Especially oriented to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Especially oriented to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
особенно ориентированные на
Translate

- especially [adverb]

adverb: особенно, специально, главным образом, сугубо

- oriented [adjective]

adjective: занимающийся чем-л., связанный с чем-л.

  • defence-oriented employment - занятость в военной промышленности

  • batch oriented manufacturing - серийное производство

  • policy oriented solutions - политики ориентированных решений

  • more business-oriented - более бизнес-ориентированный

  • client oriented - клиентоориентированная

  • machine-oriented high-level language - машинно-ориентированный язык программирования высокого уровня

  • policy-oriented discussion - ориентированных на политику обсуждение

  • peer -oriented - сверстников ориентированных

  • results-oriented action - Действие ориентированной на результаты

  • partnership oriented - партнерство ориентированных

  • Синонимы к oriented: pointed, acclimatized, located, conformed, aligned, adjusted, adapted, situated, orientated, accustomed

    Антонимы к oriented: disoriented, confused, lost, unoriented, at sea, bewildered, taken aback, abandoned, abashed, alienated

    Значение oriented: Having a specific orientation.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



You must have been angry with your mother for emasculating you like that, especially in front of a woman who you'd hoped to be intimate with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, должно быть, злитесь на свою мать за то, что она вас так унизила, особенно перед женщиной, с которой вы надеялись сблизиться.

Especially when you eat prunes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно, если вы поедите чернослив!

Especially in DPF systems that are catalytically-regenerated, the fuel sulphur can reduce the performance and durability of the DPF system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сернистые примеси в топливе могут снижать эффективность и сокращать ресурс ДСФ, особенно тех, в которых предусмотрена каталитическая регенерация.

Its daily work tends to be highly oriented towards the needs of the Geneva-based news media and non-governmental organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее каждодневная деятельность, как правило, в значительной степени ориентирована на потребности расположенных в Женеве средств массовой информации и неправительственных организаций.

I had held out hope that this... monster was a veterinarian or a furrier... or an especially well-educated butcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня еще теплится надежда, что этот монстр - бывший ветеринар, или меховщик или хорошо образованный мясник.

It bears repeating that the Special Rapporteur's mandate is oriented towards progressive implementation of compulsory education free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует напомнить, что задача мандата Специального докладчика заключается в обеспечении последовательного осуществления принципа обязательного бесплатного образования.

It's always been much harder with Ginger... than with Hannah, because Hannah tends... to be solution-oriented, whereas Ginger...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что Ханна всегда рассудительна, а Джинджер артистична, и это мне в ней нравится.

There are several forms of association with foreign companies which can be pursued by carriers from developing countries, especially:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевозчики из развивающихся стран могут использовать различные формы связей с иностранными компаниями, в частности:.

Harmonisation of concepts and methods for measuring emissions to air, especially relating to climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласование концепций и методов измерения атмосферных выбросов, особенно связанных с изменением климата.

They offered process-oriented tools to estimate the recovery time for forest ecosystems and level II data provided good input for the models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предоставили ориентированные на изучение конкретных процессов средства для оценки времени восстановления лесных экосистем, а данные уровня II были использованы в качестве важных исходных данных для этих моделей.

Senior managers at all levels will be held accountable for performance and for reporting on results through the result-oriented annual report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за исполнение и представление отчетности по результатам на основе годового отчета, ориентированного на результаты, будут нести старшие руководители на всех уровнях.

To many of the administration’s critics, especially Republicans on Capitol Hill, pursuing engagement with Moscow is based on naivety and wishful thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения многих критиков администрации, особенно республиканцев Конгресса, попытки наладить отношения с Москвой наивны и основаны на пустых мечтаниях.

And may I say how well you look, especially taking into account that you died nine years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И позвольте отметить, что вы прекрасно выглядите... особенно с учетом того, что вы девять лет как умерли.

After all those years in seclusion I found it difficult to meet people, especially girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что после всех тех лет изоляции я с трудом сходился с людьми, особенно с девушками.

Waterway security is very important, especially around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность водных путей очень важна, особенно здесь.

