Early modern period - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: рано, преждевременно, заблаговременно, своевременно
adjective: ранний, предыдущий, досрочный, скорейший, начальный, преждевременный, древний, скорый, своевременный, заблаговременный
early termination - преждевременное расторжение
early groundwork - рано Земельно
early contributions - первые взносы
early projections - ранние прогнозы
few early - несколько рано
are in the early - в начале
importance to the early - важность раннего
early stages of implementation - Ранние этапы реализации
multi-hazard early warning systems - системы раннего предупреждения о многих опасных явлениях
or early termination - или досрочное прекращение
Синонимы к early: advance, first, forward, pilot, initial, trial, preliminary, unseasonable, untimely, premature
Антонимы к early: late, subsequent, belated
Значение early: happening or done before the usual or expected time.
modern jewel - современное ювелирное
modern premises - современные помещения
modern construction technologies - современные строительные технологии
modern standards - современные стандарты
modern civilisation - современная цивилизация
modern records - современные записи
modern feel - современное ощущение
modern and fully equipped - современный и полностью оборудованный
modern production technology - Современная технология производства
modern cooking fuels - Современные приготовления топлива
Синонимы к modern: contemporary, recent, present-day, latter-day, modern-day, twenty-first-century, current, present, happening, now
Антонимы к modern: classic, ancient, old, antique, vintage, former, outdated, obsolete
Значение modern: of or relating to the present or recent times as opposed to the remote past.
noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг
natural heaving period - собственный период вертикальной качки
vast period of time - огромный период времени
specific time period - определенный период
this period saw - В этот период
10-period simple moving average - 10-период простая скользящая средняя
evolution period - период эволюции
bonus period - бонусный период
maximum period - максимальный срок
treatment period - период лечения
refresh period - период обновления
Синонимы к period: while, duration, phase, run, patch, term, stage, stretch, interval, chapter
Антонимы к period: aggregate, beginning, kickoff, start, first phase, lot, works, abidance, absence of menstrual discharge, absence of menstrual periods
Значение period: a length or portion of time.
Современный экономический рост Японии начался в период Эдо. |
|
Although only one of many atrocities committed during the most violent period of Peru's modern history, her death resulted in a public outcry. |
Хотя это было лишь одно из многих злодеяний, совершенных в самый жестокий период современной истории Перу, ее смерть вызвала общественный резонанс. |
The modern period, beginning in 1920, saw major developments in research into the cause and treatment of discoid and systemic lupus. |
Современный период, начавшийся в 1920 году, ознаменовался значительным развитием исследований причин и методов лечения дискоидной и системной волчанки. |
In the early modern period the estate was split up when Griffin Barton bought in part before in 17th century Richard Witherstone built The Lodge. |
В раннем современном периоде поместье было разделено, когда Гриффин Бартон купил часть до того, как в 17 веке Ричард Уизерстоун построил Лодж. |
Belief in werewolves developed in parallel to the belief in witches, in the course of the Late Middle Ages and the Early Modern period. |
Вера в оборотней развивалась параллельно с верой в ведьм, в течение позднего Средневековья и раннего Нового времени. |
This is impressive; nevertheless, the Historia, like other historical writing from this period has a lower degree of objectivity than modern historical writings. |
Это впечатляет; тем не менее, Historia, как и другие исторические сочинения этого периода, имеет более низкую степень объективности, чем современные исторические сочинения. |
In the dancing mania of the post-war period, there were not only modern dances such as the tango and foxtrot, but in 1920 also the Shimmy and in 1922 the Two-step. |
В танцевальной мании послевоенного периода были не только современные танцы, такие как танго и фокстрот, но в 1920 году также шимми и в 1922 году два шага. |
The one piece, ruffled, gathered circle mobcap often seen worn with historical costumes is a simplified, modern interpretation, rather than a copy of a period cap. |
Один кусок, взъерошенный, собранный круг mobcap часто видели, носили с историческими костюмами является упрощенной, современной интерпретацией, а не копией периодической шапки. |
In the early modern period, increased cross-border interaction created a rising need for information which was met by concise handwritten newssheets. |
В ранний современный период возросшее трансграничное взаимодействие создало растущую потребность в информации, которая удовлетворялась краткими рукописными бюллетенями новостей. |
And more in keeping with the period, I would say, than a modern police box. |
И более соответствует периоду, я бы сказал, чем современная полицейская будка. |
The complex is studded with ultra modern features, also incorporating traditional architecture of Kandy during the medieval period of Sri Lanka. |
Комплекс украшен ультрасовременными элементами, также включающими традиционную архитектуру Канди в средневековый период Шри-Ланки. |
Since swimming was done in a state of undress, it became less popular as society became more conservative in the early Modern period. |
Поскольку плавание делалось в раздетом виде, оно стало менее популярным, поскольку общество стало более консервативным в ранний современный период. |
Some historians point to the Scientific Revolution that began in 16th century as the period when science in a recognizably modern form developed. |
Некоторые историки указывают на научную революцию, начавшуюся в XVI веке, как на период, когда наука развивалась в узнаваемой современной форме. |
