Exact role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: взыскать, взыскивать, вымогать, настоятельно требовать, домогаться
adjective: точный, строгий, аккуратный, совершенно верный, совершенно правильный
exact reproduction - точное воспроизведение
exact address - точный адрес
almost exact copy - почти точная копия
an exact time - точное время
exact same - точно такой же
exact defined - точный определен
exact figures - точные цифры
exact price - точная цена
i need to know the exact - Мне нужно знать точное
with the exact same - с точно такой же
Синонимы к exact: faithful, on the money, bang on, literal, meticulous, on the nail, explicit, minute, on the mark, close
Антонимы к exact: inexact, imprecise
Значение exact: not approximated in any way; precise.
outline the role - очертить роль
constitutive role - конститутивная роль
role-based management. - на основе ролей управления.
role assignment - назначение роли
customary role - общепринято роль
the role of trade - роль торговли
have a unique role - имеет уникальную роль
critical leadership role - Важнейшая роль руководства
playing his role - играет свою роль
strategic advisory role - Стратегическая консультативная роль
Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle
Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate
Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..
The exact reasons for the difference are uncertain, but significant levels of migration played a role. |
Точные причины этой разницы неясны, но значительную роль сыграли значительные уровни миграции. |
Most of these conflicts were extraordinarily complex and assessing the exact role of alliances in restraining or promoting war is difficult. |
Большинство этих конфликтов были чрезвычайно сложными и запутанными, в связи с чем весьма трудно точно оценить роль альянсов в сдерживании и разжигании войны. |
Some have learned of their emergency role only in the last few days and almost all are unsure of their exact duties. |
Некоторые узнали о своих обязанностях несколько дней назад. и почти все не уверены, что точно они должны делать. |
This was done in an effort to give everyone an exact role in the colony's order. |
Это было сделано в попытке дать каждому точную роль в порядке колонии. |
The specific types of acids and their amounts play a primary role in determining the exact temperature. |
Специфические типы кислот и их количество играют первостепенную роль в определении точной температуры. |
The exact role of the board in the process has been a subject of debate, but the practical effect has always been small. |
Точная роль совета в этом процессе была предметом дискуссий, но практический эффект всегда был небольшим. |
Al-Shibli was detained after he returned from a trip to Pakistan, though his exact role in the attack is unclear. |
Аль-Шибли был задержан после того, как он вернулся из поездки в Пакистан, хотя его точная роль в нападении неясна. |
The duration of the inhibition and the exact extent to which mTORC1 and mTORC2 are inhibited play a role, but are not yet well understood. |
Продолжительность ингибирования и точная степень ингибирования mTORC1 и mTORC2 играют определенную роль, но пока еще недостаточно изучены. |
The exact role that these risk factors play in the process leading to rupture is unclear. |
Точная роль, которую эти факторы риска играют в процессе, ведущем к разрыву, неясна. |
The exact role Russia played in Trump’s triumph is still the subject of heated debate, but there can be no mistaking the Kremlin’s undisguised glee at his success. |
Роль России в триумфе Трампа до сих пор является предметом горячих споров, но Кремль явно не скрывал своего ликования по этому поводу. |
Inhalational anesthetics are thought to exact their effects on different parts of the central nervous system. |
Считается, что ингаляционные анестетики точно воздействуют на различные отделы центральной нервной системы. |
But beyond that, I think everybody here - you and I - we have a role to play in that. |
Но помимо этого, я думаю, что мы все — мы с вами — должны сыграть в этом определённую роль. |
The tech entered the exact biomass removed from the system into his computer log. |
Техник вывел на экран итоговый вес и занес все данные в компьютер. |
Its role in the globalization process is therefore no less crucial. |
Ее роль в процессе глобализации в этой связи является не менее решающей. |
The General Assembly must provide that body with the necessary means to discharge its mandate and fulfil its role. |
