Entire lifespan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: весь, целый, полный, цельный, сплошной, некастрированный, совершенный, чистый, беспримесный
noun: целое, полнота, некастрированное животное
entire agreement - полнота соглашения
entire division - вся дивизия
the entire summer - все лето
entire department - весь отдел
entire deposit - весь депозит
my entire life is - вся моя жизнь
the entire globe - весь земной шар
my entire childhood - все мое детство
entire ethnic groups - целые этнические группы
entire production process - Весь производственный процесс
Синонимы к entire: whole, undivided, total, full, complete, in one piece, unspoiled, unbroken, perfect, unscathed
Антонимы к entire: abridged, incomplete, part, limited
Значение entire: with no part left out; whole.
mask lifespan - срок службы маски
across the lifespan - по продолжительности жизни
increase lifespan - увеличение продолжительности жизни
battery lifespan - срок службы батарей
reached the end of its lifespan - достигли конца своего срока службы
anticipated lifespan - ожидаемая продолжительность жизни
shorten lifespan - укоротить продолжительность жизни
design lifespan - дизайн продолжительность жизни
throughout the lifespan - на протяжении всей жизни
across their lifespan - по их продолжительности жизни
Синонимы к lifespan: life-time, life, lifetime
Антонимы к lifespan: inertness, lifelessness, violent death, brief time, childhood, death, dying, end, short period, suicidal
Значение lifespan: the length of time for which a person or animal lives or a thing functions.
whole life, entire life, total lifespan
Originally concerned with infants and children, the field has expanded to include adolescence, adult development, aging, and the entire lifespan. |
Первоначально эта область была связана с младенцами и детьми, но теперь она расширилась и включает в себя подростковый возраст, взрослое развитие, старение и всю жизнь. |
The Sun loses 10−14 M☉ every year, or about 0.01% of its total mass over its entire lifespan. |
Солнце теряет 10-14 м☉ каждый год, или около 0,01% от своей общей массы за всю свою жизнь. |
And they all took, as a unit of measure for their entire reality of what it meant to be virtuous and good, the single lifespan, from birth to death. |
Все они брали в качестве единицы измерения для своего описания реальности, того, что является благом, срок жизни одного человека от рождения до смерти. |
This simple innovation preserves the foundations for the entire lifespan of a development. |
Это простое нововведение сохраняет основы для всего жизненного цикла разработки. |
I can't believe that you created an entire section of flies in pop culture and didn't even have there lifespan. |
Я не могу поверить, что вы создали целую секцию мух в поп-культуре и даже не имели там продолжительности жизни. |
Some studies suggest that orientation does not decline over the lifespan. |
Некоторые исследования показывают, что ориентация не снижается в течение всей жизни. |
The test is limited to a three-month average because the average lifespan of a red blood cell is four months. |
Тест ограничен в среднем тремя месяцами, потому что средняя продолжительность жизни эритроцитов составляет четыре месяца. |
The film relates the story of an office worker, who serves... a single company with selfless dedication for his entire life. |
Фильм рассказывает трагическую историю рабочего, который бескорыстно посвящает всю свою жизнь одной фирме. |
So essentially, we've got an entire population of tired but wired youth. |
По сути у нас целое поколение усталой, но взвинченной молодёжи. |
She looks down and realizes what she said was wrong, and in front of the entire team, she apologizes and says, I should know better. |
Она опустила глаза и поняла, что была неправа, и при всех присутствующих извинилась и сказала: Мне ли не знать. |
The incredibly deadly viper is one of the least dangerous and most friendly creatures in the entire animal kingdom. |
Невероятно Смертоносная Гадюка одна из наименее опасных и наиболее дружелюбных созданий в животном царстве. |
Miles was not intimidated by any power backed by less than three entire planets. |
Майлза не пугала никакая власть, если за ней стояло меньше трех планет. |
Our entire adventure may be no more than the manifestation of one facet of your talent. |
Все наши приключения могут оказаться лишь одной гранью твоего таланта. |
Any pressurized explosion to the reactor module... will set off a chain reaction that will destroy the entire station. |
Любой взрыв в реакторном модуле запустит цепную реакцию и уничтожит всю станцию. |
This guy, Leigh, just lays out his entire evil plan to a fishing buddy on New Year's Day? |
Этот парень просто выложил свой злодейский план приятелю на Новый Год? |