I know it won't be an easy task to make people believe we're going out, especially because I'm a celebrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаю, что будет нелегко убедить людей, что мы встречаемся. Особенно из-за моей популярности.

Criminals like to use slang terminology and profanity and so forth especially with regard to police and authority figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступники любят пользоваться жаргоном, ругательствами особенно во всем, что касается полиции и подобныx ведомств.

It seemed such a very purposeless, spiteful thing to do, especially at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой бессмысленный, зловредный поступок, тем более тогда.

But don't read him until this is over; too many facts hamper a diplomat, especially an honest one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не читай его до того, как закончится наша миссия. Лишние знания мешают дипломатам, особенно честным.

Especially someone who calls himself Samurai Apocalypse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно к тому, кто называет себя Самурай Апокалипс.

Especially Prof. Ji, Unification Policy Researcher would advise on expected venues for the nuclear test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, известный эксперт по экономической политике КНДР, профессор Ён Гювон, даст консультацию о предполагаемых местах ядерных испытаний.

Abandoned and abused in the foster care system, it would make him vulnerable to a stronger will, especially if that will was a reflection of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошеный и забитый в системе опеки, что сделало его уязвимым для более сильной воли, особенного если такая воля была собственным отражением.

Welcome home from your loving family, and especially from your loving ex-wife Cookie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздравления от твоей любящей семьи, и особенно от твоей бывшей жены Куки.

It's not all it's cracked up to be, especially when you run a hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не такой хороший, как хотелось бы, особенно, если управляешь отелем.

Especially if there are other circumstances connected with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более если с этим связаны другие обстоятельства.

Strange as it may appear, it was with the household, the family, that Konstantin Levin was in love, especially with the feminine half of the household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это ни странно может показаться, но Константин Левин был влюблен именно в дом, в семью, в особенности в женскую половину семьи Щербацких.

We are especially proud of our rain forest environment here in the gardens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень гордимся атмосферой влажного леса в наших садах.

Especially among the actresses, I've seen some that were addicted to men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди актрис у некоторых зависимость от мужчин.

Washing and ironing will be extra, especially if you want your dog collars starched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стирка и глажка оплачивается дополнительно, особенно если вы хотите накрахмаленные воротнички.

Especially not to play some stupid prank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно для участия в какой-то глупой шутке.

They did some pretty incredible things together, especially for the sick kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они столько всего сделали вместе, особенно для больных детей.

For a second, I thought you might have a shot, especially when you got Pomeroy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, у тебя что-то получится, особенно когда ты уговорила Помероя.

Especially for your spouse's idiot relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно в отношении идиотских поступков твоей пары.

Oh, yeah, I grant you, it is outrageous, but I am just letting myself enjoy it, especially... since it's comped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен, это возмутительно, но я позволяю себе этим наслаждаться, особенно... раз все бесплатно.

It's easier to die than to live. Especially for one of you-the heroic youth and flower of the nation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умереть проще, чем жить - особенно для вас, героическая молодежь и цвет нации!

Women were terrible creatures, and the love-germ was especially plentiful in their neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины - страшные создания, опасные носители болезнетворных микробов.

He knows also that the peasant is especially generous with his work, which costs him nothing, and is not considered as possessing any value in settling accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В особенности щедр мужик на свой труд, который ничего не стоит и на этом основании всегда, при расчетах, принимается ни во что, в знак любви.

Some of the buildings in St Paul's Churchyard were sold as shops and rental properties, especially to printers and booksellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые здания на кладбище Святого Павла были проданы в качестве магазинов и объектов аренды, особенно типографиям и книготорговцам.

While described in terms of object interaction here, the principle can apply to other programming methodologies besides object-oriented programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описанный здесь в терминах взаимодействия объектов, этот принцип может применяться и к другим методологиям программирования, помимо объектно-ориентированного программирования.

A guest ranch, also known as a dude ranch, is a type of ranch oriented towards visitors or tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостевое ранчо, также известное как пижонское ранчо, - это тип ранчо, ориентированный на посетителей или туризм.

The two surviving specimens lined the north-west oriented entrance to the henge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два уцелевших экземпляра выстроились вдоль северо-западного входа в хендж.

