Emotional functioning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
emotional message - эмоциональный посыл
emotional anguish - эмоциональные страдания
emotional pressure - эмоциональное напряжение
emotional atmosphere - эмоциональная атмосфера
emotional competence - эмоциональная компетентность
emotional information - эмоциональная информация
mental and emotional health - психическое и эмоциональное здоровье
physical or emotional abuse - физическое или эмоциональное насилие
physical and emotional - физическое и эмоциональное
i am emotional - я эмоциональный
Синонимы к emotional: melodramatic, loving, fervent, sentimental, excitable, feeling, responsive, passionate, sensitive, hot-blooded
Антонимы к emotional: cold, cool, dispassionate, emotionless, impassive, unemotional
Значение emotional: of or relating to a person’s emotions.
noun: функционирование, работа
adjective: функционирующий, действующий, работающий
school functioning - школа функционирование
normal functioning - нормальное функционирование
smoothly functioning - безотказно действует
incorrect functioning - неправильное функционирование
functioning community - функционирующее сообщество
our functioning - наша работа
functioning communications - функционирования коммуникаций
functioning of the united - функционирование объединенной
for effective functioning - для эффективного функционирования
established a functioning - установил функционирование
Синонимы к functioning: performance, operation, go, run, operate, work, be operative, be in working/running order, act as, play the role of
Антонимы к functioning: dysfunctional, nonfunctioning
Значение functioning: work or operate in a proper or particular way.
Emotional regulation is a highly significant function in human life. |
Эмоциональная регуляция является чрезвычайно важной функцией в жизни человека. |
Severe emotional stress can lead to asymmetric function of the mid-brain. |
Сильный эмоциональный стресс может привести к асимметрической функции среднего мозга. |
Additionally, maturation of brain functioning and language and motor skills permits toddlers to manage their emotional responses and levels of arousal more effectively. |
Кроме того, созревание функций мозга и речевых и моторных навыков позволяет малышам более эффективно управлять своими эмоциональными реакциями и уровнями возбуждения. |
Which are designed to test whether the binge drinkers are different in their cognitive and emotional function. |
Которые разработаны для того чтобы выяснить, отличаются ли алкоголики своими познавательными функциями и функциями связанными с эмоциями. |
She is very romantic and emotional; she functions through her emotions rather than through her mind. |
Это существо сумасбродное, неуравновешенное; ее поступками управляют только чувства, а не рассудок. |
The function of the mPFC in higher order emotional processing is still unclear. |
Функция mPFC в эмоциональной обработке более высокого порядка все еще неясна. |
Bad apples often create a negative emotional climate that interferes with healthy group functioning. |
Плохие яблоки часто создают негативный эмоциональный климат, который мешает здоровому функционированию группы. |
Tests of memory, executive function, processing speed, attention and language skills are relevant, as well as tests of emotional and psychological adjustment. |
Важны тесты памяти, исполнительных функций, скорости обработки информации, внимания и языковых навыков, а также тесты эмоциональной и психологической адаптации. |
Some psychologists use this test to examine a person's personality characteristics and emotional functioning. |
Некоторые психологи используют этот тест для изучения личностных характеристик человека и его эмоционального функционирования. |
The hot tasks also measure executive function, but these tasks result in emotionally significant consequences. |
Горячие задачи также измеряют исполнительную функцию, но эти задачи приводят к эмоционально значимым последствиям. |
The first four functions help the child to satisfy physical, emotional and social needs. |
Первые четыре функции помогают ребенку удовлетворять физические, эмоциональные и социальные потребности. |
About 78% reported difficulty functioning socially or emotionally in their adult life. |
Около 78% сообщили о трудностях социального или эмоционального функционирования во взрослой жизни. |
These functions include autonomic regulation, emotional processing, reward learning behaviour or energy homeostasis. |
Эти функции включают в себя автономную регуляцию, эмоциональную обработку, стимулирование обучающего поведения или энергетический гомеостаз. |
Dua, the Emotional who functions as protagonist of this section of the book, appears to be the only one who practices it while married. |
Дуа, эмоциональный персонаж этого раздела книги, по-видимому, единственный, кто практикует его в браке. |
