During teenage years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

During teenage years - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в подростковом возрасте
Translate

- during [preposition]

preposition: во время, в течение, в процессе, в продолжение

- teenage [adjective]

adjective: юношеский, в возрасте от 13 до 19 лет

  • teenage years - подростковые годы

  • teenage girl - девочка-подросток

  • teenage drama - подростковая драма

  • teenage parents - родители подростков

  • teenage dream - мечта подростка

  • teenage period - подростковый период

  • the number of teenage pregnancies - число подростковых беременностей

  • high rate of teenage pregnancies - высокий уровень подростковой беременности

  • rates of teenage pregnancy - уровень подростковой беременности

  • during my teenage years - во время моего подросткового возраста

  • Синонимы к teenage: juvenile, youthful, adolescent, teen, young, teenaged

    Антонимы к teenage: old, elderly, extremely old, long in the tooth, mature, senior, adult, age old, aged, ancient

    Значение teenage: denoting a person between 13 and 19 years old.

- years

лет



While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ввоз строительных материалов в лагеря осуществляется с разрешения ливанской армии, однако никаких задержек в этой связи в течение отчетного периода не возникало.

It's typical teenage stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные проблемы с подростками.

He was serving a life sentence for the murders of three teenage girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отбывал пожизненное заключение за убийство трех несовершеннолетних девочек.

And I said, Girls, how many teenage girls do you think the British public think get pregnant every year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал: Как вы думаете, по мнению британцев, сколько девочек-подростков беременеет каждый год?

I want to tell you about a teenage boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу рассказать вам об одном мальчике-подростке.

Carbon dioxide is formed during respiration, combustion and decomposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диоксид углерода образуется при дыхании, сгорании и разложении.

During the cruise people live in comfortable cabins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время круиза пассажиры живут в комфортабельных каютах.

I remember you being a fairly decent guy during that charity hockey tournament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был вполне неплохим парнем на том благотворительном хоккейном турнире.

It had snowed during the night and he was completely buried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью шел снег и совершенно засыпал его в яме.

The visual representation helped him to avoid the inconsistencies that drew sophomorically scathing letters from teenage gamers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наглядное изображение помогало ему избежать несоответствий, которые вызывали поток едких писем от подростков.

For the hundredth time, he rehearsed the sequence of events that were due to take place during the next hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сотый раз Курноу мысленно проиграл то, что должно произойти час спустя.

The rocks in the dry creek bed, heated by the sun during the day, were warming the air above them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камни в высохшем русле, нагретые за день солнцем, теперь отдавали тепло.

She's at that awful teenage stage of lashing out at everyone closest to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она находится на таком ужасном подростковом этапе, когда испытываешь злость по отношению к окружающим.

While commentators are increasingly arguing that environmental treaties should be applicable during armed conflict, States are divided as to their applicability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ученые все чаще утверждают, что международные договоры о защите окружающей среды должны быть применимыми во время вооруженного конфликта, мнения государств по вопросу их применимости разделились.

A dealer will call you by your request to correct placed bid. That is why it is necessary to indicate your phone number during the registration process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После перевода денег обязательно сообщите нам дату заполнения договора и сумму перевода, для скорейшей идентификации прихода денег от Вас на счет.

During 1996 a total of 10 training events dealing with immigration, minority issues and tolerance were arranged for teachers and teacher trainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году для учителей и преподавателей педагогических институтов было организовано в общей сложности 10 учебных занятий на темы иммиграции, прав меньшинств и воспитания терпимости.

These will continue up to and during the Conference itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мероприятия будут продолжаться вплоть до самой Конференции и в ходе ее проведения.

During her pregnancy she met her common-law partner, and a daughter was born from this union in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время беременности она встретилась с человеком, с которым проживает сейчас одной семьей, и в результате этого союза у них в 2007 году родилась дочь.

That's not normal teenage behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не нормальное поведение для юноши.

One meeting during the session was devoted to stocktaking and looking forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из заседаний сессии было посвящено анализу накопленного опыта и планам на будущее.

The Croatian authorities failed to account adequately for the killing of Serbs during the offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорватские власти не смогли предоставить адекватного отчета об убийствах сербов в ходе наступления.

This concert was held to recognize those who displayed great courage to save Jews from genocide during the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот концерт проводился в знак уважения к тем, кто проявил большое мужество, спасая евреев от геноцида во время Второй мировой войны.

Every year, during the monsoon seasons, our house would flood up with water - rainwater and sewage - and my mom and dad would be taking the water out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год во время муссонного сезона наш дом затапливало дождевой и сточной водой, и отец с мамой выносили воду из дома. Как-то в один из дней отец принёс домой огромный аппарат, компьютер.

The number of drug offences had considerably increased during the 1990s but seemed to have levelled off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество связанных с наркотиками преступлений значительно возросло в 90е годы, однако в последнее время стабилизировалось.

Human growth hormone increases strength, promotes healthy weight gain, promotes fat loss, and decreases muscle loss during off periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гормон роста человека увеличивает силу, помогает здоровому набору массы и потери жира, а также снижает потери мышечной массы при перерывах в тренировках.

