Draft state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Draft state - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проект государственного
Translate

- draft [noun]

noun: проект, черновик, осадка, тяга, набросок, сквозняк, призыв, эскиз, тратта, чертеж

adjective: тяговый, тягловый

verb: призывать, выделять, делать чертеж, чертить, составлять план, набрасывать черновик, набрасывать, составлять законопроект, отцеживать, производить отбор

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять



In October 2019, the State Department solicited comments on its new draft supplemental environmental impact statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2019 года Госдепартамент запросил комментарии по своему новому проекту дополнительного заявления о воздействии на окружающую среду.

In July, the draft proposal failed after the state of Berlin requested that it be rejected, as it became clear that the two-thirds majority would not be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле проект предложения провалился после того, как государство Берлин попросило отклонить его, поскольку стало ясно, что большинство в две трети голосов не будет достигнуто.

I have over 1,400 draft pages underway for U.S. state supreme court justices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть более 1400 страниц черновиков для судей Верховного суда штата США.

Equally, what would the situation be if a State made a declaration on a particular point under draft article 18 and the organization did not, or vice versa?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равным образом не ясно, что случится, если какое-либо государство сделает заяв-ление по конкретному пункту в соответствии с про-ектом статьи 18, а организация не сделает этого, или наоборот?

In that connection, the draft Code should address only crimes committed by an individual through participation in an aggression committed by a State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи в проекте кодекса следует предусмотреть лишь те преступления, которые совершены индивидуумом путем участия в агрессии, совершенной государством.

He is Alvin Broadnax, wanted in the bombing of the Seattle draft board and the shooting of the state trooper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Элвин Броднак, разыскиваемый за взрыв в одном из военкоматов Сиэттла, и стрельбу в нацгвардейца.

Bennett went back to work at Washington State with a need to replace NBA draft pick Kyle Weaver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беннетт вернулся на работу в штат Вашингтон с необходимостью заменить игрока драфта НБА Кайла Уивера.

After 1862 when the number of volunteers ultimately failed to fulfill a state's enlistment quota, a draft was begun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 1862 года, когда число добровольцев в конечном счете не смогло выполнить государственную квоту призыва, был начат призыв в армию.

Furthermore, a draft programme for the further development of the legal profession is under review by the State bodies concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, заинтересованными государственными органами рассматривается проект программы о дальнейшем развитии адвокатской деятельности.

Paragraph 2 sought to define the State of nationality for purposes of the draft articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пункте 2 дается определение государства национальной принадлежности для целей проектов статей.

The State party is encouraged to take all appropriate measures to adopt, at the earliest opportunity, the additional draft legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет призывает государство-участника сделать все необходимое для принятия при первой возможности проекта дополнительного законодательства.

Draft article 4 must be understood cum grano salis since nationality is not acquired by State succession but as a consequence of State succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект статьи 4 следует понимать cum grano salis, ибо гражданство приобретается не в силу, а вследствие правопреемства государств.

In the state of Maryland, the original draft of HB 340 made it a felony to create ransomware, punishable by up to 10 years in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В штате Мэриленд первоначальный проект HB 340 сделал создание программ-вымогателей уголовным преступлением, караемым тюремным заключением на срок до 10 лет.

Prime Minister of Israel, Benjamin Netanyahu, ardently defended his draft of the Nation-State bill on 26 November 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху горячо защищал свой проект закона О национальном государстве 26 ноября 2014 года.

According to the draft, the state should also protect the true character of the Egyptian family, and promote its morals and values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, как сказано в проекте, государство должно охранять истинную сущность египетской семьи и поддерживать ее мораль и ценности.

After extensive discussions, the Legal Subcommittee of the Commission, comprised of State, entity and Brcko officials, prepared initial draft laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После продолжительных обсуждений Юридический подкомитет Комиссии в составе представителей государства, образований и Брчко, подготовил первоначальные тексты законопроектов.

It is very easy to state that this draft resolution will strengthen multilateralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорить о том, что этим проектом резолюции система многосторонних отношений будет укреплена, слишком просто.

He played college football at Mississippi State, and was drafted by the Redskins in the first round of the 2019 NFL Draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он играл в футбол в колледже штата Миссисипи и был задрафтован Редскинз в первом раунде драфта НФЛ 2019 года.

