Essentially owned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
essentially serves - по существу, служит
essentially designed - по существу разработан
while essentially - в то время как по существу
essentially because - в основном потому, что
essentially irrelevant - по существу, не имеет значения
essentially full - по существу, полный
essentially linked - по существу связаны
were essentially the same as - были практически такими же, как и
it is essentially - это, по существу,
we are essentially - мы, по существу,
Синонимы к essentially: basically, fundamentally
Антонимы к essentially: superficially, apparently, on the surface
Значение essentially: used to emphasize the basic, fundamental, or intrinsic nature of a person, thing, or situation.
privately owned enterprise - частное предприятие
state-owned investment fund - государственные инвестиционный фонд
is privately owned - находится в частной собственности
publicly owned facilities - находящихся в государственной собственности объектов
owned or leased by licensee - в собственности или в аренде лицензиата
owned by either party - принадлежит ни одной из сторон
rooms owned - номера в собственности
partially owned - частично принадлежит
employee-owned devices - работники принадлежащих устройства
are family owned - являются семейными
Синонимы к owned: be the owner of, have in one’s possession, be the possessor of, have (to one’s name), possess, acknowledge, admit, concede, grant, confess
Антонимы к owned: lacked, wanted
Значение owned: have (something) as one’s own; possess.
Those in CorpCities are essentially owned by the corporations, living in Corp housing, eating Corp food, and working for the Corp. |
Те, кто в корпорациях, по сути, принадлежат корпорациям, живут в корпусном жилье, едят корпусную пищу и работают на корпорацию. |
Owned social media channels are an essential extension of business' and brands in today's world. |
Собственные каналы социальных сетей являются важным продолжением бизнеса и брендов в современном мире. |
Penn gets Norman Borlaug, and proceeds to bet all his chips, his house, his rings, his watch, and essentially everything he's ever owned. |
Пенн получает Нормана Борлауга и продолжает ставить все свои фишки, свой дом, свои кольца, свои часы и, по сути, все, чем он когда-либо владел. |
Linguists talk about metaphors as having entailments, which is essentially a way of considering all the implications of, or ideas contained within, a given metaphor. |
Лингвисты говорят, что метафора всегда имеет ограничения, суть которых в стремлении учесть все последствия или толкования, входящие в неё. |
And then they've evolved further to become not just nice to have but essential to have. |
Их развитие дошло до того, что теперь они не просто удобны, а необходимы. |
I pawned the watch that you gave me, and I have sold everything I owned. |
Я заложил часы, что вы мне подарили, и распродал всё, что у меня было. |
We have two political parties owned by the same set of corporate lobbyists. |
Мы имеем две политические партии отражающие интересы одних и тем же корпоративных лоббистов. |
Решающее значение для обеспечения равенства между мужчинами и женщинами имеет образование для женщин. |
|
Discussion focused on issues of access, contingent-owned equipment, the issuance of visas and UNAMID radio frequency. |
На совещании рассматривались вопросы доступа, принадлежащего контингентам имущества, выдачи виз и радиочастотного диапазона для ЮНАМИД. |
Inter-State cooperation is considered essential for efficient transit transport operations. |
Межгосударственное сотрудничество, как считается, имеет существенно важное значение для эффективности операций по транзитным перевозкам. |
Gender equality and the empowerment of women are essential tools to addressing the situation women victims of enforced disappearance face. |
Обеспечение гендерного равноправия и расширение возможностей женщин являются важнейшими инструментами преодоления ситуаций, с которыми сталкиваются женщины, ставшие жертвами насильственного исчезновения. |
Energy is essential to poverty reduction and economic development, including industrial development. |
Энергия имеет важнейшее значение для обеспечения сокращения масштабов нищеты и экономического развития, включая промышленное развитие. |
For those reasons, it is essential to have a Business Analyst involved in the complete life cycle of the project. |
Ожидается, что эти функции будут выполняться из центра передовых технологий, расположенного в ЭСКАТО. |
More expensive way is sometimes applied - systems are equipped essentially with more powerful pump and more productive membrane. |
Иногда применяется более дорогой способ - системы оснащаются существенно более мощным насосом и более производительной мембраной. |
Repsol currently holds 57%, with the rest owned by stock-market investors. |
У Repsol в настоящее время 57%, а остальная часть принадлежит инвесторам фондового рынка. |
