Domestic life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Domestic life - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
семейная жизнь
Translate

- domestic [adjective]

adjective: внутренний, отечественный, домашний, бытовой, семейный, ручной, домоседливый, любящий семейную жизнь

noun: прислуга, домашняя работница, простые хлопчатобумажные ткани

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • life (story) - жизненная история)

  • serve for life - отбывать пожизненное заключение

  • refund life annuity - возвратный пожизненный аннуитет

  • joint life annuity - совместный пожизненный аннуитет

  • life boat watch - вахта на спасательной шлюпке

  • reproductive life insurance - репродуктивное страхование жизни

  • terrestrial life - земная жизнь

  • extended battery life - продление срока службы батарей

  • overall life expectancy - общая продолжительность жизни

  • spiritual life - Духовная жизнь

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.


home life, private life, family life, privacy, personal life, private affair, inner life, life with his family, personal lives, family living


He was a great-grand-nephew of M. Gillenormand, on the paternal side, who led a garrison life, outside the family and far from the domestic hearth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был внучатный племянник Жильнормана с отцовской стороны, проводивший жизнь в гарнизоне, вдали от родных и семейного уюта.

We should make that kind of dedication and commitment to the goals which his life served to solving the domestic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сделать такую самоотдачу и приверженность тем целям, которым служила его жизнь для решения бытовых проблем.

You think maybe I'm not cut out for the domestic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, что может я не скроен для семейной жизни.

Shute found him genial, shrewd and helpful but already a sick man; and he was difficult to deal with as his domestic life was irregular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шют нашел его добродушным, проницательным и услужливым, но уже больным человеком; и с ним было трудно иметь дело, так как его домашняя жизнь была нерегулярной.

I have long supported weapon transfers to Ukraine because it is a victim of naked aggression and is fighting bravely for its life notwithstanding numerous domestic obstacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно поддерживаю передачу оружия Украине, поскольку эта страна является жертвой открытой российской агрессии и храбро сражается, несмотря на многочисленные внутренние преграды.

She had not yet had any anxiety about ways and means, although her domestic life had been expensive as well as eventful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розамонда еще не столкнулась с денежными затруднениями, хотя поставила дом на широкую ногу и не отказывала себе в развлечениях.

Those who return home from the unrestrictive nature of college dorm life may have difficulty readjusting to their parents' domestic expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто возвращается домой после безудержной жизни в общежитии колледжа, могут испытывать трудности с адаптацией к семейным ожиданиям своих родителей.

This term developed in the English-speaking communities where a distaff spinning tool was used often to symbolize domestic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин появился в англоязычных сообществах, где прялка часто использовалась для обозначения домашней жизни.

During the winter months in Japan, the kotatsu often is the center of domestic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зимние месяцы в Японии котацу часто является центром домашней жизни.

Every year, anti-personnel landmines cause the loss of human life, livestock and domestic animals, and prevent fertile land from being used for agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год в результате взрывов противопехотных мин гибнут люди, домашний скот и животные, а плодородные земли не обрабатываются из-за угрозы таких мин.

The housecoat and slippers feel like part of a fantasy, probably related to domestic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Халат и тапочки - часть чьей-то фантазии, вероятно, относящейся к семейной жизни.

Massing pursued her acting career while living a domestic life amidst the top leadership of the KPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Массинг продолжала свою актерскую карьеру, живя домашней жизнью среди высшего руководства КПД.

Maybe you're just not suited to domestic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть ты просто не подходишь для спокойной, размеренной жизни.

But it is not indicative of you spending your life in domestic servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не выглядит так, как будто ты проводишь свою жизнь в бытовом рабстве.

I've a new bodyguard, Marya Vlasyevna,-this was the midwife, a new and important personage in Levin's domestic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня новый телохранитель, Марья Власьевна (это была акушерка, новое, важное лицо в семейной жизни Левина).

The weekly half-hour domestic sitcom starring real-life husband and wife Jim Jordan and Marian Driscoll ran from 1935 to 1956 on NBC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еженедельный получасовой домашний ситком с участием реальных мужа и жены Джима Джордана и Мэриан Дрисколл шел с 1935 по 1956 год на канале NBC.

Instead they should dominate in the realm of domestic life, focused on care of the family, the husband, the children, the household, religion, and moral behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они должны доминировать в сфере семейной жизни, сосредоточившись на заботе о семье, муже, детях, домашнем хозяйстве, религии и моральном поведении.