Since expulsion involved leaving the territory of a State by crossing a frontier, draft article 2 also proposed a definition of the terms “frontier” and “territory”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку высылка подразумевает выезд с территории государства с пересечением границы, проект статьи 2 предлагает также определение терминов граница и территория .

On the following day, he placed a newly established native Council of State in charge of composing a constitutional draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день он поручил вновь созданному Государственному Совету туземцев подготовить проект Конституции.

Broussard was drafted by the Dodgers in the 15th round of the 2014 MLB Draft out of Louisiana State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бруссард был задрафтован Доджерс в 15-м раунде драфта MLB 2014 года из Университета штата Луизиана.

On 5 September 2013, the State Council announced a legislative draft endorsing the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 сентября 2013 года Государственный Совет объявил о принятии законопроекта, одобряющего это изменение.

Every few weeks, someone else comes along and finishes a draft or two, usually in connection with a specific state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые несколько недель приходит кто-то другой и заканчивает черновик или два, обычно в связи с определенным состоянием.

When a change is requested, the purchase order is set to a draft state until it is approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При запросе изменения, заказ на покупку имеет статус региону черновика до момента ее утверждения.

Nothing in the draft articles as they stood required a State other than the injured State to negotiate with the responsible State before taking countermeasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто в нынешней редакции проектов статей не требует от другого государства, помимо потерпевшего, проводить переговоры с несущим ответственность государством до принятия контрмер.

He would however warn against the automatic repetition of provisions contained in the draft articles on State responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор, однако, предостерег бы против автоматического повторения положений, содержащихся в проектах статей об ответственности государств.

Two public hearings were held to discuss the draft environmental code, and legal and State environmental studies were conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По обсуждению проекта экологического кодекса дважды организованы общественные слушания, проведены научно-правовая и государственная экологическая экспертизы.

He united numerous Slav principalities into a single powerful state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объединил многочисленные славянские княжества в единое могущественное государство .

They settled in what is now known as the state of Massachusetts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поселилась на территории современного штата Массачусетс.

The EHOME manager copying down the draft, doing the prep work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджер EHOME записывал выбор героев, вёл подготовительную работу.

They came out and seized an area of land on the coast of Texas, the province of Mexico adjacent to this State of Louisiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они захватили территорию на побережье Техаса, мексиканской провинции, граничащей со штатом Луизиана.

The recommended optimal solution was developed into a draft territorial plan, which was subjected to detailed environmental assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе рекомендованного оптимального решения был разработан проект плана территориального развития, который прошел детальную экологическую экспертизу.

The Covenant does not recognize the right of aliens to enter or reside in the territory of a State party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Пакте не признается право иностранцев въезжать на территорию государства-участника или проживать на ней.

Freedom is not a gift from the ruler or the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода - это не подарок от правителя государства.

This law gives some people who have occupied State land the right to acquire freehold title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу этого закона части людей, занимающих государственные земли, предоставляется право собственности на бесплатное владение.

Turkey constitutes a unique example of a country that aspires joining the EU, while maintaining an occupying military force in a member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция - это уникальный пример страны, которая, с одной стороны, стремится вступить в Европейский союз, а с другой - держит в одном из государств - членов Европейского союза оккупационные вооруженные силы.

As State companies decline, previously salaried workers swell the ranks of artisanal miners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере упадка государственных компаний ранее получавшие заработную плату рабочие пополняют ряды горняков-кустарей.

It cannot be denied, of course that the Agreement is a good instrument from the coastal-State perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, нельзя отрицать, что с точки зрения прибрежных государств Соглашение является достойным инструментом.

This draft law makes provision for mitigating circumstances, stipulates trial by jury and assigns competence for the trial of such offences to the high court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом законопроекте имеется положение о смягчающих обстоятельствах, предусмотрено рассмотрение дел с участием присяжных, а полномочия на проведение разбирательства по таким делам предоставлены высокому суду.

These are essentially expected to be self-sufficient and not to need income support or health care at State expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что это в основном самодостаточные люди, которые не нуждаются в материальной поддержке или медико-санитарном обслуживании за счет государства.

