Efficiency savings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: эффективность, производительность, оперативность, продуктивность, коэффициент полезного действия, работоспособность, действенность, отдача, рентабельность, экономическая эффективность
blade efficiency - кпд облопачивания
efficiency of public administration - эффективность государственного управления
processor efficiency - эффективность процессора
removal efficiency - эффективность удаления
usage efficiency - эффективность использования
weak efficiency - слабая эффективность
efficiency innovations - инновации эффективности
efficiency and effectiveness are - эффективность и результативность являются
high production efficiency - высокая эффективность продукции
home energy efficiency - дом энергоэффективности
Синонимы к efficiency: productivity, order, effectiveness, organization, orderliness, coherence, regulation, ability, competence, capability
Антонимы к efficiency: inefficiency, ineffectiveness
Значение efficiency: the state or quality of being efficient.
savings around - экономия около
savings options - сберегательные варианты
uncover savings - обнажайте сбережения
realize cost savings - экономия понимают
other savings - другие сбережения
resulting savings - сэкономленные
savings under this heading - Экономия по данной статье
thanks to the savings - благодаря экономии
and cost savings - и экономия
amounts of savings - суммы экономии
Синонимы к savings: reduction, cut, economy, decrease, resources, reserves, capital, nest egg, funds, life savings
Антонимы к savings: consumption, consumption, expenditure
Значение savings: an economy of or reduction in money, time, or another resource.
In turn, suppliers were able to perform efficiently through quality upgrading and cost savings as a result of linking up with the manufacturers. |
В свою очередь поставщики компонентов и узлов могут налаживать эффективное производство путем повышения качества производимой продукции и экономии затрат благодаря связям с автомобилестроительными компаниями. |
Substantial energy savings can be obtained from more efficient systems. |
Существенная экономия энергии может быть получена за счет более эффективных систем. |
As 4 to 5% of fuel savings is lost from the 12 tons heavier basic structure of the larger airliner, the net fuel efficiency gain is projected to be 12 to 13%. |
Поскольку от 4 до 5% экономии топлива теряется из-за 12-тонной более тяжелой базовой конструкции более крупного авиалайнера, чистый прирост топливной эффективности, по прогнозам, составит 12-13%. |
He appreciated the excellent work of the Secretariat in presenting its provisional report on savings which could be generated through efficiency measures. |
Он благодарит Секретариат за прекрасную работу по подготовке предварительного варианта доклада об экономии, которая может быть достигнута посредством мер повышения эффективности. |
The overall energy savings from changing to more efficient lighting depends on the climate. |
Общая экономия энергии от перехода на более эффективное освещение зависит от климата. |
While this approach is probably less efficient, there are savings on cooling air, weight and cost. |
Хотя этот подход, вероятно, менее эффективен, существует экономия на охлаждающем воздухе, весе и стоимости. |
Energy savings due to the implementation of energy efficiency policies are not treated differently from any other type of savings mentioned above. |
Ресурсы, сэкономленные благодаря реализации программ энергоэффективности, ждет такая же судьба, что и другие упомянутые выше сбережения. |
It is expected that up to 38 paper documents per shipment, costing an estimated US $ 30, will be eliminated, representing greatly improved savings and efficiency. |
Ожидается, что это приведет к ликвидации до 38 бумажных документов на одну партию груза, оформление которых обходится примерно в 30 долларов США, в результате чего значительно повысятся экономия и эффективность. |
By 1988, substantial energy savings and efficiency gains had been achieved, in particular in the heating of dwellings. |
К 1988 году был обеспечен значительный уровень энергосбережения и повышения эффективности ее использования, в частности при обогреве помещений. |
Moreover, the second performance report for the biennium 1998-1999 had not indicated the savings resulting from the implementation of efficiency measures. |
Кроме того, во втором докладе об исполнении бюджета на двухгодичный период 19981999 годов не была указана экономия, полученная в результате осуществления мер, направленных на повышение эффективности. |
You are paid to pick efficiency within a size class, in a way equivalent to looking at all fourteen years of life-cycle fuel savings rather than just the first two or three. |
а к экономичности моделей только внутри данного класса с учетом экономии топлива в течение всех 14 лет срока эксплуатации, а не только первых двух или трёх. |
Efficiencies and savings that resulted from the introduction of information technology should be clearly identified in the budget proposals. |
В бюджетных предложениях необходимо четко указать, насколько повышается эффективность и какой экономии удается достичь в результате внедрения информационных технологий. |
