Enough to cover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Enough to cover - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
достаточно, чтобы покрыть
Translate

- enough [adverb]

adverb: достаточно, довольно

noun: достаточное количество

adjective: достаточный

  • enough courage - достаточно мужества

  • will have enough time - будет иметь достаточно времени,

  • and true enough - и правда достаточно

  • experienced enough - опытный достаточно

  • enough advance - достаточно заранее

  • fast enough - достаточно быстро

  • if you are lucky enough to have - если вы достаточно удачливы, чтобы иметь

  • enough for you to - достаточно для вас

  • are mature enough - являются достаточно зрелыми

  • provide enough protection - обеспечить достаточную защиту

  • Синонимы к enough: sufficient, the necessary, ample, adequate, plenty of, decent, plenty, sufficiency, as much as necessary, a sufficient amount

    Антонимы к enough: lack, absence, insufficient, scarce, inadequate

    Значение enough: to the required degree or extent (used after an adjective, adverb, or verb); adequately.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- cover [noun]

noun: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, оболочка, колпак, переплет, покрывало

verb: охватывать, покрывать, закрывать, прикрывать, накрывать, крыть, распространяться, защищать, предусматривать, укрывать

  • sail cover - парусный чехол

  • advance cover - авансовое покрытие

  • cover history - освещать историю

  • low cloud cover - низкая облачность

  • textile floor cover - текстильное покрытие пола

  • cover shortfall - покрытие дефицита

  • cabin cover - кабина крышка

  • durable cover - прочная крышка

  • clear cover - Прозрачная крышка

  • non-official cover - без официальной обложки

  • Синонимы к cover: dust cover, dust jacket, binding, wrapper, jacket, bedding, bedclothes, sheets, blankets, pall

    Антонимы к cover: open, reveal, uncover, discover, open up, find out

    Значение cover: a thing that lies on, over, or around something, especially in order to protect or conceal it.



Now, she's trying to tear the world apart, and I can't run fast enough to hold it together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь она пытается разорвать мир на части, ...а я не могу бежать достаточно быстро, чтобы удержать его.

So our telescope may not be quite sensitive enough to pick up this signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, наш телескоп недостаточно чувствительный, чтобы уловить этот сигнал.

If Michelle daly's not enough to haunt the governor for the truth, Lightman is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Мишель Дайли не достаточно, чтобы вывести губернатора на чистую воду, то Лайтман этого добьётся.

But it's not enough to know what we're against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но недостаточно знать, чтó нам не нравится.

People are really reluctant to answer their phones to pollsters, and also, shockingly enough, people might lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди очень неохотно отвечают социологам по телефону, и что самое удивительное — могут лгать.

Now , So if you accept these two principles, the O-ring principle and the never-get-enough principle, then you agree with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Если вы принимаете эти два принципа, принцип уплотнительного кольца и принцип ненасытности вечно-не-хватает, то вы согласитесь со мной.

His mouth is open enough to let him breathe through it, but the lips never move, never change expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рот открыт ровно настолько, чтобы он мог им дышать, но губы не шевелятся.

I wanted enough light and smoke to be mysterious without enlightening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел, чтобы было достаточно света и дыма, чтобы это выглядело загадочно, но не освещало.

The pay has never really been enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денег, которые здесь платят, всегда было недостаточно.

But like we keep saying, we still don't have enough to arrest him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, как мы уже говорили, у нас недостаточно улик, чтобы арестовать его.

Market risk is best hedged through a combination of diversification across assets and enough time to decide when to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыночный риск лучше хеджировать путем комбинации способов диверсификации активов и достаточного времени, чтобы решить, когда их продать.

There is still enough time to attend to this need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее еще имеется достаточно времени для того, чтобы решить этот вопрос.

I'm just saying, when it's dark enough, you can see the stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу сказать, когда становится слишком темно, ты можешь увидеть звёзды.

Women that give you just enough head to shut you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, которые берут в рот столько, сколько необходимо чтобы ты уже заткнулся.