The goal of the PVPV is to confine women to the domestic realm and end all female participation in public and political life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель PVPV заключается в том, чтобы ограничить женщин домашней сферой и положить конец их участию в общественной и политической жизни.

Hitler created a public image as a celibate man without a domestic life, dedicated entirely to his political mission and the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлер создал в обществе образ безбрачного человека без семейной жизни, целиком посвященного своей политической миссии и нации.

These were designed to give working men in the cities a more rural domestic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были предназначены для того, чтобы дать рабочим в городах более сельскую домашнюю жизнь.

This can range from an individual’s favourite colour, to the details of their domestic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может варьироваться от любимого цвета человека, до деталей его домашней жизни.

He was prudent and industrious, and so good a husbandman, that he might have led a very easy and comfortable life, had not an arrant vixen of a wife soured his domestic quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был благоразумен, трудолюбив и так исправно вел хозяйство, что мог бы жить в покое и довольстве, если бы весь его домашний уют не был отравлен мегерой женой.

After this break-up of his domestic life, Byron left England and never returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого разрыва в семейной жизни Байрон покинул Англию и больше не возвращался.

Well may he eschew the calm of domestic life; it is not his element: there his faculties stagnate-they cannot develop or appear to advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же ему не избегать домашнего очага? Здесь все ему чуждо, его силы скованы, они не могут развернуться и проявиться во всей полноте.

Hand was distressed by the crusade against domestic subversion that became part of American public life after the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За один день было проведено двадцать пять гонок, в которых участвовало в общей сложности сто колесниц.

His domestic life was chaotic, owing to his serial infidelity and bankruptcy; this often provided the inspiration for his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его семейная жизнь была хаотичной из-за постоянных измен и банкротств; это часто служило источником вдохновения для его работы.

Women were expected to have weak opinions; but the great safeguard of society and of domestic life was, that opinions were not acted on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, женщинам положены нелепые убеждения, но действовать исходя из них им не полагается - это служит надежной защитой для общества а также для семейной жизни.

Current evidence suggests that wild, domestic and feral pigeons mate for life, although their long-term bonds are not unbreakable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные данные свидетельствуют о том, что дикие, домашние и дикие голуби спариваются на всю жизнь, хотя их долгосрочные связи не являются нерушимыми.

Domestic life for a working-class family was far less comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашняя жизнь для рабочей семьи была гораздо менее комфортной.

She began to resent domestic life, and started going out at night and drinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала обижаться на домашнюю жизнь,стала выходить по ночам и пить.

Piquet's story was published in Louisa Picquet, the Octoroon, or, Inside Views of Southern Domestic Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ Пике был опубликован в журнале Louisa Picquet, Octoroon, или Inside Views of Southern Domestic Life.

As masters applied their stamp to the domestic life of the slave quarter, slaves struggled to maintain the integrity of their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда хозяева накладывали свой отпечаток на домашнюю жизнь рабовладельческого квартала, рабы изо всех сил старались сохранить целостность своих семей.

Then we got on a domestic Aeroflot flight, which is a unique experience in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, мы воспользовались внутренними авиалиниями - это был уникальный жизненный опыт.

Let the domestic record of our stagnant life in Perthshire (so far as I am concerned in it) be presented in my mother's words, not in mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть воспоминание о нашей застойной жизни в Пертшире (насколько оно касается меня) будет представлено словами моей матери, а не моими.

For example, Thomas Price of Calfaria, Aberdare began life as a domestic servant, while his contemporary David Price of Siloa, Aberdare worked as a miner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Томас Прайс из Кальфарии, Эбердэр, начинал свою жизнь в качестве домашней прислуги, в то время как его современник Дэвид Прайс из Силоа, Эбердэр, работал шахтером.

Nagging is a very common form of persuasion used in all aspects of life including domestic and professional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ворчание-очень распространенная форма убеждения, используемая во всех сферах жизни, включая бытовую и профессиональную.

Francis Scrymgeour, a clerk in the Bank of Scotland at Edinburgh, had attained the age of twenty-five in a sphere of quiet, creditable, and domestic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Френсис Скримджер, клерк Шотландского банка в Эдинбурге, до двадцати пяти лет жил в мирной и почтенной обстановке.

The style often depicted landscapes mixed with scenes of upper-class domestic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стиль часто изображал пейзажи, смешанные со сценами домашней жизни высшего класса.