High efficiency furnaces typically deliver a 25% to 35% fuel savings over a 60% AFUE furnace. |
Высокоэффективные печи обычно обеспечивают экономию топлива от 25% до 35% по сравнению с 60% - ной печью AFUE. |
The resulting savings sometimes offset the investment in new high efficient light bulbs and appliances. |
Полученная экономия иногда компенсирует инвестиции в новые высокоэффективные лампочки и приборы. |
The Swedish Government supports the proposal that efficiency savings should be used for development. |
Шведское правительство поддерживает предложение о том, чтобы средства, сэкономленные в результате повышения эффективности, использовались на цели развития. |
When an energy efficiency change has been made and the energy consumer sees the benefits, more changes are often wanted to further their savings. |
Когда было произведено изменение энергоэффективности и потребитель энергии видит преимущества, часто требуется больше изменений, чтобы увеличить свою экономию. |
Savings under petrol, oil and lubricants resulted from UNDOF being able to obtain petroleum products at a reduced rate from the host country. |
Экономия по расходам на горюче-смазочные материалы объясняется тем, что СООННР смогли получить нефтепродукты от принимающей страны по более низким ценам. |
Which means, he put up his life savings, and you put up fake paper. |
В смысле, он вложил все свои сбережения, а вы - поддельные бумажки. |
Efficiency and cost effectiveness will continue to be paramount for headquarters and country office operations. |
Эффективность и рациональность будут и впредь важнейшими элементами в деятельности штаб-квартиры и страновых отделений. |
There is, however, a risk that the attempts to simplify the design or to find budgetary savings might negatively impact compliance with these guidelines. |
Однако существует риск того, что попытки упростить проект или найти пути экономии бюджетных средств могут негативно сказаться на соблюдении этих руководящих принципов. |
Strong, secure, competent, and efficient states make the best allies because they usually have capabilities that are of considerable value to their partners. |
Сильные, хорошо защищенные, дееспособные и эффективные государства это лучшие союзники, потому что они обычно обладают потенциалом и возможностями, представляющими значительную ценность для их партнеров. |
Russia used to pay for all the fun, but now it cannot keep paying more, and more is constantly needed because the efficiency of this kind of economy is falling. |
— Россия раньше оплачивала все удовольствия, но теперь она уже не в состоянии вести эту игру, а нужно все больше средств, потому что эффективность такого рода экономики снижается. |
Это, конечно, не самая продуктивная политика. |
|
The elevator's by far the most efficient way to get around the factory. |
Лифт - самое эффективное средство передвижения по фабрике. |
You know, quit my job, used up my savings. |
Понимаете, бросила работу, истратила сбережения. |
We didn't want to dip into our savings. |
Не хотели залазить в наши сбережения |
Oh, I cashed in the savings bond Grandma gave me. |
Я обналичил облигации, которые мне подарила бабушка. |
Three days after Brian's car was stolen, he cashed in a savings bond in the amount of $25,000. |
Спустя 3 дня после того, как машина Брайна была украдена. он обналичил сберегательные облигации в размере 25 тысяч долларов. |
Yeah, by scamming us out of our savings and giving us nothing in return. |
Ага, обманом отнимая у нас деньги и не давая ничего взамен. |
Our experts assure us that your new budget is more than sufficient for safe and efficient running of Babylon 5. |
Наши эксперты уверяют, что ваш новый бюджет более чем достаточен для безопасного и эффективного руководства Вавилоном 5. |
Мои сбережения связаны с акциями нашей компании. |
|
She wishes to increase the efficiency of the Bussard collectors. |
Она хочет повысить эффективность коллекторов Бассарда. |
And then suddenly, 2 weeks ago, $9,500 appears in his savings. |
А две недели назад его счете внезапно появилось 9500 долларов. |
I took twenty thousand dollars-- my life's savings-- and I came to Biarritz to gamble at the casino, hoping to win enough to... His voice trailed off. |
Я получил двадцать тысяч долларов — сбережения всей моей жизни — и в Биарриц, в казино… Я так надеялся выиграть, — его голос упал. |
Though efficiency must be second nature to you, in your line of work. |
Хотя в вашей сфере деятельности, дальновидность должна быть вашей второй натурой. |
У большинства людей был сберегательный счет и маленькая задолженность. |
|
He funneled client savings to these money-losing businesses to line his own pockets with finder's fees. |
Он обокрал своего клиента, присвоив его сбережения на чёрный день и набивая свои карманы комиссией посредника. |
The Daylight Savings Time-loving bureaucrats have been punching the clock on the taxpayers' dime for too long. |
Бюрократы, обожающие переход на летнее время, слишком долго пытались разобраться с нашими часами на деньги налогоплательщиков. |
As the Progressive Era's leading financier, J.P. Morgan's dedication to efficiency and modernization helped transform the shape of the American economy. |