They still do: between 2014 and 2015, more than 28 million people changed their place of residence, of whom more than 10 million moved to a different county, state or country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они до сих пор много переезжают: с 2014 по 2015 год место жительства сменили 28 миллионов американцев, и 10 миллионов из них переехали в другой округ, штат или даже страну.

After his death, all his belongings were handed by the allies to the German state of Bavaria, which has prevented the book from being published in German ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его смерти союзники передали все его имущество Баварии, власти которой до сих пор препятствовали публикации этой книги на немецком языке.

In an economy that’s become increasingly dominated by the state under Putin, that is likely to be a tall order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях экономики, в которой роль государства при Путине неуклонно растет, это может оказаться чрезвычайно сложной задачей.

The Heads of State or Government noted that increased access to energy is critical for fulfilling the legitimate expectations of growth and development in South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главы государств и правительств отметили, что улучшение доступа к носителям энергии играет решающую роль в реализации законных ожиданий в отношении роста и развития в Южной Азии.

Obama had promised a Palestinian state within one year, and Abbas is now building upon that promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама обещал создание палестинского государства в течение одного года, и Аббас теперь действует исходя из этого обещания.

Its authors are State Duma deputies Vadim Dengin, Yaroslav Nilov (LDPR), Yevgeny Fedorov (United Russia), Vladimir Parakhin (A Just Russia) and Aleksandr Yushchenko (CPRF).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее авторами выступили депутаты Госдумы Вадим Деньгин, Ярослав Нилов (ЛДПР), Евгений Федоров (Единая Россия), Владимир Парахин (Справедливая Россия) и Александр Ющенко (КПРФ).

many aid recipients have poor economic policies, such as excessive state intervention in the economy, high levels of corruption, macroeconomic instability, and the like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

д.

The second lesson is that the victims of state-sponsored doping are sometimes the intended beneficiaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй урок заключается в том, что жертвами спонсируемой государством допинговой системы порой становятся именно те, кто должен был от этого выиграть.

It should be noted that in the right-hand column, the language of the draft elements is italicized, and explanatory comments are in normal type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует учитывать, что в правой колонке формулировки проектов элементов излагаются курсивом, а пояснительные комментарии к ним — обычным шрифтом.

That draft incorporates all of your changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вариант учитывает изменения, внесенные вами.

The rough draft. We let her find it this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черновик, она нашла его сегодня днём.

Tammany Democrats did not seek to have the draft declared unconstitutional, but they helped pay the commutation fees for those who were drafted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократы Таммани не стремились к тому, чтобы проект был объявлен неконституционным, но они помогли оплатить коммутационные сборы для тех, кто был подготовлен.

There was no law against FGM in Iraqi Kurdistan, but in 2007 a draft legislation condemning the practice was submitted to the Regional Parliament, but was not passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Иракском Курдистане не было закона против КЖО, но в 2007 году проект закона, осуждающий эту практику, был внесен в региональный парламент, но не был принят.

A preparatory committee was set up to draft the charter for this new body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подготовки проекта устава этого нового органа был создан подготовительный комитет.

Had the article remained in the draft, it would have needed to go to a referendum in February 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы статья осталась в проекте, она должна была бы пройти референдум в феврале 2019 года.

If you found at least 3 good sources, then your draft just may have a chance!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы нашли хотя бы 3 хороших источника, то ваш проект просто может иметь шанс!

I’m wondering if someone can help me take a look at my draft and how likely it will get approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне интересно, может ли кто-нибудь помочь мне взглянуть на мой проект и насколько вероятно, что он будет одобрен.

You can post draft text here, or you can just edit the article to show us what you mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете опубликовать черновик текста здесь или просто отредактировать статью, чтобы показать нам, что вы имеете в виду.

The dubel boat was a shallow draft rowing and sailing galley with 18 pairs of oars and two masts rigged with lateen sails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лодка дюбель представляла собой гребную и парусную галеру с мелкой осадкой, 18 парами весел и двумя мачтами, снабженными латинскими парусами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «draft state». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «draft state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: draft, state , а также произношение и транскрипцию к «draft state». Также, к фразе «draft state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information