The entire Curia, a good number of nuns and priests, as well as several lay employees who work in Vatican City. |
Всю Курию, большинство монахинь и священников, а также несколько временных рабочих из Ватикана. |
We will thus have the entire day tomorrow to consider the proposals of the Fifth Committee that will be prepared today. |
Поэтому мы можем посвятить весь завтрашний день рассмотрению предложений Пятого комитета, которые будут подготовлены сегодня. |
It will fuck up my entire seating arrangement. |
Иначе пиздец всей моей схеме рассадки. |
The front windshield of the couple's car was found shattered and the entire vehicle perforated with bullet holes. |
Ветровое стекло автомобиля было разбито вдребезги, сам он был весь изрешечен пулями. |
Game of Thrones is very entertaining – but don’t get attached to any of the characters, as the lifespan in their world does seem quite variable. |
«Игра престолов» очень увлекательна, но к ее героям не рекомендуется привязываться, так как их жизнь — штука крайне непрочная. |
He handed out the entire Web toolkit, the transfer protocol, the mark-up language, the server software, everything. |
Про ПО для веб-разработки, протокол передачи данных, про язык разметки, ПО для серверов, про всё. |
You could jeopardize the entire healing process here. |
Вы могли поставить под угрозу процесс заживления. |
But lately it seemed as if the entire city... had been magically reduced to only two people- us. |
Но с недавних пор все население острова... для меня волшебно сократилось до двух человек... он и я. |
My respite was short-lived however, for soon the entire party, numbering some thousand men, came charging into view, racing madly toward me. |
Мой отдых был, однако, недолог, так как вскоре показалась целая часть, численностью в несколько сот человек; она направлялась ко мне бешеной рысью. |
I know it's the 21st century, And you women have all surpassed us in lifespan, |
Я знаю, что 21 век на дворе, и вы, женщины, нас уже во всём опередили, |
Думаешь, наш буксир сможет оттащить целый океанский лайнер? |
|
Your Honour, I object to the entire line of questioning and ask that it be stricken from the record. |
Ваша честь, я протестую против этой линии защиты и требую, чтобы эта часть выступления была изъята из протокола. |
Atroxium is dangerous, far too dangerous to be on the open market. One warhead of this could debilitate an entire army. |
Атроксиум опасен, слишком опасен, чтоб выпускать его на открытый рынок одной боеголовки хватит на целую армию. |
Sorry, but tomorrow morning, this gets broadcast around the entire Indiana-sphere. |
Извинит, но... Завтра утром это будет транслироваться по всей Индиане. |
The entire witchcraft scare as far back as the 14th century, was started by the medical profession. |
Весь страх перед ведьмами начавшийся в 14-ом веке, был порожден медиками. |
Eternal Father, the entire Earth worships you. |
Отец вечный, вся земля преклоняется пред тобой. |
Al, Doorway Three led to Hell despite the series creators' repeated insistence it did not lead to Hell, and the entire Strandiverse, is a piece of gravel in a cosmic kitty litter box! |
Также, Третьи Врата вели в ад не смотря на повторяющиеся утверждения создателей сериала что они не вели в ад и вся бедствовселенная, песчинка гравия в туалете космического котенка! |
Да меня в жизни так не обдуривали! |
|
So I go in there and I'm looking... The entire wall is cold medication. |
И я пошёл туда и увидел... целый отдел с лекарствами от простуды. |
if you get a lot of this on an entire building facade, it could cause major,major damage. |
Если их много по всему фасаду, то это наносит большой, даже огромный, ущерб. |
And now I've got a suspicion I'm gonna have the best sleep of my entire life. |
Я подозреваю, сейчас будет лучший сон в моей жизни. |
80-90% могут рассчитывать прожить нормальную жизнь. |
|
Reuse is an alternative option to recycling because it extends the lifespan of a device. |
Повторное использование-это альтернативный вариант утилизации, поскольку он продлевает срок службы устройства. |
As a final example, fecundity decreases with lifespan, so long-lived kinds like elephants have fewer young in total than short-lived kinds like mice. |
В качестве последнего примера, плодовитость уменьшается с продолжительностью жизни, поэтому долгоживущие виды, такие как слоны, имеют в общей сложности меньше детенышей, чем короткоживущие виды, такие как мыши. |
Typically both Heaven and hell are said to be eternal, or at least far beyond a typical human concept of lifespan and time. |
Как правило, и Рай, и ад считаются вечными, или, по крайней мере, далеко за пределами типичной человеческой концепции жизни и времени. |
The highest quality diamond sharpeners use monocrystalline diamonds, single structures which will not break, giving them an excellent lifespan. |
