Eventual expenses - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Eventual expenses - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возможные расходы
Translate

- eventual [adjective]

adjective: возможный, конечный, окончательный, эвентуальный, могущий случиться

  • the eventual collapse - в конечном итоге крах

  • to allow eventual - чтобы в конечном итоге

  • any eventual - любое возможное

  • eventual disposal - возможное удаление

  • eventual membership - в конечном итоге членство

  • eventual changes - возможные изменения

  • eventual amendment - возможная поправка

  • eventual relationship - в конечном итоге отношения

  • eventual damage - возможный ущерб

  • in an eventual - в возможной

  • Синонимы к eventual: subsequent, final, closing, ultimate, ensuing, resulting, end, concluding, consequent

    Антонимы к eventual: aforementioned, initial, incipient, instant, past, antique, at the time of commencement, auld lang syne, away, backward

    Значение eventual: occurring at the end of or as a result of a series of events; final; ultimate.

- expenses [noun]

noun: расходы, издержки



In the original game he has been champion of the Mortal Kombat tournament for 500 years before being defeated by eventual tournament champion Liu Kang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В оригинальной игре он был чемпионом турнира Mortal Kombat в течение 500 лет, прежде чем потерпел поражение от возможного чемпиона турнира Лю Кана.

A keen investor with access to information about such discrepancies may invest in expectation of their eventual convergence, known as arbitrage trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заинтересованный инвестор, имеющий доступ к информации о таких расхождениях, может инвестировать в ожидание их возможного сближения, известного как арбитражная торговля.

Check this out: a typical incarcerated person would enter the California prison system with no financial education, earn 30 cents an hour, over 800 dollars a year, with no real expenses and save no money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посудите сами: типичный заключённый в Калифорнийской тюремной системе — это человек финансово безграмотный, зарабатывающий 30 центов в час, чуть более $800 в год, без каких-либо элементарных расходов и накоплений.

A main objective is to allocate adequate financial benefits to families to help them meet more readily the expenses associated with caring for family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная цель состоит в обеспечении предоставления семьям надлежащих финансовых пособий, с тем чтобы облегчить им задачу по оплате расходов, связанных с уходом за членами семьи.

The expenses are for travel, contracts for data management and chemical analysis, and the purchase and rental of equipment and supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испрашиваются путевые расходы, стоимость контрактов на обработку данных и химические анализы и покупку и аренду оборудования и принадлежностей.

For example, accommodation for the military is budgeted under facilities and infrastructure and rations are budgeted under miscellaneous expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, расходы на жилые помещения для военнослужащих закладываются в бюджет по статье расходов на помещения и объекты инфраструктуры, а расходы на пайки - по статье разных расходов.

The provision of $60,000 is made for information technology miscellaneous expenses for purchasing digital recorders, printers, copiers, toner, disks and memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассигнования в размере 60000 долл. США испрашиваются для покрытия прочих расходов в области информационных технологий в части закупки цифровых записывающих устройств, принтеров, копировальных устройств, красящего порошка, дисков и накопителей памяти.

Contribution income and fund-raising expenses are separately itemized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы от взносов и расходы в связи с кампанией по сбору средств перечисляются отдельно.

The regular budget should not fund the Organization's administrative expenses alone while extrabudgetary resources funded programme expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулярный бюджет не должен один финансировать административные расходы Организации, в то время как внебюджетные ресурсы будут использоваться для покрытия расходов по осуществлению программ.

The costs are covered by the Exceptional Medical Expenses Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти затраты покрываются в соответствии с Законом о чрезвычайных медицинских расходах.

Net profit or loss is calculated by subtracting expenses from income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистая прибыль и чистые убытки высчитываются путем вычитания расходов из доходов.

However, adjustments should be made for inadequate accounting for depreciation, saved expenses and insufficient evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Группа считает необходимым произвести корректировку на недостаточный учет амортизации, экономию расходов и недостаточные доказательства.

Indians, for example, pay 70% of their health-care expenses out of their own pockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийцы, например, оплачивают 70% расходов на здравоохранение из собственного кармана.