Trigger an animation to begin during a video or audio clip

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запуск анимации во время видео- или аудиоклипа

They certainly wouldn't threaten the family of some teenage girl trying to speak her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не угрожали бы семье девочки, которая пытается высказать свою точку зрения.

A teenage boy, trainee teacher... never met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подросток, учительница-практикантка... никогда не встречались.

Other recommendations for reducing teenage...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие рекомендации к сокращению курильщиков-подростков...

It's a teenage girl and a smartphone- that is a no-brainer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это девушка и смартфон... это пара пустяков.

A teenage boy fishing in the shallow waters off Galveston, Texas, stumbled on the gruesome remains of a murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик-подросток, рыбачивший в Галвестоне, штат Техас, наткнулся на расчлененные останки.

Maybe it was because he was blind or because she was having a midlife teenage awkward phase, but even divorced, mom and dad would always be in each other's inner circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, потому, что он был слеп или потому что у неё был молодёжный период средних лет, но даже после развода мама с папой всегда будут в узком круге друг друга.

You know, I'm honestly surprised you didn't re-enact what was clearly the formative event of your own teenage years, and Sandusky the poor kid right there and then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно, я удивлена тем, что ты не воссоздал очевидно главное событие твоего переходного возраста: домогательства в душевой.

Could you please tell me, when you are making this praise of these people, of our decline, most people say that it's a simple dreadfulness, like a trifling teenage angst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А скажите пожалуйста, вот Вы восхваляете этих людей, их падение и деградацию, а большинство сказало бы, что это просто ужас, что это выражение глупой подростковой тревоги...

For a while, it was a teenage nature hike, but then we changed it because a girl got pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала экскурсия была для старших классов, Но от нее пришлось отказаться после того, как одна девочка забеременела.

In my teenage years, I was a lot less self-assured than I am today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был подростком, я был гораздо менее уверенным в себе, чем сейчас.

We also don't pad our bills, swipe samples from the pharmacy, or fantasize about the teenage daughters of our patients either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы так же не раздуваем наши счета, не таскаем образцы из нашей аптеки, и не фантазируем о дочерях-подростках наших пациентов.

Luckily for him, he died before my rebellious teenage years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью для него, он умер до того, как я достиг бунтарского переходного возраста.

Scott had impregnated Mr. Solloway's teenage daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Скотта забеременела несовершеннолетняя дочь мистера Солловея.

So when Sam gets here, no teenage shenanigans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда Сэм придет сюда, никаких подростковых штучек.

She's at that awful teenage stage of lashing out at everyone closest to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она находится на таком ужасном подростковом этапе, когда испытываешь злость по отношению к окружающим.

You really think it's appropriate to be strapping your teenage daughter to a gurney?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты действительно думаешь, что это уместно привязывать свою дочь-подростка к каталке?

I present to you our grounded teenage daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарю тебе нашу дочь, посаженную под домашний арест.

Don't load me down with teenage fantasies about making the world safe... while I stay home and bake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не грузи меня подросковыми фантазиями о спасении мира, пока я сижу дома и пеку пироги.

My teenage daughter was going on and on about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дочь подросток все говорила о ней.

Become a popular destination for teenage couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, оно очень популярно среди юных парочек.

Ryan, I've got two teenage kids and a to-do list you wouldn't believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райан, у меня двое несовершеннолетних детей и куча дел, ты не поверишь.

A regular visitor to the Crawford household, where Crawford's teenage daughter frequently babysat the young boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный посетитель дома Кроуфордов, Где подростковая дочь Кроуфорда нянчилась с маленьким мальчиком.

No, a Sunday school teacher, his wife, their teenage son, and the family dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, учитель в летней школе, его жена, их сын-тинейджер и пёс.

Teenage girl carrying a hot bowl of ramen wipes out while walking down a set of cement community-college stairs, and you have to get her brains back into her skull,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка подросток с горячей чашкой рамена поскальзывается пока спускается по цементной лестнице колледжа и ты должен вернуть ее мозги в череп.

I think the teenage years are the hardest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что подростковые годы - самые сложные.

Chris, you don't want to miss out on experiencing your teenage years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крис, ты же не хочешь пропустить подростковые годы?

I spent all my teenage years being innocuous, trying to hide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратила всю свою юность на попытки быть безобидной, спрятаться.

She's still seeing her forbidden teenage love 10 years later?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя 10 лет она всё ещё встречалась со своей запретной подростковой любовью?

Teenage Dream by Katy Perry, who is pretty now but used to have very horrible acne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teenage Dream Кэти Перри, которая сейчас красавица, но раньше была страшненькой.

And then Errol leans in and introduces us to this teenage starlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом Эррол наклоняется и представляет её этой несовершеннолетней старлетке.

It's just that mother-teenage daughter thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обыкновенные отношения между матерью и подростком.

If you were a teenage girl, where would you disappear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, если бы ты был своевольной девчонкой-подростком, куды бы ты смотался?

In 2003, Carlos was suspended after allegations that he had abused a teenage girl, Nicole West, in the ambulance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году Карлос был отстранен от работы после обвинений в том, что он надругался над девочкой-подростком Николь Уэст в машине скорой помощи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «during teenage years». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «during teenage years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: during, teenage, years , а также произношение и транскрипцию к «during teenage years». Также, к фразе «during teenage years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information