Palliative care specialists can help with physical symptoms, emotional factors such as loss of function and jobs, depression, fear, and existential concerns. |
Специалисты паллиативной помощи могут помочь с физическими симптомами, эмоциональными факторами, такими как потеря функций и работы, депрессия, страх и экзистенциальные проблемы. |
Your cortical node was designed to shut down your higher brain functions when you achieve a certain level of emotional stimulation. |
Ваш кортикальный узел был разработан так, чтобы выключать высшие мозговые функции, когда вы достигаете определенного уровня эмоциональной стимуляции. |
The hypothalamus region of the brain regulates basic functions of hormone release, emotional expression and sleep. |
Гипоталамусная область головного мозга регулирует основные функции высвобождения гормонов, эмоционального выражения и сна. |
The periphery, thus understood, includes all cortical sensory, emotional and motor areas, and all intracerebral nuclei that contribute to their functioning. |
Периферия, понимаемая таким образом, включает все корковые сенсорные, эмоциональные и моторные области, а также все внутримозговые ядра, которые способствуют их функционированию. |
The question of the function or origin of emotional tears remains open. |
Вопрос о функции или происхождении эмоциональных слез остается открытым. |
The neurocircuitry that underlies executive function processes and emotional and motivational processes are known to be distinct in the brain. |
Известно, что нейронные цепи, лежащие в основе процессов исполнительной функции и эмоциональных и мотивационных процессов, различны в мозге. |
Studies using emotion-attention tasks demonstrate the vlFPC’s function in ignoring emotional distractions while the brain is engaged in performing other tasks. |
Исследования с использованием заданий на эмоциональное внимание демонстрируют функцию vlFPC в игнорировании эмоциональных отвлечений, в то время как мозг занят выполнением других задач. |
A series of biochemical responses that trigger an emotional cascade, impairing normal functioning. |
Ряд биохимических реакций, вызывающих эмоциональный каскад, снижая производительность. |
These helper types are often dependent on the other person's poor functioning to satisfy their own emotional needs. |
Эти типы помощников часто зависят от плохого функционирования другого человека, чтобы удовлетворить свои собственные эмоциональные потребности. |
When going stealth, you gotta hide every part of you, physically and emotionally. |
В режиме невидимки ты должен спрятаться весь, физически и эмоционально. |
Whether at a physical comfort, emotional or spiritual level. |
Будь то комфорт физический, эмоциональный или душевный. |
Нам нужно оставить эмоции в стороне от логических решений. |
|
я сейчас как будто нахожусь на эмоциональных американских горках. |
|
The body was depleting blood supply and draining brain function, what's left of it. |
Тело потеряло много крови и того, что когда-то было мозгом. |
Those Glee Clubbers are so emotionally fragile, I can't help wonder what this will do to them. |
Эти хористы-такие эмоционально нестабильные, что я не могу не думать о том, каковы будут последствия для них. |
Sir, as a company that primarily distributes paper, how have you adapted your business model to function in an increasingly paperless world? |
В качестве компании, распространяющей бумагу .. Как вы адаптируете свою бизнес-модель для мира в котором все меньше бумаги? |
Он все еще эмоционально не стабилен. |
|
But M. Bouc was not interested in the emotional reactions of Englishmen. |
Но мсье Бука не интересовали эмоциональные реакции англичан. |
Intentional infliction of emotional distress, really, is a loser. |
Умышленное причинение эмоционального стресса, действительно, неудачно. |
I realized that there was an emotional lack in the atmosphere. The dead woman had not the gift of commanding love. |
Нельзя сказать, что окружающие обожали миссис Инглторп. |
If researchers get all emotional, all desperate to help suffering patients, they'll cut corners. |
Если ученые расчувствуются, ища лекарства для бедных пациентов, они начнут спешить. |
And about how you're going to lose him if you can't plug into his issues on a very real and emotional and substantive level. |
И речь идёт о том, как вы потеряете его, если не сможете вникать в его проблемы на настоящем, эмоциональном и самостоятельном уровне. |
Well, if his emotional defenses were breached, it could trigger that kind of compliance. |
Ну, если его эмоциональная защита была нарушена, это могло спровоцировать такую уступчивость. |
What kind of function..? |
Что еще за функция... |
It's both personal and emotional. |
Налицо личное отношение и эмоциональная вовлеченность. |
You're way too emotional. |