John and Rose were later married, and the Web shortly retired from crimefighting and settled down into a domestic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон и Роза позже поженились, и паутина вскоре отошла от борьбы с преступностью и занялась семейной жизнью.

He wouldn't have elements of a domestic life, like children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него нет части личной жизни, вроде детей.

One benefit of the real-life exercises is that it makes for impressive video and powerful domestic propaganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из преимуществ таких реальных «учений» заключается в том, что они позволяют снимать впечатляющие видеорепортажи и, таким образом, становятся мощным подкреплением для внутренней пропаганды.

I was scared you'd be disappointed with domestic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боялась, что тебя разочарует домашняя жизнь со мной.

He experienced difficulties, both in his financial pursuits and domestic life, leading him to seek relief from his circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он испытывал трудности как в финансовых делах, так и в семейной жизни, что заставляло его искать выхода из создавшегося положения.

Victoria acclimates quickly to domestic life while Lily retains much of her feral behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктория быстро приспосабливается к домашней жизни, в то время как Лили сохраняет большую часть своего дикого поведения.

The Widow Korobotchka, Madame Manilov, domestic life, non-domestic life - away with them all!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коробочка ли, Манилова ли, хозяйственная ли жизнь или нехозяйственная - мимо их!

With the passage of time, the show evolved to present current issues and daily life that included from domestic violence to legal issues and public health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С течением времени шоу эволюционировало, чтобы представить текущие проблемы и повседневную жизнь, которая включала в себя от домашнего насилия до юридических вопросов и общественного здравоохранения.

MY LAST EMPLOYER EVEN COMPARED MY PRESENCE UNDER HIS ROOF TO THAT OF A HARMLESS DOMESTIC ANIMAL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой последний наниматель даже сравнил мое пребывание под его крышей с безобидным домашним питомцем.

All partners should deliver on past commitments, particularly those on official development assistance, climate finance and domestic resource mobilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все партнеры должны выполнить свои прошлые обязательства, в частности в отношении официальной помощи на цели развития, финансирования деятельности, связанной с изменением климата, и мобилизации внутренних ресурсов.

The other, more credible option is to make domestic gas sales more attractive through price reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой, более правдоподобный вариант – сделать цены на российский газ более привлекательными путем ценовых реформ.

Nor did they seek to offer an unbiased account of the motives of Russia’s domestic and foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СМИ также не пытались представить беспристрастный анализ мотивов российской внутренней и вешней политики.

They've also been trained to recognize and speak up about operational risk management factors- lack of sleep, domestic problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также обучены распознавать и докладывать о непредвиденных факторах: недостаток сна, бытовые проблемы.

Sir, I cannot award you domestic-partnership status unless you have proof that you are and have been financially and emotionally interdependent partners for over a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, я не могу принять ваш статус партнеров пока не увижу доказательства, что вы есть и были финансово и эмоционально взаимозависимы уже около года.

One of the major domestic issues in Britain was that of women's suffrage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из главных внутренних вопросов в Британии было избирательное право женщин.

The FBI classified the WUO as a domestic terrorist group, with revolutionary positions characterized by black power and opposition to the Vietnam War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР классифицировало WUO как внутреннюю террористическую группу, с революционными позициями, характеризующимися черной властью и оппозицией Вьетнамской войне.

Novel hybrid strains of domestic and redomesticated Africanized bees combine high resilience to tropical conditions and good yields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые гибридные штаммы домашних и редоместированных африканизированных пчел сочетают высокую устойчивость к тропическим условиям и хорошие урожаи.

Domestic tourism is a significant part of the tourism industry, representing 73% of the total direct tourism GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренний туризм - это значительная часть индустрии туризма, составляющая 73% от общего объема прямого туристического ВВП.

It serves AirAsia's regularly scheduled domestic and international flights from Bangkok and other cities in Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обслуживает регулярные внутренние и международные рейсы авиакомпании AirAsia из Бангкока и других городов Таиланда.

Both domestic and international flights are available from Port Harcourt International Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Международного аэропорта Порт-Харкорт можно совершать как внутренние, так и международные рейсы.

Domestic sexual violence includes all forms of unwanted sexual activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сексуальное насилие в семье включает в себя все формы нежелательной сексуальной активности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «domestic life». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «domestic life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: domestic, life , а также произношение и транскрипцию к «domestic life». Также, к фразе «domestic life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information