Enterprise distribution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: предприятие, предпринимательство, предприимчивость, инициатива, промышленное предприятие, смелое предприятие, смелость, энергичность
unitary enterprise - унитарное предприятие
enterprise-class desktop - корпоративного класса настольных
your enterprise - ваше предприятие
enterprise platform - предприятие платформы
enterprise management solution - Решение для управления предприятием
of enterprise - предприятия
company and enterprise - компании и предприятия
enterprise employees - работники предприятия
user enterprise - корпоративный пользователь
enterprise impact - воздействие предприятия
Синонимы к enterprise: project, exercise, campaign, program, undertaking, venture, endeavor, scheme, task, activity
Антонимы к enterprise: establishment, institution
Значение enterprise: a project or undertaking, typically one that is difficult or requires effort.
noun: распределение, распространение, дистрибуция, раздача, рассылка, разверстка
lower distribution - распределение ниже
frequency and distribution - Частота и распределение
surface charge distribution - распределение заряда поверхности
distribution and sales activities - Деятельность по распространению и продаже
digital content distribution - цифровой контент
concerns the distribution - касается распределения
distribution points - точки распространения
traffic distribution - распределение трафика
strain distribution - распределение деформаций
emergency food distribution - распределение чрезвычайной продовольственной
Синонимы к distribution: sharing out, parceling out, doling out, handing out/around, dispensation, apportioning, dividing up/out, issuing, allocation, issue
Антонимы к distribution: collection, chaos, compactness, concentration, denseness, density, disorganization, gathering, hoard, hoarding
Значение distribution: the action of sharing something out among a number of recipients.
Usually, the use of transfer prices for transactions between affiliated enterprises is motivated by income distribution or equity build-ups or withdrawals. |
Обычно использование трансфертных цен в операциях между аффилированными предприятиями обусловлено соображениями распределения доходов или наращивания или срабатывания акционерного капитала. |
Some episodes were subsequently distributed on VHS tape by Worldvision Enterprises. |
Некоторые эпизоды впоследствии были распространены на кассете VHS компанией Worldvision Enterprises. |
On November 10, 2008, distribution of the Monster Energy and Monster Java products was turned over to Coca-Cola Enterprises. |
10 ноября 2008 года дистрибуция продуктов Monster Energy и Monster Java была передана компании Coca-Cola Enterprises. |
Jacobs Distributors, Norell Saddlery, and we'd like to give a big thanks to our platinum sponsor, Edward Lewis Enterprises. |
Джекобс Дистрибьютерс, Норол Солсбери, а также мы от всего сердца благодарим платинового спонсора компанию Эдвард Льюис Энтерпрайзис. |
The publication of a book became an enterprise, requiring capital for its realization and a market for its distribution. |
На иллюстрациях Джона Тенниела Алиса не изображена настоящей Алисой Лидделл, у которой были темные волосы и короткая челка. |
Distributed by ABC Films, and then by its successor Worldvision Enterprises once the fin-syn rules were enacted, the series ran until 1977 and aired weekly. |
Распространяемый ABC Films, а затем его преемником Worldvision Enterprises после принятия правил fin-syn, сериал работал до 1977 года и выходил в эфир еженедельно. |
MongoDB has been dropped from the Debian, Fedora and Red Hat Enterprise Linux distributions due to the licensing change. |
MongoDB был удален из дистрибутивов Debian, Fedora и Red Hat Enterprise Linux из-за изменения лицензирования. |
For example, one method used by many enterprises to promote their products or services on the streets is the distribution of fliers. |
Например, одним из методов, используемых многими предприятиями для продвижения своих товаров или услуг на улицах, является распространение листовок. |
The company was founded in 1981 as a trading enterprise, importing sugar, cement, rice, fisheries and other consumer goods for distribution in the Nigeria market. |
Компания была основана в 1981 году как торговое предприятие, импортирующее сахар, цемент, рис, рыбное хозяйство и другие потребительские товары для распространения на рынке Нигерии. |
My client will supply vital information relating to the organization, distribution, and production of Fring's methamphetamine enterprise. |
Мой клиент готов предоставить данные, касающиеся организации, распространения и производства метамфетамина по делу Фринга. |
This Bible distribution is a worldwide enterprise taking place in around 200 countries, territories and possessions. |
Это распространение Библии является всемирным предприятием, происходящим примерно в 200 странах, территориях и владениях. |
Ministry of State-owned enterprises announced that a total of 20,000 LPG tanks had been distributed to 37 locations in Central Sulawesi. |