Самые высококачественные алмазные точилки используют монокристаллические алмазы, одиночные структуры которых не будут ломаться, что дает им отличный срок службы. |
One of the most massive stars known is Eta Carinae, which, with 100–150 times as much mass as the Sun, will have a lifespan of only several million years. |
Одна из самых массивных известных звезд-это Eta Carinae, которая, имея в 100-150 раз большую массу, чем Солнце, будет иметь продолжительность жизни всего несколько миллионов лет. |
The maximum lifespan of patients with this disease has not yet been determined with the new treatments. |
Максимальная продолжительность жизни пациентов с этим заболеванием еще не определена с помощью новых методов лечения. |
The four main rotor blades are also composed of composite materials, increasing fatigue strength and lifespan while providing for greater damage tolerance. |
Четыре лопасти несущего винта также состоят из композиционных материалов, повышающих усталостную прочность и срок службы, обеспечивая при этом большую устойчивость к повреждениям. |
Reusable chopsticks in restaurants have a lifespan of 130 meals. |
Многоразовые палочки для еды в ресторанах имеют срок службы 130 приемов пищи. |
The short lifespan and rapid course of development also facilitate the spread and ready availability of this worm. |
Короткий срок службы и быстрый ход развития также облегчают распространение и доступность этого червя. |
Text entry is done either through an on-screen keyboard or an optional XBAND keyboard add-on released later in the network's lifespan. |
Ввод текста осуществляется либо с помощью экранной клавиатуры, либо с помощью дополнительного дополнения XBAND keyboard, выпущенного позднее в течение срока службы сети. |
Продолжительность жизни здешних обитателей составляет 144 000 000 лет. |
|
Reusable chopsticks in restaurants have a lifespan of 130 meals. |
Многоразовые палочки для еды в ресторанах имеют срок службы 130 приемов пищи. |
Demographers have highlighted that Calment's purported age is an outlier, her lifespan being several years longer than the next oldest people ever documented. |
Демографы подчеркивают, что предполагаемый возраст Калмент-это выброс, ее продолжительность жизни на несколько лет больше, чем у следующих старейших людей, когда-либо зарегистрированных. |
On 31 July 2016, Yutu ceased to operate after a total of 31 months, well beyond its original expected lifespan of three months. |
31 июля 2016 года компания Yutu прекратила свою деятельность в общей сложности через 31 месяц, что значительно превысило ее первоначальный ожидаемый срок службы в три месяца. |
В среднем их продолжительность жизни составляет от 10 до 11 лет. |
|
Breed surveys in the US, UK and Denmark, and UK vet data puts the average lifespan of Rottweilers at 8 to 10 years. |
Исследования пород в США, Великобритании и Дании, а также данные ветеринаров Великобритании показывают, что средняя продолжительность жизни ротвейлеров составляет от 8 до 10 лет. |
Giant tortoises are among the world's longest-living animals, with an average lifespan of 100 years or more. |
Гигантские черепахи-одни из самых долгоживущих животных в мире, их средняя продолжительность жизни составляет 100 и более лет. |
The loggerhead sea turtle has a low reproductive rate and a lifespan of 47–67 years. |
Головастая морская черепаха имеет низкий коэффициент размножения и продолжительность жизни 47-67 лет. |
Use of existing bulbs, which have a relatively short lifespan, is usually unregulated. |
Использование существующих ламп накаливания, которые имеют относительно короткий срок службы, обычно не регулируется. |
This principle illustrates how gene-environment interactions maintain and reinforce personality throughout the lifespan. |
Этот принцип иллюстрирует, как взаимодействие генов и окружающей среды поддерживает и укрепляет личность на протяжении всей жизни. |
Behavioral genetics can account for the variability experienced across the lifespan. |
Поведенческая генетика может объяснить изменчивость, наблюдаемую на протяжении всей жизни. |
Lifespan in the wild has not been studied, but bears are believed to commonly live to 20 years or more unless they run afoul of humans. |
Продолжительность жизни в дикой природе не изучалась, но считается, что медведи обычно живут до 20 лет или больше, если они не сталкиваются с людьми. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «entire lifespan».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «entire lifespan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: entire, lifespan , а также произношение и транскрипцию к «entire lifespan». Также, к фразе «entire lifespan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.