Будучи ведущим финансистом прогрессивной эпохи, Дж. П. Морган посвятил себя эффективности и модернизации, что помогло изменить форму американской экономики. |
Hence, no real heat engine could realise the Carnot cycle's reversibility and was condemned to be less efficient. |
Следовательно, ни один настоящий тепловой двигатель не мог реализовать обратимость цикла Карно и был обречен на меньшую эффективность. |
This allows graphics cards to make more efficient use of processing power. |
Это позволяет видеокартам более эффективно использовать вычислительную мощность. |
In most households, cooking was done on an open hearth in the middle of the main living area, to make efficient use of the heat. |
В большинстве домашних хозяйств приготовление пищи осуществлялось на открытом очаге в середине основной жилой зоны, чтобы эффективно использовать тепло. |
It includes the processes, roles, standards, and metrics that ensure the effective and efficient use of information in enabling an organization to achieve its goals. |
Она включает в себя процессы, роли, стандарты и показатели, обеспечивающие эффективное и действенное использование информации для достижения целей организации. |
The auditor plans to perform the audit in an efficient and timely manner. |
Аудитор планирует провести аудит эффективно и своевременно. |
It is speculated that chickens supplanted pigs as a more portable and efficient source of meat, leading to the religious restrictions. |
Предполагается, что куры вытеснили свиней как более портативный и эффективный источник мяса, что привело к религиозным ограничениям. |
Regarding efficiency, declaring classes simplifies many compiler optimizations that allow developing efficient method and instance-variable lookup. |
Что касается эффективности, объявление классов упрощает многие оптимизации компилятора, которые позволяют разработать эффективный метод и поиск переменных экземпляра. |
The efficiency and fit of fully ceramic restorations fabricated through CAD/CAM were evaluated through a double-blinded randomized cynical trial. |
Эффективность и пригодность полностью керамических реставраций, изготовленных с помощью CAD/CAM, были оценены с помощью двойного слепого рандомизированного циничного испытания. |
Contra-rotating propellers have been found to be between 6% and 16% more efficient than normal propellers. |
Было обнаружено, что противовращающиеся пропеллеры на 6-16% эффективнее обычных пропеллеров. |
Although buffalo are polyoestrous, their reproductive efficiency shows wide variation throughout the year. |
Хотя буйволы полиэстрогенны, их репродуктивная эффективность в течение всего года сильно варьирует. |
Toyota claims it will have a maximum thermal efficiency of 38 percent. |
Toyota утверждает, что максимальная тепловая эффективность составит 38 процентов. |
This exceeds the 26.7% efficiency world record for a single-junction silicon solar cell. |
Это превышает мировой рекорд эффективности 26,7% для одноканального кремниевого солнечного элемента. |
Efficiencies can be as high as 85% recovery of stored energy. |
Эффективность использования накопленной энергии может достигать 85%. |
No other technology can provide net primary energy savings, economic benefits to users and reduced climate impact at the same time. |
Никакая другая технология не может одновременно обеспечить чистую первичную экономию энергии, экономические выгоды для пользователей и снижение воздействия на климат. |
In fine sediments, extraction efficiency is improved with centrifugation. |
В тонкодисперсных осадках эффективность экстракции повышается с помощью центрифугирования. |
A third reformulation that can increase efficiency is the addition of redundant constrains. |
Третья переформулировка, которая может повысить эффективность, - это добавление избыточных ограничений. |
This means that a 100 degree increase in surface temperature could decrease the efficiency of a solar cell by about half. |
Это означает, что увеличение температуры поверхности на 100 градусов может снизить эффективность солнечного элемента примерно наполовину. |
Air traffic management systems are another way to increase the efficiency of not just the aircraft but the airline industry as a whole. |
Системы управления воздушным движением - это еще один способ повышения эффективности не только самолета, но и всей авиационной отрасли в целом. |
The cost efficiency of this model is what causes some to use this instead of others with higher output ratings. |
Экономическая эффективность этой модели-это то, что заставляет некоторых использовать ее вместо других с более высокими выходными рейтингами. |
They generally have a good energy-efficiency and sustainability. |
Они вообще обладают хорошей энергоэффективностью и устойчивостью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «efficiency savings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «efficiency savings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: efficiency, savings , а также произношение и транскрипцию к «efficiency savings». Также, к фразе «efficiency savings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.