Negative coping responses of procrastination tend to be avoidant or emotional rather than task-oriented or focused on problem-solving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негативные копинг-реакции, связанные с прокрастинацией, как правило, являются избегающими или эмоциональными, а не ориентированными на решение задач или сосредоточенными на решении проблем.

Humanistic Psychology is applicable to self-help because it is oriented towards changing the way a person thinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманистическая психология применима к Самопомощи, потому что она ориентирована на изменение образа мышления человека.

Modern Jewish philosophy consists of both Orthodox and non-Orthodox oriented philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная Еврейская философия состоит как из ортодоксальной, так и из неортодоксальной философии.

The standardization of ceramic capacitors for lower power is oriented toward electrical and mechanical parameters as components for use in electronic equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартизация керамических конденсаторов для более низкой мощности ориентирована на электрические и механические параметры в качестве компонентов для использования в электронном оборудовании.

The tourist-oriented development had a large number of restaurants and a 14-theater megaplex Cinemark movie theater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ориентированная на туристов застройка имела большое количество ресторанов и 14-ти театральный мегаплекс кинотеатр Cinemark.

Parentheses and other special symbols, along with block-oriented structured programming constructs, controlled the sequence of the generated instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скобки и другие специальные символы, наряду с блочно-ориентированными конструкциями структурированного программирования, контролировали последовательность генерируемых команд.

Service-oriented architecture integrates distributed, separately maintained and deployed software components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервис-ориентированная архитектура объединяет распределенные, отдельно обслуживаемые и развернутые программные компоненты.

Because object-oriented programming is considered a paradigm, not a language, it is possible to create even an object-oriented assembler language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку объектно-ориентированное программирование считается парадигмой, а не языком, можно создать даже объектно-ориентированный язык ассемблера.

A bivector is an oriented plane element and a trivector is an oriented volume element, in the same way that a vector is an oriented line element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бивектор-это ориентированный элемент плоскости, а тривектор-ориентированный элемент объема, точно так же, как вектор-ориентированный элемент линии.

Golubić and his team at the firm SuperMusicVision handled music licensing, creating a soundtrack of album-oriented rock, college rock, new wave, and 1980s punk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубич и его команда в фирме SuperMusicVision занимались лицензированием музыки, создавая саундтрек из альбома-ориентированного рока, студенческого рока, новой волны и панка 1980-х.

Subject-oriented programming allows separate concerns to be addressed as separate software constructs, each on an equal footing with the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предметно-ориентированное программирование позволяет рассматривать отдельные проблемы как отдельные программные конструкции, каждая из которых находится в равном положении с другими.

The duo then released a more 'dance-oriented' album than some of their more recent work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем дуэт выпустил более танцевальный альбом, чем некоторые из их более поздних работ.

Unlike most Angkorian temples, Angkor Wat is oriented to the west; scholars are divided as to the significance of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от большинства Ангкорских храмов, Ангкор-Ват ориентирован на Запад; ученые расходятся во мнениях относительно его значения.

The chameleon is among the most highly visually-oriented lizards, using this sense in prey capture, mating behavior, and predator avoidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хамелеон - одна из самых высокоориентированных ящериц, использующая это чувство в захвате добычи, брачном поведении и избегании хищника.

In August 2016, Wikia announced it would switch to a Service Oriented Architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2016 года Wikia объявила о переходе на сервис-ориентированную архитектуру.

Generations of socialists and socially oriented leaders have learned this to their disappointment and more often to their sorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поколения социалистов и социально ориентированных лидеров научились этому к своему разочарованию, а чаще к своему горю.

While most of his writing was oriented towards the computer industry, he wrote a few books relating to his other interests, including .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большая часть его творчества была ориентирована на компьютерную индустрию, он написал несколько книг, касающихся других его интересов, в том числе .

They differed from earlier leftist movements that had been more oriented towards labour activism, and instead adopted social activism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отличались от более ранних левых движений, которые были более ориентированы на трудовую активность и вместо этого приняли социальную активность.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «especially oriented to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «especially oriented to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: especially, oriented, to , а также произношение и транскрипцию к «especially oriented to». Также, к фразе «especially oriented to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information