Генеральная Ассамблея должна обеспечить этот орган необходимыми средствами для осуществления им своего мандата и выполнения своей роли. |
In fact, it's not actually a lake. It's a man-made pit - pit 232, to be exact, Here at rancho arroyo seco. |
Это искусственная яма... яма 232, если быть точным, здесь, на ранчо Арройо Секо. |
Uzbekistan maintains that the United Nations can and must play a more significant role in resolving the most urgent issues of today's world. |
Узбекистан считает, что Организация Объединенных Наций может и должна играть более весомую роль в решении актуальных проблем современного мира. |
Trading nations in Asia and beyond are wise to recognize China’s increasingly important role in the next phase of globalization. |
Азиатские и прочие страны поступают весьма разумно, признавая растущую торговую роль Китая на следующем этапе глобализации. |
But none of these attributes will lead to long term security, stability, and prosperity for the country unless the government plays a more constructive role. |
Однако ни один из вышеуказанных атрибутов не обеспечит долгосрочную безопасность, стабильность и процветание стране, если правительство не будет играть более конструктивную роль. |
He fears that without Russia restored to its role as a dominant force, the chaos that engulfed Eastern Europe and Central Asia in the 1990s will return. |
Президент России опасается того, что если Россия не сможет восстановить положение доминирующей силы, то все может вернуться к хаосу, который поглотил Восточную Европу и Центральную Азию в 1990-ых годах. |
Because that's your role. |
Потому что это твоя задача. |
You played well his party, but not accustomed to the role to end. |
Ты хорошо отыграл свою партию, но не вжился в роль до конца. |
Perhaps that's why you've been barking orders since your return, hoping to impress Hayley by assuming the role of family patriarch. |
Может быть поэтому раздаешь приказы с тех пор как ты вернулся, в надежде впечатлить Хэйли взяв на себя роль главы семьи. |
Though she was thoroughly aware of his insincerity, she much preferred him in the role of the romantic blockader. |
И все же он скорее импонировал ей в роли романтического контрабандиста, хотя она и видела насквозь его лицемерие. |
At the Ministry of Internal Affairs your role will be strictly limited to listening and nodding |
В министерстве внутренних дел внимательно слушаешь и киваешь, когда надо. |
As you can see, the iron chains render her powerless, so you can plead your case, exact your revenge, whatever it is that puts a spring back in your step. |
Как вы могли заметить, железные цепи не превращают её в бессильную так что ты можешь умолять о суде или требовать мести что угодно, если только это вернет легкость в твою походку |
Кажется, данные показывают, что Квантунская армия сыграла свою роль. |
|
Please tell me you got the exact formula. |
Пожалуйста, скажите что у вас есть точная формула. |
Ты помнишь, какие эмоции ты испытывала на мосту? |
|
Смотрите, оно приняло форму бактерии. |
|
Well, not always, you have a tendency to say the exact wrong thing at the worst possible moment. |
Иногда у тебя есть привычка говорить нелицеприятное в самый неподходящий момент. |
Одно и то же дважды подряд! |
|
I would like Mr Hereward to take on this role. |
Я хотела бы попросить об этом мистера Херварда. |
CRT monitors employ a similar 'subpixel' structures via phosphors, although the electron beam employed in CRTs do not hit exact 'subpixels'. |
ЭЛТ-мониторы используют аналогичные субпиксельные структуры через люминофоры, хотя электронный луч, используемый в ЭЛТ, не попадает точно в субпиксели. |
Currently, the exact mechanism by which dysfunction of MED12 results in LFS and its associated neuropsychopathic and physical characteristics is unclear. |
В настоящее время точный механизм, посредством которого дисфункция MED12 приводит к ОРС и связанным с ней нейропсихопатическим и физическим характеристикам, неясен. |
Most American Indians call themselves Indians, Just because they dont use the exact term they are expected to use, does'nt mean they are less genuine, . |
Большинство американских индейцев называют себя индейцами, только потому, что они не используют точный термин, который они должны использовать, не означает, что они менее подлинны . |
He began writing film reviews for the Los Angeles Times in 1962, and served in that role until 2005. |
Он начал писать обзоры фильмов для Los Angeles Times в 1962 году и служил в этой роли до 2005 года. |