Министерство государственных предприятий объявило, что в общей сложности 20 000 цистерн с сжиженным газом были распределены в 37 населенных пунктах в центральной части Сулавеси. |
Larger commercial enterprises exist that sell oatcakes to supermarkets and other large distribution chains. |
Существуют более крупные коммерческие предприятия, которые продают овсяные лепешки в супермаркеты и другие крупные торговые сети. |
Internationally, the series has been distributed by DCD Rights and Acorn Media Enterprises. |
На международном уровне эта серия была распространена компаниями DCD Rights и Acorn Media Enterprises. |
The Oz Enterprise, a Linux distribution, was named after Leonard Ornstein and Frederik Zernike. |
Дистрибутив Linux Oz Enterprise был назван в честь Леонарда Орнштейна и Фредерика Зернике. |
The land of the state-owned collective farms was distributed to private owners and a list of 708 large state-owned enterprises to be privatised was devised. |
Земля государственных колхозов была распределена между частными собственниками, и был составлен список из 708 крупных государственных предприятий, подлежащих приватизации. |
The question was about how the profit volume included in the total value product would be distributed among the producing enterprises. |
Речь шла о том, как будет распределяться между производящими предприятиями объем прибыли, включенный в общий стоимостной продукт. |
MongoDB offers both an Enterprise and Community version of its powerful distributed document database. |
MongoDB предлагает как корпоративную, так и общинную версию своей мощной распределенной базы данных документов. |
I am looking forward to resuming my duties aboard the Enterprise. However, I am anticipating a troubling situation. |
Я с нетерпением жду возобновления моей службы на Энтерпрайзе, однако я ожидаю возникновения неприятной ситуации. |
He also serves on the Boards of the Metropolitan Opera, and American Enterprise Institute. |
Он также состоит в советах директоров Метрополитен-опера и Американского института предпринимательства. |
Just imagine replicating this using other means such as baby milk distribution, or female hygiene kits, or even food baskets. |
Представьте распространение через другие продукты, такие как молоко для детей, средства гигиены для женщин или даже продуктовые корзины. |
Боги, должно быть, берегут тебя для великого дела. |
|
I have a court order to inspect all delivery trucks in this distribution hub. |
У меня есть судебный приказ на осмотр всех грузовиков в этом распределительном пункте. |
The Enterprise is in final preparation to leave dock. |
Энтерпрайз находится в заключительной стадии подготовки, для выхода из дока. |
Management tools at the enterprise level - promoting sustainable industrial production through increased resource efficiency and pollution reduction. |
Средства управления на уровне предприятий - поощрение устойчивого промышленного производства за счет повышения ресурсоэффективности и сокращения загрязнения окружающей среды. |
In terms of customs duties: - A common external tariff with lighter customs duties on equipment and raw materials intended for enterprises. |
Таможенные пошлины: общий внешний тариф, предусматривающий низкие ставки таможенной пошлины на оборудование и сырьевые материалы для предприятий;. |
According to several speakers, part of the problem related to time management and the distribution of time between lower and higher priority tasks. |
По мнению некоторых выступавших, проблема частично связана с рациональным использованием времени и его распределением между выполнением второстепенных и первоочередных задач. |
More affluent Serbs are being given loans and permits to purchase and establish enterprises on the condition that they convert to Catholicism. |
Более богатым сербам предоставляются займы и разрешения на покупку и создание предприятий при условии, что они примут католическую веру. |
From 2001 to 2005 she played the role of Hoshi Sato in the science fiction television series Enterprise. |
С 2001 по 2005 годы она играла роль Хоши Сато в телевизионной научной деятельности серий фантастики. |
Register of enterprise respondents is located in Business Register unit and operates as inner service register of statistics. |
Регистр предприятий-респондентов находится в одном из подразделений Коммерческого регистра и функционирует в качестве внутреннего служебного регистра статистических данных. |
This would exclude sole traders and micro enterprises, which would probably be required only to comply with tax accounting. |
Из этой категории исключаются единоличные предприниматели и микропредприятия, от которых, видимо, требуется лишь ведение отчетности для налоговых целей. |
Так мы распределим вес по земле. |
|
The books, published in a small number of copies, were distributed through newly opened secondhand bookstores, founded by mutual acquaintances. |
Книжки, выпуском в немного экземпляров, распространяли в новооткрытых букинистических магазинах, основанных общими знакомыми. |
