Entirely absent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Entirely absent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полностью отсутствует
Translate

- entirely [adverb]

adverb: полностью, целиком, совершенно, сплошь, всецело, исключительно, в целом, нацело, единственно

- absent [adjective]

verb: отсутствовать, отлучаться

adjective: отсутствующий, рассеянный

preposition: в отсутствие, без

  • absent from duty - не явившийся на службу

  • absent meeting - отсутствует встреча

  • which were absent - которые отсутствовали

  • is temporarily absent - временно отсутствует

  • absent consent - отсутствует согласие

  • should be absent - должны отсутствовать

  • not completely absent - не полностью отсутствует

  • absent cause - отсутствует причина

  • absent legislation - отсутствует законодательство

  • largely absent from - в значительной степени отсутствует

  • Синонимы к absent: truant, on vacation, nonexistent, unavailable, missing, off duty, playing hooky, off, away, gone

    Антонимы к absent: present, be, exist, have, be present, possess, be in

    Значение absent: not present in a place, at an occasion, or as part of something.



Thousands of tiny compromises that have rendered it entirely useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи крошечных компромиссов, которые делают его полностью бесполезным.

There was a low tide of conversation, which ebbed slightly when I entered, although it refused to cease entirely, and then resumed at its previous level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При моем появлении негромкий рокот разговоров местами стих, но почти сразу возобновился в прежнем объеме.

Dr. Evans has helped me realize that all the problems we were having in our relationship are entirely my fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Эванс помогла мне понять, что все проблемы в наших отношениях исключительно из-за меня.

The current conditions truly represent a crisis - and an entirely man-made one at that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешние условия представляют собой настоящий кризис, причем полностью созданный руками человека.

Russia can beat up on hapless Georgia, but trying to swallow Ukraine or Poland would be something else entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия может лупцевать незадачливую Грузию, но попытки проглотить Украину или Польшу это уже нечто совсем другое.

After WWII, they tried an entirely new tack, with the great experiment of European integration and institution building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Второй Мировой Войны они полностью изменили политический курс, предприняв великий эксперимент европейской интеграции и строительства общеевропейских институтов.

It takes a very strong faith to stand entirely alone and Sebastian isn't strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только очень крепкая вера способна выстоять в одиночку, а у Себастьяна она не крепка.

The U.S. Army nearly the dropped use of mefloquine entirely in 2009 because of the dangers, now only using it in limited circumstances, including sometimes in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Сухопутные войска США едва полностью не отказались от использования мефлохина, сочтя его слишком опасным. Сейчас его применяют только в определенных обстоятельствах, в частности в ряде случаев в Афганистане.

This sort of inefficiency wasn’t some mysterious manifestation of eastern barbarism, it was an entirely predictable result of Soviet economic policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода несостоятельность была вовсе не каким-то загадочным воплощением восточного варварства, она была предсказуемым результатом советской экономической политики.

As you can see, the threads on this screw are almost entirely gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, резьба винтового узла практически полностью отсутствует.

That was so long ago, a different day entirely, and times have changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же было давно, в другие совсем времена, жизнь ведь так меняется.

This species came from an entirely different environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти образцы жили в совершенно ином окружении.

Not till both the bargainers had ridden entirely out of sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел из зарослей только тогда, когда и Исидора и Колхаун скрылись из виду.

We can focus entirely on NASA's misinformation regarding PODS and the meteorite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы целиком сосредоточимся на дезинформации НАСА относительно спутника и метеорита.

What profession within the film industry might think that they are responsible entirely for the way an actor conveys...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди какой профессии в фильм-индустрии могут считать, что они полностью ответственны за то, как актер передает...

Congresswoman, there was recently an article in a well-known men's magazine dedicated entirely to your legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгрессмен, недавно была опубликована статья в хорошо-известном мужском журнале полностью посвященная вашим ногам.

Your Honour, this record of interview is entirely unremarkable

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, запись допроса безупречна.

Why her weird psychopathology requires a diagnosis informed entirely by personal guilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему её странная психопаталогия требует поставить диагноз, основываясь на чувстве вины.