The matriarchal role is one that has been seen in various reincarnations since the programme's inception, often depicted as the centre of the family unit. |
Роль матриархата проявляется в различных реинкарнациях с момента начала осуществления программы и часто изображается в качестве центра семейной ячейки. |
The Three Witches represent evil, darkness, chaos, and conflict, while their role is as agents and witnesses. |
Три ведьмы олицетворяют зло, тьму, хаос и конфликт, в то время как их роль заключается в качестве агентов и свидетелей. |
The director has a key role in choosing the cast members, production design, and the creative aspects of filmmaking. |
Режиссер играет ключевую роль в выборе актеров, постановочном дизайне и творческих аспектах кинопроизводства. |
Лэй Цзя была отведена роль вокалиста на этом мероприятии. |
|
She voiced Bia in the 2014 animated film Rio 2. Stenberg had a recurring role on season one of Sleepy Hollow. |
Она озвучила Биа в анимационном фильме Рио 2 2014 года. У Стенберга была повторяющаяся роль в первом сезоне Сонной лощины. |
Their size and populations are not exact; for instance, according to the official party statistics the Gau Kurmark/Mark Brandenburg was the largest in the German Reich. |
Их численность и численность населения не являются точными; например, согласно официальной партийной статистике ГАУ Курмарк / Марка Бранденбург была самой крупной в германском рейхе. |
Я думаю, что недавняя перепись слишком точна, но не идеальна! |
|
The exact path that Einstein took to resolve this issue is unknown. |
Точный путь, который избрал Эйнштейн для решения этой проблемы, неизвестен. |
However, the exact function of teichoic acid is debated and not fully understood. |
Однако точная функция тейхоевой кислоты обсуждается и до конца не изучена. |
For example, formal program specifications state the exact behavior of programs so that design bugs may be eliminated. |
Например, формальные спецификации программ определяют точное поведение программ, чтобы исключить ошибки проектирования. |
Теория декомпрессии не является точной наукой. |
|
Он может контролировать точный размер и расстояние между каплями. |
|
The exact number is uncertain since of the later propositions some are of disputed or doubtful authenticity. |
Точное их число неизвестно, поскольку из более поздних предложений некоторые имеют спорную или сомнительную подлинность. |
The exact locations are not publicized to protect the rare trees. |
Точные места не разглашаются, чтобы защитить редкие деревья. |
The exact numbers present at the battle are unknown; modern estimates are around 10,000 for William and about 7,000 for Harold. |
Точные цифры, присутствовавшие в сражении, неизвестны; современные оценки составляют около 10 000 для Вильгельма и около 7 000 для Гарольда. |
Точное происхождение Prunus domestica subsp. |
|
Claire tells Randall that she is a witch and tells him the exact day of his death, which she knows from Frank's family history. |
Клэр говорит Рэндоллу, что она ведьма, и сообщает ему точный день его смерти, который она знает из семейной истории Фрэнка. |
You know, it's interesting how much attention is being given to the exact wordings of guys who have been dead for over a hundred years. |
Знаете, интересно, как много внимания уделяется точным формулировкам людей, которые умерли более ста лет назад. |
The way the current article frames the discussion is good, but of course the exact wording can be tweaked. |
То, как текущая статья обрамляет дискуссию, хорошо, но, конечно, точную формулировку можно подправить. |
However, the specific colors vary depending on the exact composition of the QD. |
Однако конкретные цвета варьируются в зависимости от точного состава QD. |
In many cases, the exact or similar accommodation purchased, will be happily transferred by an unhappy timeshare owner. |
Во многих случаях точное или аналогичное жилье, купленное, будет счастливо передано несчастным владельцем таймшера. |
Sordid promises him that he can become his apprentice if he helps him exact his vengeance on Simon. |
Мерзкий обещает ему, что он может стать его учеником, если тот поможет ему отомстить Саймону. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exact role».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exact role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exact, role , а также произношение и транскрипцию к «exact role». Также, к фразе «exact role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.