Renaissance humanism was an intellectual movement in Europe of the later Middle Ages and the Early Modern period. |
Ренессансный гуманизм был интеллектуальным движением в Европе позднего Средневековья и раннего Нового времени. |
This association is ancient, and consistent from the Classical period to modern times. |
Эта ассоциация является древней и последовательной от классического периода до Нового времени. |
In the period of which we speak, there reigned in the cities a stench barely conceivable to us modern men and women. |
В городах того времени стояла вонь почти невообразимая теперь для нас, современных людей. |
However, blood typing of Dynastic period mummies found their ABO frequencies to be most similar to that of modern Egyptians. |
Однако типирование крови Мумий династического периода показало, что их частота або наиболее близка к таковой у современных египтян. |
The kilns at Tamba, overlooking Kobe, continued to produce the daily wares used in the Tokugawa period, while adding modern shapes. |
Печи в Тамбе, возвышающиеся над Кобе, продолжали производить повседневные изделия, используемые в период Токугавы, добавляя при этом современные формы. |
These words inspired similar formations in European languages in the early modern period, such as French panégyrique, attested by 1512. |
Эти слова вдохновили аналогичные образования в европейских языках в ранний современный период, такие как французский panégyrique, засвидетельствованный 1512 годом. |
The so-called Gunpowder Empires of the early modern period consisted of the Mughal Empire, Safavid Empire, and Ottoman Empire. |
Так называемые пороховые империи раннего Нового времени состояли из Империи Великих Моголов, империи Сефевидов и Османской империи. |
By the end of the early modern period, the structure and orientation of higher education had changed in ways that are eminently recognizable for the modern context. |
К концу раннего нового периода структура и направленность высшего образования изменились таким образом, что они в высшей степени узнаваемы для современного контекста. |
There is some evidence for the beginning of modern behavior among early African H. sapiens around that period. |
Есть некоторые свидетельства того, что примерно в этот период началось современное поведение ранних африканских H. sapiens. |
According to some writers the concept of a distinct category of fine art is an invention of the early modern period in the West. |
По мнению некоторых авторов, понятие отдельной категории изобразительного искусства является изобретением раннего Нового времени на Западе. |
Early Chinese inks similar to the modern inkstick have been found dating to about 256 BC at the end of the Warring States period. |
Ранние китайские чернила, подобные современным чернилам, были найдены примерно в 256 году до нашей эры в конце периода Воюющих государств. |
It is a particular form of the livery collar, the grandest form of the widespread phenomenon of livery in the Middle Ages and Early Modern Period. |
Это особая форма ливрейного воротника, величайшая форма широко распространенного явления ливреи в Средние века и ранний современный период. |
In the Early Modern period, western sword design diverged into roughly two forms, the thrusting swords and the sabers. |
В ранний современный период западный дизайн меча разделился примерно на две формы: колющие мечи и сабли. |
Modern humans are known to have inhabited the area during the Upper Paleolithic period, though permanent settlements were only established within the last 6,000 years. |
Современные люди, как известно, населяли этот район в период верхнего палеолита, хотя постоянные поселения были созданы только в течение последних 6000 лет. |
Aristotle's writings on motion remained influential until the Early Modern period. |
Труды Аристотеля о движении оставались влиятельными вплоть до раннего Нового времени. |
Even after taking advantage of high-speed arithmetic tricks, the computation latency is relatively high compared to the clock period of many modern microarchitectures. |
Даже после использования преимуществ высокоскоростных арифметических трюков, задержка вычислений относительно высока по сравнению с тактовым периодом многих современных микроархитектур. |
What the Stuarts Did for Us is a 2002 BBC documentary series that examines the impact of the Stuart period on modern society. |
То, что Стюарты сделали для нас, - это документальный сериал BBC 2002 года, который исследует влияние периода Стюартов на современное общество. |
Many myths and exaggerations about the period persist to the modern day. |
Многие мифы и преувеличения об этом периоде сохраняются и по сей день. |
Modern architecture in Slovenia was introduced by Max Fabiani, and in the mid-war period, Jože Plečnik and Ivan Vurnik. |
Современная архитектура в Словении была введена Максом Фабиани, а в середине военного периода-Йоже Плечником и Иваном Вурником. |
During the period of colonial British rule of India, the practice of Ayurveda was neglected by the British Indian Government, in favor of modern medicine. |
В период колониального британского правления в Индии практика Аюрведы была оставлена без внимания британским индийским правительством в пользу современной медицины. |
It is unclear how similar this was to modern-day skyr, as no detailed descriptions of skyr exist from this period. |
Неясно, насколько это было похоже на современный скайр, поскольку никаких подробных описаний скайра с этого периода не существует. |
Another common androgyny icon in the medieval and early modern period was the Rebis, a conjoined male and female figure, often with solar and lunar motifs. |
Еще одной распространенной иконой андрогинии в Средневековье и раннем Новом времени был Ребис, соединенная мужская и женская фигура, часто с солнечными и лунными мотивами. |
Forks for eating were not in widespread usage in Europe until the early modern period, and early on were limited to Italy. |
Вилки для еды не были широко распространены в Европе до начала нового времени, и в начале были ограничены Италией. |