The voucher template is saved, and you can select it when you enter future expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон ваучера сохраняется. Его можно выбрать при вводе будущих расходов.

Hey, do you want to join me tonight for an all-expenses-paid evening of fun and frolic at the Crestwick Hotel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь присоединиться ко мне сегодня на вечер веселья и шалостей все включено в отеле Крествик?

You know we need to cut expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, нам нужно сокращать расходы.

Expenses had been greater than she had calculated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы оказались больше, чем она рассчитывала.

Therefore, you are being sued for nine years back pay, plus any expenses incurred to mitigate the damage you've done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вас взыщут все, что вы заработали за 9 лет, плюс издержки на покрытие причиненного вами ущерба.

Nowadays I have fewer expenses, and more time over for my interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь у меня и расходов поменьше, и времени больше на мои увлечения.

I know that scientific experiments require expenses that, to a lesser mind, can appear indulgent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что научные эксперименты требуют расходов, которые по недомыслию могут выглядеть оправданными.

They are four years delinquent in reimbursing my expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уже четыре года мне не платят.

And since we haven't been paid a dime to cover our expenses, I may well advise my client to say nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока мы не получили денег на покрытие расходов я могу посоветовать своему клиенту ничего Вам не говорить.

Schedule D. Uh, expenses as a detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список D. Расходы при работе детективом.

From now on I'm going to cut down on my expenses and save up for our wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне буду экономить на всём и копить деньги на нашу свадьбу.

He cut down his expenses in every possible way, and used up all his private savings to protect his private holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он старался экономить на чем только можно и пустил в оборот все личные сбережения, лишь бы спасти вложенный в бумаги капитал.

In the first year he cleared six thousand dollars over and above all expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый же год, за вычетом всех накладных расходов, у него очистилось шесть тысяч долларов.

He had my dowry, so he paid my debts, but he stipulated at the same time that my expenses in future must not exceed a certain fixed sum, and I gave way for the sake of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как он забрал мое приданое себе, он все же заплатил, но с той поры назначил мне на личные мои расходы определенную сумму в месяц; я покорилась, чтобы иметь покой.

I promised him the Foundation would cover his legal fees, help with living expenses, medical bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пообещала, что фонд покроет его судебные издержки, поможет с расходами на проживание, страховкой.

Then they can pay for their living expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они могут оплачивать свои расходы сами.

He did a bit of bar work on the side for living expenses but, yes, the rent was our way of paying him and giving him somewhere to write.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. У него были временные побочные заработки для покрытия расходов, но да, оплачивая ему жильё, мы этим создавали ему условия для написания.

I am compelled to write to you due to my constant concern over expenses which are more than I can bear alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вынуждена писать тебе из-за моей постоянной нехватки денег Мои расходы больше, чем я могу вынести одна

They throw in a loan-repayment package uh, moving expenses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предлагали погасить твой кредит за учебу, оплатить переезд?

The end of this essential interest, of course, was the eventual assumption of Antoinette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, что, постоянно думая о Каупервуде, Антуанета в конце концов без памяти в него влюбилась.

Speaking of money, you owe me 965 zlotys, excluding expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, вы мне должны 965 злотых, не считая расходов.

I would have thought the living would mean more than the expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... я... я полагал, что жизнь будет значить больше, чем расходы.

My expenses account for 46. 9% of my after-tax income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом налогов, мои расходы составляют 46,9% от моих доходов.

M. Myriel made no change in this arrangement during the entire period that he occupied the see of D- As has been seen, he called it regulating his household expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За все время своего пребывания в Дине епископ Мириэль ничего не изменил в этой записи. Как видим, он называл ее сметой распределения своих домашних расходов.

The latter was consistently agreeable to his sisters and their husbands and to his father, in view of the eventual control he hoped to obtain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассчитывая в конце концов стать главою всего предприятия, Роберт, не жалея сил, угождал отцу, сестрам и их мужьям.

First and last month's rent and some travel expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арендная плата первого и последнего месяца и некоторые путевые расходы.

