями. |
Transmission from human to human by direct contact is impossible. |
Передача от человека к человеку при прямом контакте невозможна. |
The third method of gene transfer is conjugation, whereby DNA is transferred through direct cell contact. |
Третий способ передачи генов-конъюгация, при которой ДНК передается через прямой контакт с клеткой. |
The containers tend to be well-sealed with a convex surface, perhaps to prevent water from pooling and stagnating in direct contact with the packaging and/or contents. |
Контейнеры, как правило, хорошо герметизированы с выпуклой поверхностью, возможно, для предотвращения образования луж и застаивания воды при непосредственном контакте с упаковкой и/или содержимым. |
But undergarments symbolize the person you want to contact. |
Белье символизирует человека, с которым ты хочешь связаться. |
Everything was discussed in euphemisms and half-allusions (sometimes even in substitutes for substitutes), or else in a way that was in direct antithesis to the truth. |
Здесь всё называлось полунамёком, под псевдонимом (даже вторичным) или противоположно тому, как было на самом деле. |
And don't think I don't know the irregularities with my client's traffic warrant were a direct result of your stalling. |
И не думайте, что я не знаю о нарушениях с неоплаченными штрафами моего клиента, это результат вашего задержания. |
You know, it's not really an exact science, but, uh, generally when someone's not being 100% honest, there's a lack of eye contact, a rise in vocal pitch, uh, fidgety behavior. |
Ты знаешь, это не очень точная наука, но, э-э, как правило, когда кто-то не на 100% честен, то отсутствует зрительный контакт, тембр голоса становится выше, беспокойное поведение. |
They kidnapped you in the dead of night and told your mother they would slit your throat if she tried to contact me again. |
Они похитили тебя глубокой ночью и сказали твоей матери, что они перережут тебе горло, если она попытается снова связаться со мной. |
tone of voice. eye contact. |
Тон голоса. Взгляд. |
Is it possible for contact dermatitis to develop within that window? |
Возможно ли, что контактный дерматит развился в течение этого отрезка времени? |
Такую никогда не напишет англичанин, слишком уж личная. |
|
In most reactor designs, as a safety measure, control rods are attached to the lifting machinery by electromagnets, rather than direct mechanical linkage. |
В большинстве реакторных конструкций, в качестве меры безопасности, стержни управления крепятся к подъемному механизму с помощью электромагнитов, а не прямого механического соединения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «direct skin contact».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «direct skin contact» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: direct, skin, contact , а также произношение и транскрипцию к «direct skin contact». Также, к фразе «direct skin contact» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.