Many of the state institutions and the modern administrative system of Hungary were established during this period. |
В этот период были созданы многие государственные учреждения и современная административная система Венгрии. |
We can determine that season by comparing the stage of wear on these teeth with modern bison who have a very restricted calving period. |
Можно определить это время, сравнивая степень износа их зубов с таковой у современных бизонов, которые имеют очень непродолжительный период отёла. |
The situation as described during the medieval period gives rise to the dual form of werewolf folklore in Early Modern Europe. |
Ситуация, описанная в средневековый период, порождает двойственную форму фольклора оборотней в ранней современной Европе. |
Until the early modern period, feuds were considered legitimate legal instruments and were regulated to some degree. |
До начала нового времени междоусобицы считались законными правовыми инструментами и в определенной степени регулировались. |
The beginning of the modern period of Sri Lanka is marked by the Colebrooke-Cameron reforms of 1833. |
Начало современного периода Шри-Ланки ознаменовано реформами Коулбрука-Камерона 1833 года. |
Maps from the Han period have also been uncovered by modern archaeologists, such as those found with 2nd-century-BCE silk texts at Mawangdui. |
Карты периода Хань также были обнаружены современными археологами, например те, что были найдены с шелковыми текстами 2-го века до н. э. в Мавангдуй. |
The identification of a university was not necessarily obvious during the Early Modern period, as the term is applied to a burgeoning number of institutions. |
Идентификация университета не обязательно была очевидной в ранний современный период, поскольку этот термин применяется к растущему числу учреждений. |
The modelled rotational period of the Exeligmos pointer is 19,756 days; the modern value is 19755.96 days. |
Смоделированный период вращения указателя Exeligmos составляет 19 756 дней; современное значение-19755,96 дня. |
The question of defining a precise eastern boundary of Europe arises in the Early Modern period, as the eastern extension of Muscovy began to include Northern Asia. |
Вопрос об определении точной восточной границы Европы встает в начале нового времени, когда Восточное расширение Московии стало включать Северную Азию. |
Crops moving in both directions across the Atlantic Ocean caused population growth around the world and a lasting effect on many cultures in the Early Modern period. |
Движение культур в обоих направлениях через Атлантический океан вызвало рост населения во всем мире и оказало длительное воздействие на многие культуры в ранний современный период. |
As they bond chemically to dental hard tissues and release fluoride for a relatively long period, modern-day applications of GICs have expanded. |
По мере того как они химически связываются с твердыми тканями зубов и выделяют фтор в течение относительно длительного периода, современные области применения Гикс расширились. |
Brawling and fighting were regular occupations of students in the German-speaking areas during the early modern period. |
Драки и драки были обычным занятием студентов в немецкоязычных районах в ранний современный период. |
Protestants generally teach that the modern age is not a period of continuing revelation. |
Протестанты обычно учат, что современная эпоха - это не период непрерывного откровения. |
Modern numismatics is the study of the coins of the mid-17th century onward, the period of machine-struck coins. |
Современная нумизматика-это изучение монет середины XVII века, периода чеканки монет машинным способом. |
Thanks to modern body armor and military vehicles, service members were surviving blast injuries they wouldn't have before. |
Благодаря современным бронежилетам и военному транспорту военнослужащие теперь переживали взрывы, ранее считавшиеся смертельными. |
The years since the World Summit for Social Development have been a period of rapid change and economic uncertainty. |
Прошедшие после проведения Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития годы характеризовались быстрыми изменениями и непредсказуемостью в экономической области. |
And that's too short of a time period for all the different risk factors that we know to change. |
За такой короткий период времени все различные факторы риска, которые мы знаем, не могли измениться. |
The challenges encountered during the implementation period are manifold and wide-ranging. |
Проблемы, с которыми пришлось столкнуться в ходе выполнения этой программы, многочисленны и разнообразны. |
Коттедж в стиле Модерн в Киевской области 300 кв.м. |
|
the period of feeble state authority and weak government is giving way to enhanced state power as an exhausted society allows today's rulers wider latitude for political maneuver. |
за счет того, что измученное общество позволяет сегодняшним правителям иметь более широкий размах для политического маневра, период немощного государственного авторитета и слабого правительства уступает место усиленной власти государства. |
In France the same recipes gave rise to the modern Pâté en croute. |
Во Франции те же рецепты дали начало современному паштету en croute. |
We believe that ancient Babylon is a symbol of a modern Babylon, which is America. |
Мы считаем, что Древний Вавилон-это символ современного Вавилона, которым является Америка. |
Modern spreadsheet software can have multiple interacting sheets, and can display data either as text and numerals, or in graphical form. |
Современные электронные таблицы могут иметь несколько взаимодействующих листов и могут отображать данные либо в виде текста и цифр, либо в графической форме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «early modern period».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «early modern period» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: early, modern, period , а также произношение и транскрипцию к «early modern period». Также, к фразе «early modern period» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.