This emits a token which is stable for the same person across multiple apps owned by the same business. |
Это поле генерирует маркер для пользователя нескольких приложений, принадлежащих одной компании. |
Russia, for its part, is considering the privatization of 19.5 percent of Rosneft, the country's biggest oil company that is now 69.5 percent state-owned. |
Россия в свою очередь рассматривает возможность приватизации 19,5% акций «Роснефти», крупнейшей российской нефтяной компании, 69,5% акций которой принадлежат государству. |
Bert owned farmland. The developers came knocking. |
У Берта была земля, вот застройщики к нему и пришли. |
Should have French and Spanish, but not essential. |
Желательно знание французкого и испанского, но не обязательно. |
He opened the green suit-case; and all at once he was breathing Lenina's perfume, filling his lungs with her essential being. |
Раскрыл зеленый чемодан, и тут же в ноздри, в легкие хлынул запах Ленайны, ее духи, ее эфирная сущность. |
All non-essential personnel given F-6 status and in groups A through E need to report to the flight deck for relocation. |
Весь не основной персонал обладающий статусом F-6, а так же группы с А до Е должны явиться на летную палубу для переселения. |
The French Code has created three essential degrees of criminality - inculpe, first degree of suspicion; prevenu, under examination; accuse, fully committed for trial. |
Наш кодекс установил три основные стадии уголовного судопроизводства: привлечение по делу, пребывание под следствием, предание суду. |
Every hairbrush and coffee cup and paper clip that she owned. |
Все расчески, кофейные чашки и скрепки, принадлежащие ей. |
Three generations of McShaws have owned that place. |
Три поколения их семьи владели этем заведением. |
It turns out 18 months ago he paid $7 million to a subsidiary owned by Zhao. |
Оказывается, 18 месяцев назад он перевел 7 миллионов долларов филиалу компании, принадлежавшей Зао. |
Yeah, she owned the property. |
Ей принадлежало это владение. |
For example, education and work programs are often essential prerequisites to achieving good time and parole. |
Например, образовательные и рабочие программы часто являются необходимыми предпосылками для достижения хорошего времени и условно-досрочного освобождения. |
Otpor's headquarters was owned by Homen's family. |
Штаб-квартира отпора принадлежала семье Хомена. |
Finley opened a general merchandise store in the new town on the lot now owned by the Harpool Seed Company. |
Финли открыл универсальный магазин в новом городе на участке, который теперь принадлежал компании Harpool Seed Company. |
John Stanislaus Joyce's family came from Fermoy in County Cork, and had owned a small salt and lime works. |
Семья Джона Станислава Джойса происходила из Фермоя в графстве Корк и владела небольшим заводом по производству соли и извести. |
Germany's National Gun Registry, introduced at the end of 2012, counted 5.5 million firearms legally owned by 1.4 million people. |
Национальный реестр огнестрельного оружия Германии, введенный в конце 2012 года, насчитывал 5,5 миллиона единиц огнестрельного оружия, законно принадлежащих 1,4 миллиона человек. |
In 2008 the 4 units, originally owned by Richard Neutra and sold by his son Dion Neutra around 1999, were converted to condominium ownership. |
В 2008 году эти 4 квартиры, первоначально принадлежавшие Ричарду Нейтре и проданные его сыном Дионом Нейтра около 1999 года, были преобразованы в собственность кондоминиума. |
Despite the fact Utah is a secular university, the rivalry is sometimes referred to as the Holy War because of BYU's status as an LDS Church-owned university. |
Несмотря на то, что Юта является светским университетом, соперничество иногда называют священной войной из-за статуса BYU как Университета, принадлежащего церкви СПД. |
Saint-Clair reveals a yacht owned by a client named Raman before Bryan kills him. |
Сен-Клер показывает яхту, принадлежащую клиенту по имени Раман, прежде чем Брайан убивает его. |
Today, these metals are mined from Earth's crust, and they are essential for economic and technological progress. |
Сегодня эти металлы добываются из земной коры, и они необходимы для экономического и технического прогресса. |
In 2016, some of Capote's ashes previously owned by Joanne Carson were auctioned by Julien's Auctions. |
В 2016 году часть праха капоте, ранее принадлежавшего Джоан Карсон, была продана на аукционе Julien's Auctions. |
Craft beer may stand alongside other beers in a mainstream pub, or be retailed in specialist outlets, such as the chain owned by Scottish brewers Brewdog. |
Крафтовое пиво может стоять рядом с другими сортами пива в основном пабе или продаваться в специализированных магазинах, таких как сеть, принадлежащая шотландским пивоварам Brewdog. |
Adding therapeutic or relaxing essential oils to the rocks is common. |