Snow White and Prince Charming needed to stun a very powerful magician long enough to lock him up in a dark dungeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белоснежке и Прекрасному Принцу нужно было оглушить могущественного чародея, чтобы запереть его в темном подземелье.

The guarantee fees were akin to insurance premiums paid under the credit risk guarantee cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантийные платежи мало чем отличаются от страховых взносов, выплачиваемых в соответствии с гарантийным покрытием кредитных рисков.

For example, the primary impact site on a visor cover plate assembly is opposite to the area where the visor and cover plate locates in a recess in the shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, первоначальное место удара на щитке смотрового козырька в сборе должно находиться напротив того места, где смотровой козырек с щитком откидываются на колпаке.

The winter is mild with average temperature of 2 C. The snow days are 27 altogether and the snow cover is about 5cm. The summer is long and delightful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период влажность воздуха низкая, средние температуры - 22 градуса С. Весна и осень теплые и мягкие.

This should include specific verification provisions and cover all fissionable material, including that which is in caches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нее должны быть включены конкретные положения о контроле, распространяющиеся на все виды расщепляющихся материалов, включая их уже имеющиеся запасы.

The unit may be equipped with a protective perforated casing in which said cover is arranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узел может быть снабжен защитным перфорированным кожухом, в котором расположена указанная оболочка.

I'm afraid the queen is not well enough for formal entertaining but I will speak with her, madame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, королева не достаточно хорошо себя чувствует для официальных увеселений но я поговорю с ней, мадам.

Whether or not Trump is despised enough that Russia's worldview wins out remains to be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут ли Трампа презирать настолько, что российская картина мира в результате восторжествует, — это вопрос времени.

One drop of the poison is enough to kill 160 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить 160 человек.

Its magic is only strong enough to transport a Wizard and a Confessor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это волшебство достачно сильно, чтобы переправить Волшебника и Исповедницу.

They may have some practical application: in Rostov-on-Don, the fighting in Ukraine is close enough to be occasionally audible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут найти практическое применение своим навыкам: Ростов-на-Дону находится совсем недалеко от Украины, и периодически там слышны звуки канонады.

We know how to do it for sub-orbital flying now, do it safe enough - at least as safe as the early airlines - so that can be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, как сейчас сделать это для суборбитальных полетов, как сделать их достаточно безопасными, по крайней мере, такими же безопасными, как и более ранние воздушные полеты - значит, это может быть сделано.

Yatsenyuk credited Biden’s drive in cementing U.S. credibility with Ukrainian lawmakers strongly enough for Washington’s criticism to be heeded as Kiev began to stall on reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Яценюка, Байден настолько упрочил авторитет США среди украинских законодателей, что в Киеве начали прислушиваться к критике со стороны Вашингтона, когда процесс реформ на Украине затормозился.

Allow enough time for the TV to respond to the command and turn off after you press the Channel Up/Down button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нажатия кнопки Channel Up/Down подождите некоторое время, чтобы телевизор успел среагировать и выключиться.

His head was chopped off, but enough jugular vein and brain stem remained for him to stay alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему отрубили голову, но осталась часть яремной вены и мозгового ствола, достаточная для существования.

The sidebar is shown to a selection of targeted, active app users and appears on the right hand side of every page, if the user's screen size is wide enough to support it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту панель видит определенная целевая аудитория активных пользователей в правой части каждой страницы, если ширина экрана вмещает ее.

If the proposed subsidies in France and Germany have a defect, it is not that they are unnecessary, but that they do not go far enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предложенное во Франции и Германии субсидирование окажется неэффективным, то оно не то, чтобы окажется ненужными, а скорее не получит дальнейшего развития.

Down with culture. We've had enough science!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо образования, довольно науки!

They pressed hard enough to make indentations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И писавший нажимал достаточно сильно, чтобы остались вмятины.