With apparent absent-mindedness, yet with unhesitating assurance that he was doing the right thing, Prince Vasili did everything to get Pierre to marry his daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто рассеянно и вместе с тем с несомненной уверенностью, что так должно быть, князь Василий делал всё, что было нужно для того, чтобы женить Пьера на своей дочери.

If that absent-minded old fool will stoke coal then Guito stays here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот безмозглый старый дурак будет бросать уголь, Гуито останется здесь.

Issues which, under the circumstances... one might be tempted to deem secondary... but which, nonetheless, must never be entirely neglected... by a Christian conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которые в настоящих обстоятельствах не может ни в коем случае пренебрегать совесть христианина.

I'm worried it's gonna go further and shut down their body entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что дело пойдёт дальше и отключатся все системы организма.

She is utterly and entirely innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не имеет никакого отношения к убийству.

In most Hindu and Buddhist Tantra texts, extreme forms of sexual ritualism is absent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве индуистских и буддийских текстов Тантры отсутствуют крайние формы сексуального ритуализма.

Did Jack's violent pursuit of his wife and child exist entirely in Wendy's imagination, or Danny's, or theirs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели жестокое преследование Джеком своей жены и ребенка существовало только в воображении Венди, или Дэнни, или их?

Cancer Research UK's work is almost entirely funded by the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Cancer Research UK почти полностью финансируется общественностью.

Sometimes the metal was entirely incombustible, but when alloyed with osmium, it would volatilize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда металл был совершенно негорючим, но когда его сплавляли с осмием, он испарялся.

Captain Lee was absent from the bridge at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Ли в это время отсутствовал на мостике.

Algae possess cell walls made of glycoproteins and polysaccharides such as carrageenan and agar that are absent from land plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водоросли обладают клеточными стенками, состоящими из гликопротеинов и полисахаридов, таких как каррагинан и агар, которые отсутствуют у наземных растений.

Article 57 is also significant in that it omits entirely the Franconist era designation of Juan Carlos as Franco's successor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 57 также знаменательна тем, что в ней полностью опущено назначение Франконистской эпохи Хуана Карлоса преемником Франко.

Since she is absent, he decides to dance with Duck instead, to her joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как она отсутствует, он решает танцевать с уткой вместо этого, к ее радости.

The Fourth Way teaches how to increase and focus attention and energy in various ways, and to minimize day-dreaming and absent-mindedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый путь учит тому, как увеличивать и фокусировать внимание и энергию различными способами, а также сводить к минимуму мечтательность и рассеянность.

Flag rank advancement in the 18th and 19th century Royal Navy was determined entirely by seniority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продвижение по службе в Королевском флоте 18-го и 19-го веков определялось исключительно старшинством.

They were built into the early 1990s, but by this point were used almost entirely for running DOS and Windows programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были построены в начале 1990-х годов, но к этому моменту использовались почти полностью для запуска программ DOS и Windows.

If the Earth's gravity is to be overcome entirely then sufficient energy must be obtained by a spacecraft to exceed the depth of the gravity potential energy well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если гравитация Земли должна быть полностью преодолена, то космический аппарат должен получить достаточно энергии, чтобы превысить глубину потенциальной энергетической скважины гравитации.

Locations merely a few miles apart can experience entirely different weather depending on the topography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места, расположенные всего в нескольких милях друг от друга, могут испытывать совершенно разную погоду в зависимости от рельефа.

Characters represented with black blocks are entirely unreadable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символы, представленные черными блоками, совершенно не читаемы.

This structure was found to be similar in very different ecosystems on different continents, consisting of entirely different species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта структура была обнаружена сходной в очень разных экосистемах на разных континентах, состоящих из совершенно разных видов.

The year is 50 BC. Gaul is entirely occupied by the Romans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас 50 год до нашей эры. Галлия целиком занята римлянами.

It is not entirely true that humanistic psychology is against quantitative research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем верно, что гуманистическая психология выступает против количественных исследований.