Добавление лечебных или расслабляющих эфирных масел к камням является обычным делом. |
Kawasaki Shipbuilding Corporation is a wholly owned subsidiary of Kawasaki Heavy Industries. |
Kawasaki Shipbuilding Corporation является дочерней компанией Kawasaki Heavy Industries. |
Targets can include shops, cars, restaurants, state-owned institutions, and religious buildings. |
Цели могут включать магазины, автомобили, рестораны, государственные учреждения и религиозные здания. |
Though that movement helps Costello maintain a consistent level of output, that process doesn’t always leave essential records in his wake. |
Хотя это движение помогает Костелло поддерживать постоянный уровень производительности, этот процесс не всегда оставляет существенные записи в его следе. |
Sibneft was created in 1995, at the suggestion of Boris Berezovsky, comprising some of the most valuable assets of a state-owned oil company. |
Сибнефть была создана в 1995 году по предложению Бориса Березовского и включала в себя ряд наиболее ценных активов государственной нефтяной компании. |
Fungi perform an essential role in the decomposition of organic matter and have fundamental roles in nutrient cycling and exchange in the environment. |
Грибы играют существенную роль в разложении органического вещества и играют фундаментальную роль в круговороте питательных веществ и обмене ими в окружающей среде. |
The Herald & Weekly Times, which owned a significant proportion of PNQ, was taken over by News Limited in 1987. |
The Herald & Weekly Times, которой принадлежала значительная доля PNQ, была захвачена News Limited в 1987 году. |
The city-owned AD Gradski saobraćaj public transport company used to be the sole bus operator until the 1990s, when private carriers were introduced. |
Принадлежащие городу объявление Градский saobraćaj общественного транспорта компания была единственным оператором автобусы до 1990-х годов, когда появились частные перевозчики. |
Junior lyceums refer to secondary education state owned schools. |
Младшие лицеи относятся к средним общеобразовательным государственным школам. |
Grameen Bank is owned by the borrowers of the bank, most of whom are poor women. |
Грамин банк принадлежит заемщикам банка, большинство из которых-бедные женщины. |
The new team was owned by coal magnate Charles Somers and tailor Jack Kilfoyl. |
Новая команда принадлежала угольному магнату Чарльзу Сомерсу и портному Джеку Килфойлу. |
Newark North Gate station is owned by Network Rail and operated by London North Eastern Railway. |
Станция Newark North Gate принадлежит компании Network Rail и управляется Лондонской Северо-Восточной железной дорогой. |
The general directions were described in Yurovsky's memoirs, owned by his son, although no one is sure who wrote the notes on the page. |
Общие направления были описаны в мемуарах Юровского, принадлежащих его сыну, хотя никто точно не знает, кто написал заметки на этой странице. |
Аэропорт находится в ведении государственной компании Finavia. |
|
Even though Gellért Spa is independently owned, guests of the hotel can use the facilities for a discount. |
Несмотря на то, что спа-центр Gellért находится в независимой собственности, гости отеля могут воспользоваться его услугами со скидкой. |
Bath's local newspaper is the Bath Chronicle, owned by Local World. |
Местной газете ванна-это ванна Хроника, принадлежащая местному мира. |
Some early radio stations were owned and operated by newspaper publishers. |
Некоторые ранние радиостанции принадлежали и управлялись газетными издателями. |
Radyo Natin is owned by the Manila Broadcasting Company. |
Radyo Natin принадлежит Манильской радиовещательной компании. |
Of the 25 who owned slaves, 16 depended on slave labor to run the plantations or other businesses that formed the mainstay of their income. |
Из 25 человек, владевших рабами, 16 зависели от рабского труда, чтобы управлять плантациями или другими предприятиями, которые составляли основу их дохода. |
Mining started in 1632, and for some time the mines were owned by the family of Simón Bolívar. |
Добыча полезных ископаемых началась в 1632 году, и в течение некоторого времени шахты принадлежали семье Симона Боливара. |
Rice, and representatives from other companies that had previously owned and leased the land where the tree was located. |
Рис, а также представители других компаний, которые ранее владели и арендовали землю, на которой находилось дерево. |
He owned the largest collection of oxen in all of Scania; 112 pairs in total. |
Он владел самой большой коллекцией волов во всей Скании-всего 112 пар. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «essentially owned».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «essentially owned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: essentially, owned , а также произношение и транскрипцию к «essentially owned». Также, к фразе «essentially owned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.