I'm thorn enough to poke whoever bothers you, love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я достаточно колюч, что бы проткнуть любого, кто беспокоит тебя, дорогая

And Lux, she, uh... she collected change from under the couch in the lobby, and after, like, a month, she saved enough to replace the Tabasco with V8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Лакс, она... она собирала мелочь из-под диванов в фойе, а спустя месяц она накопила достаточно чтобы подменить Табаско соком В8.

There's been a poem on the cover of the Gazette celebrating the season - in every issue we've ever published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой Газете, которую мы выпускали, на первой полосе всегда был стих, который отмечает время года.

Somehow I contrived to stuff the pile of notes and gold under the bed, to cover them over, and then to leave the room some ten minutes after Polina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я кое-как, наскоро, сунул все мои бумаги и всю мою кучу золота в постель, накрыл ее и вышел минут десять после Полины.

Maybe he's isolating us to cover his tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может он изолировал нас, чтобы замести следы.

There's a double fold in the cover... and there's a paper inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обложки двойное дно... и там какая-то бумага.

That was a cover to hide their true goal, according to this myth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим, согласно легенде, прикрывалась истинная цель.

We should probably take separate cars, cover more ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше нам взять отдельные машины, расширим площадь поисков.

So do we know how long the cell has been operating under cover as drug dealers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам известно, как долго террористическая организация действовала под прикрытием наркоторговли?

We'll split the dog money to cover the shifts we take off from the diner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поделим деньги за собачью подработку, чтобы возместить за смены, в которые будем отдыхать от закусочной.

It's an old mob trick to cover up a murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый трюк мафиози, чтобы прикрыть убийство.

Get in before you blow my cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Залезайте, пока не спалили мое прикрытие.

It's probably a joke to cover up the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой шутке есть доля правды.

This mission does put Chuck's cover close to the action, risking potential exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта миссия действительно ставит прикрытие Чака под угрозу.

Yeah, so we publish our photos of him and see who scrambles for cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, поэтому мы просто опубликуем это фото и посмотрим кто бросится в защиту.

Strong right, power pass, they switch the cover-2...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строго направо, сильный пасс, они закроют проход...

And at the same time he wanted to cover her pale, thin face with kisses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в то же время ему так хотелось покрыть поцелуями ее бледное, узкое лицо.

We'll grab the rest of your guys, you take position behind those rocks, cover their entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы схватим остальных ваших парней, вы займете позицию за этими камнями, прикроете их вторжение.

Found a manhole cover, about ten metres this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл крышку люка, метров десять отсюда.

The spectators scrambled for cover. Jeff grabbed Tracy and shoved her to the ground, his body covering hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зрители повалились на землю. Джефф не долго думая схватил Трейси и бросил на землю, прикрыв её своим телом.

I see you trying to cover the panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу, что ты стараешься скрыть тревогу.

I can't believe your legs are this long... make sure you cover for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что у тебя такие длинные ноги... не идёт ли кто?

Data released by the Ministry of Agriculture showed that the country had a forest cover of 64% as of October 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные, опубликованные Министерством сельского хозяйства, показывают, что по состоянию на октябрь 2005 года лесистость в стране составляла 64%.

A basic layout will include a front cover, a back cover and the book's content which is called its body copy or content pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовый макет будет включать в себя переднюю обложку, заднюю обложку и содержание книги, которое называется ее основной копией или страницами содержания.

Knowing nothing of this topic, I came here via the Philosophy of art redirect hoping to get an overview, but the material here seems to cover only one small aspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не зная об этой теме, я пришел сюда через философию искусства, надеясь получить обзор, но материал здесь, кажется, охватывает только один небольшой аспект.

The estimated forest cover of 170 million hectares around 1900 decreased to less than 100 million hectares by the end of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценочный лесной покров в 170 миллионов гектаров около 1900 года сократился до менее чем 100 миллионов гектаров к концу 20-го века.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enough to cover». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enough to cover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enough, to, cover , а также произношение и транскрипцию к «enough to cover». Также, к фразе «enough to cover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information