And for those seeking justice in Pennsylvania, free enterprise was definitely the way to go. |
И для тех, кто добивался правосудия в Пенсильвании, свободное предпринимательство было определенно верным путем. |
За людьми ухаживают не ради прибыли. |
|
This was filmed on Cass's smartphone, distributed to his contacts list. |
Это было снято на камеру смартфона Касса и разослано всему списку контактов. |
Они считали, что не получат прибыли, чтобы распределять по акциям. |
|
For the third round, I will ask the guards to distribute... three bullets to each player. |
Для третьего раунда... Я попрошу охрану раздать по три патрона каждому игроку. |
It seems very likely those gangsters Were actually given their shares in arkham by wayne enterprises. |
Вполне вероятно, что гангстеры получили долю в Аркхэме от Уэйн Энтерпрайзис. |
Кобаяши Мару - это тест на Энтерпрайзе. |
|
Her entire estate was deemed the result of a criminal enterprise. |
Все ее имущество было сочтено результатом преступной деятельности. |
So I put a call in to the Federal Reserve to see what bank they were distributed to. |
Так что я обратилась в ФРС, чтобы узнать - по каким банкам рассылались купюры. |
I'd like you to distribute them. |
Я хочу, чтобы ты их раздала. |
That is, the Enterprise that is indigenous to this universe. |
Того Энтерпрайза, который принадлежит этой реальности. |
In September 2005, the school achieved Business and Enterprise Specialist School. |
В сентябре 2005 года школа получила специализированную школу бизнеса и предпринимательства. |
El Paquete Semanal is a roughly 1TB compilation of media, distributed weekly throughout Cuba via portable hard drives and USB memory sticks. |
El Paquete Semanal-это компиляция носителей объемом примерно 1 ТБ, еженедельно распространяемая по всей Кубе с помощью портативных жестких дисков и USB-накопителей. |
A further study found that after ten years 44 percent of cooperatives were still in operation, compared with only 20 percent for all enterprises. |
Дальнейшее исследование показало, что спустя десять лет 44 процента кооперативов все еще функционируют, по сравнению с 20 процентами для всех предприятий. |
These enterprises are important contributors to the city's budget and, with 80% of their output being exported, to Ukraine's foreign exchange reserve. |
Эти предприятия являются важными вкладчиками в бюджет города и, поскольку 80% их продукции экспортируется, в валютный резерв Украины. |
Can anyone think of a company that was solely selling to enterprise customers, but made a transition to selling to end users while maintaining their enterprise base? |
Может ли кто-нибудь представить себе компанию, которая продавала только корпоративным клиентам, но сделала переход к продажам конечным пользователям, сохраняя при этом свою корпоративную базу? |
The U.S. federal government regulates private enterprise in numerous ways. |
Федеральное правительство США регулирует деятельность частных предприятий различными способами. |
WildTangent больше не распространяет и не разрабатывает WebDriver. |
|
Coleman Reese, an accountant at Wayne Enterprises, deduces that Bruce is Batman and threatens to publicize the information. |
Коулмен Риз, бухгалтер компании Wayne Enterprises, делает вывод, что Брюс-Бэтмен, и угрожает опубликовать эту информацию. |
In today's world the developed nations are producing most of their products in and around city centers, or at least that is where they warehouse and distribute them. |
В современном мире развитые страны производят большую часть своей продукции в городских центрах и вокруг них, или, по крайней мере, там, где они складируют и распределяют ее. |
In 2012, The Huffington Post became the first commercially run United States digital media enterprise to win a Pulitzer Prize. |
В 2012 году Huffington Post стала первым коммерческим предприятием США в области цифровых медиа, получившим Пулитцеровскую премию. |
No controlled substance in Schedule V which is a drug may be distributed or dispensed other than for a medical purpose. |
Ни одно контролируемое вещество из списка V, являющееся лекарственным средством, не может быть распространено или распределено иначе, чем в медицинских целях. |
It distributes books to most online bookstores. |
Он распространяет книги в большинстве интернет-магазинов. |
Network security is involved in organizations, enterprises, and other types of institutions. |
Сетевая безопасность задействована в организациях, предприятиях и других видах учреждений. |
Social enterprises are not only a structural element of a non-profit. |
Социальные предприятия - это не только структурный элемент некоммерческой организации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enterprise distribution».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enterprise distribution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enterprise, distribution , а также произношение и транскрипцию к «enterprise distribution». Также, к фразе «enterprise distribution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.