А то ты слишком эмоциональная. |
In November 2014, she cancelled all remaining dates due to an infection that affected kidney function. |
В ноябре 2014 года она отменила все оставшиеся даты из-за инфекции, которая повлияла на функцию почек. |
In 1815, Brewster experimented with higher-quality materials and showed that this angle was a function of the refractive index, defining Brewster's law. |
В 1815 году Брюстер экспериментировал с материалами более высокого качества и показал, что этот угол является функцией показателя преломления, определяющего закон Брюстера. |
While the exact cause of PPD is unclear, the cause is believed to be a combination of physical, emotional, genetic, and social factors. |
Хотя точная причина ППД неясна, считается, что причиной является сочетание физических, эмоциональных, генетических и социальных факторов. |
The tabular forerunner to Tøndering's algorithm is embodied in the following K&R C function. |
Табличный предшественник алгоритма Тендеринга воплощен в следующей функции K&R C. |
The trick is to use parametrization to create a real function of one variable, and then apply the one-variable theorem. |
Фокус в том, чтобы использовать параметризацию для создания реальной функции одной переменной, а затем применить теорему об одной переменной. |
Emotionally in turmoil, Yee signs their death warrants and the resistance group members, including Chia Chi, are led out to a quarry and executed. |
В эмоциональном смятении Йи подписывает им смертный приговор, а членов группы сопротивления, включая чиа Чи, выводят в каменоломню и казнят. |
Are we going to be merely spectators or listeners-in as at any other interesting function, with a sort of passive curiosity? |
Будем ли мы просто зрителями или слушателями - как и на любом другом интересном мероприятии, со своего рода пассивным любопытством? |
Hair Peace Salon's music is distinguished by its use of English lyrics with emotional flow and drastic mood swings in songs. |
Музыка Hair Peace Salon отличается использованием английской лирики с эмоциональным потоком и резкими перепадами настроения в песнях. |
During that time he also developed a deep emotional bond with the Polish pianist Maria Agata Szymanowska. |
За это время у него также сложилась глубокая эмоциональная связь с польской пианисткой Марией Агатой Шимановской. |
This type of movement requires mental, physical, and emotional strength to work simultaneously. |
Этот тип движения требует умственной, физической и эмоциональной силы, чтобы работать одновременно. |
Students may need this help to access subject matter, physically gain access to the school, or meet their emotional needs. |
Учащиеся могут нуждаться в этой помощи, чтобы получить доступ к предмету, физически получить доступ к школе или удовлетворить свои эмоциональные потребности. |
Lakshman suggests there may be scholars who have viewed certain recently created torts, such as negligent infliction of emotional distress, as quasi-torts. |
Лакшман предполагает, что есть ученые, которые рассматривают некоторые недавно созданные деликты, такие как небрежное причинение эмоционального страдания, как квази-деликты. |
Conrad always retained a strong emotional attachment to his native language. |
Конрад всегда сохранял сильную эмоциональную привязанность к своему родному языку. |
Fundamental property changes of the neuroendocrine stress axis and emotional perception. |
Фундаментальные изменения свойств нейроэндокринной оси стресса и эмоционального восприятия. |
This type of motivation is a drive that is developed from an emotional state. |
Этот тип мотивации является побуждением, которое развивается из эмоционального состояния. |
This result has been considered a reflection of psychopaths' failure to appreciate the emotional aspect of the victim's harmful experience. |
Этот результат считается отражением неспособности психопатов оценить эмоциональный аспект вредного опыта жертвы. |
Left-brained persons tend to be logical, right-brained ones tend to be emotional, and the rest combine the two. |
Слева-больной на голову человек, как правило, должны быть логичными, правильными мозгами, как правило, должен быть эмоциональным, а остальные объединить два. |
During his years in South Carolina, Atwater became well-known for managing hard-edged campaigns based on emotional wedge issues. |
За годы работы в Южной Каролине Этуотер стал известен тем, что руководил жесткими кампаниями, основанными на эмоциональных проблемах клина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «emotional functioning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «emotional functioning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: emotional, functioning , а также произношение и транскрипцию к «emotional functioning». Также, к фразе «emotional functioning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.