If you need strong anonymity or privacy on the Internet, you might want to stay away from the Internet entirely for the next few days while things settle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нужна сильная анонимность или конфиденциальность в интернете, вы можете полностью держаться подальше от Интернета в течение следующих нескольких дней, пока все не уляжется.

His videos are shot entirely from his POV with a GoPro and take fans on an immersive, first-hand view of his riding experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его видео сняты полностью из его POV с GoPro и берут поклонников на захватывающий, из первых рук вид его опыта верховой езды.

However, he didn't see the trait as entirely negative; Jung felt that positive aspects of Don Juanism included heroism, perseverance and strength of will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он не считал эту черту полностью отрицательной; Юнг считал, что положительные аспекты Донжуанизма включают героизм, упорство и силу воли.

Although not entirely corrupted, Soviet historiography was characterized by complex competition between Stalinist and anti-Stalinist Marxist historians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя советская историография и не была полностью коррумпирована, она характеризовалась сложной конкуренцией между сталинскими и антисталинскими марксистскими историками.

The idea is to help the person being criticized feel more comfortable, and assure the person that the critic's perspective is not entirely negative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея состоит в том, чтобы помочь человеку, которого критикуют, чувствовать себя более комфортно и уверить его, что точка зрения критика не является полностью негативной.

The puzzle can be realized entirely in virtual space or as a set of mathematical statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головоломка может быть реализована полностью в виртуальном пространстве или в виде набора математических утверждений.

The 49th Volume of the journal Geothermics, released in January 2014, is entirely dedicated to the first well of the IDDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

49-й том журнала Geothermics, вышедший в январе 2014 года, полностью посвящен первой скважине IDDP.

It's entirely possible to pronounce a word using only consonants, but it's a bit difficult, and probably hard to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно произнести слово, используя только согласные, но это немного трудно, и, вероятно, трудно понять.

Such words usually have a prefix or suffix that would imply that there is an antonym, with the prefix or suffix being absent or opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие слова обычно имеют префикс или суффикс, который подразумевает наличие антонима, причем префикс или суффикс отсутствуют или противоположны.

Likewise, there is a strong critique of modern technology among green anarchists, although not all reject it entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же существует сильная критика современной технологии среди зеленых анархистов, хотя не все полностью отвергают ее.

He never accepted more than one job at a time—that way he could devote himself entirely to each assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судно вело себя превосходно, хотя и имело тенденцию зарываться носом в море на полной скорости.

Porsche consequently shifted development from the 944 S/S2 to the car that would replace the 944 entirely, the 968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Porsche перешел от разработки 944 S / S2 к автомобилю, который полностью заменит 944, 968.

The British government had lost money operating Concorde every year, and moves were afoot to cancel the service entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британское правительство каждый год теряло деньги, эксплуатируя Конкорд, и готовилось полностью отменить эту услугу.

In 2000, the D30 was announced, as the first digital SLR designed and produced entirely by Canon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году D30 был анонсирован как первый цифровой зеркальный фотоаппарат, полностью разработанный и произведенный компанией Canon.

American-made Jazzmasters were out of standard production entirely from 1980 to 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джазмастеры американского производства были полностью выведены из стандартного производства с 1980 по 1999 год.

An absent or hypoplastic latissimus dorsi can be one of the associated symptoms of Poland's syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствующий или гипопластический latissimus dorsi может быть одним из сопутствующих симптомов польского синдрома.

We are tremendously pleased that Ford decided to bring out this entirely new tractor on the occasion of its 50th Anniversary celebration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чрезвычайно рады, что компания Ford решила выпустить этот совершенно новый трактор по случаю празднования своего 50-летия.

For instance, another gene with an entirely different function, Tafazzin, is unrelated to EHE but confusingly, also referred to as TAZ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, другой ген с совершенно другой функцией, Тафаз-Зин, не связан с Эхэ, но, как ни странно, также называется таз.

He was also absent while serving as Minister of Foreign Affairs, not wishing to combine the two roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также отсутствовал на посту министра иностранных дел, не желая совмещать эти две роли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «entirely absent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «entirely absent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: entirely, absent , а также произношение и транскрипцию к «entirely absent». Также, к фразе «entirely absent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information