He has paid his expenses for the last year by giving lessons, carrying on hard study at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покрыл все свои расходы за прошлый год, давая частные уроки, и в то же время продолжал усердно учиться.

Of course, I will reimburse you for all expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я возмещу вам все расходы.

Moreover, students enrolled may receive a monthly stipend which is designed to cover their living and school expenses while they are enrolled in college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, учащиеся могут получать ежемесячную стипендию, которая предназначена для покрытия их расходов на проживание и учебу во время учебы в колледже.

At the 1970 French Open, he defeated Pasarell in four close sets, and reached the fourth round before succumbing to eventual finalist Željko Franulović.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Открытом чемпионате Франции 1970 года он победил Пасарелла в четырех сетах и дошел до четвертого круга, уступив в итоге финалисту Желько Франуловичу.

Following the Islamic invasion of Iran and eventual resurgence of Iranian dynasties a new full-time army was formed by the name of Qezelbash in the Safavid Dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После исламского вторжения в Иран и последующего возрождения иранских династий в Династии Сефевидов была сформирована новая полноценная армия под именем Кезельбаш.

In 2016, the Independent Parliamentary Standards Authority announced it was launching a formal investigation into Shannon's expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году независимый парламентский орган по стандартизации объявил о начале официального расследования расходов Шеннона.

The vase, however, could have been an item which was looted from Avaris after the eventual victory over the Hyksos by Ahmose I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВАЗа, однако, могла быть предметом, который был похищен из Авариса после окончательной победы над гиксосами Ахмосом I.

This shift was one of the reasons for Lowe's eventual departure from the show in the fourth season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сдвиг стал одной из причин окончательного ухода Лоу из шоу в четвертом сезоне.

That set the stage for the sculpture's eventual removal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подготовило почву для окончательного удаления скульптуры.

He would be treated as a ruler of a separate country and have expenses of several million taels in silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нему будут относиться как к правителю отдельной страны, а расходы составят несколько миллионов таэлей серебром.

Considering both the Aztecs and the Maya, they eventually chose the Maya for their high sophistication and their eventual decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривая и ацтеков, и Майя, они в конечном счете выбрали Майя за их высокую изощренность и их окончательный упадок.

The latter divide became more pronounced—and the differences far more entrenched—following the eventual withdrawal of the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раскол стал более выраженным—и различия гораздо более укоренились-после окончательного ухода французов.

He also finds that the amount due them was the same as the profit he had after expenses and salaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также считает, что причитающаяся им сумма была такой же, как и прибыль, которую он получил после расходов и зарплаты.

The newlyweds moved in with his parents to save expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодожены переехали к его родителям, чтобы сэкономить на расходах.

This prevents an estimated 600 to 700 incidents of spina bifida a year in the U.S. and saves $400 - $600 million in healthcare expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предотвращает примерно 600-700 случаев расщепления позвоночника в год в США и экономит 400-600 миллионов долларов на расходах на здравоохранение.

From 17 November, families were allowed to withdraw ₹250,000 for wedding expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 17 ноября семьям было разрешено снять 250 000 йен на свадебные расходы.

On September 16 Blumenthal called a meeting of the Association resulting in his ownership of the hospital to curb expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 сентября Блюменталь созвал собрание Ассоциации, в результате которого он стал владельцем больницы, чтобы сократить расходы.

Funding needs include loan demand, share withdrawals, and the payment of liabilities and expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребности в финансировании включают в себя спрос на кредиты, изъятие акций, а также оплату обязательств и расходов.

This makes these well running cars seem reasonably priced, even after transport expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает эти хорошо работающие автомобили кажутся разумными по цене, даже после транспортных расходов.

Section 212 of the Internal Revenue Code is the deduction provision for investment expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 212 Налогового кодекса Российской Федерации представляет собой резерв на вычет инвестиционных расходов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eventual expenses». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eventual expenses» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eventual, expenses , а также произношение и транскрипцию к «eventual expenses». Также, к фразе «eventual expenses» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information