Examples of good practices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пример, образец, экземпляр, характерный пример, урок, примерное наказание
verb: служить примером
are a few examples - Несколько примеров
three examples - три примера
examples of protein - примеры белка
examples of lace - примеры кружева
contain examples - содержат примеры
collect examples - Собирайте примеры
product examples - примеры продуктов
elaborate examples - сложные примеры
as examples of best practices - в качестве примеров наилучшей практики
to give a few examples - дать несколько примеров
Синонимы к examples: exemplification, exemplar, instance, case in point, specimen, case, illustration, sample, paradigm, object lesson
Антонимы к examples: counterexample
Значение examples: a thing characteristic of its kind or illustrating a general rule.
biological indication of biochemical treatment of effluents - биологическая индикация процессов биохимической очистки сточных вод
principle of conservation of energy - закон сохранения энергии
american federation of musicians of the united st - Федерация музыкантов США и Канады
a majority of % of the votes cast - большинство% от голосов
report of the international commission of inquiry - доклад международной комиссии по расследованию
the size of a grain of rice - размер зерна риса
permanent mission of the republic of lithuania - Постоянное представительство Литовской Республики
mitigation of the effects of climate change - смягчение последствий изменения климата
ministry of foreign affairs of kenya - Министерство иностранных дел Кении
of all or part of - всех или части
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good conscience - чистая совесть
good talking - хороший разговор
good clinical - хороший клинический
good charge - хороший заряд
good covenant - хороший завет
good vehicles - хорошие автомобили
good fuel economy - хорошая экономия топлива
higher common good - выше общего блага
see good - см хорошо
good yield - хороший урожай
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок
verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять
aquaculture practices - аквакультурная
global business practices - глобальные методы ведения бизнеса
codes and practices - коды и практика
profiling practices - профилирование практики
shipping practices - транспортные практики
hybrid practices - гибридные практики
acts and practices - действует и практика
agreements and practices - соглашения и практика
good hygiene practices - надлежащая практика гигиены
practices allow us - практики позволяют нам
Синонимы к practices: operation, use, execution, implementation, exercise, application, procedure, policy, convention, praxis
Антонимы к practices: events, performances, abstentions, assumptions, entertainments, fads, guesses, performs, propositions, suggestions
Значение practices: the actual application or use of an idea, belief, or method as opposed to theories about such application or use.
Other examples include good guidance practices, and good tissue practices. |
Другие примеры передовой практики, руководящих указаний и передового опыта ткани. |
Examples of many of these practices and activities can be found in the section on draft evasion in the nations of the world, further down this page. |
Примеры многих из этих видов практики и деятельности можно найти в разделе, посвященном уклонению от призыва в странах мира, ниже по этой странице. |
It offers advice and gives examples of good practice at different stages of the process. |
В нем содержатся рекомендации и примеры эффективной практики на различных этапах процесса. |
The third topic considers both examples of good practice and the challenges regarding the application of the Guidelines identified in the comments. |
В рамках третьей темы рассматриваются как примеры надлежащей практики, так и проблемы, связанные с применением Руководства, выявленные в замечаниях. |
Despite many examples of good practice from around the world, inappropriate technologies, particularly for solid waste collection, are still common. |
Несмотря на большое число примеров правильного подхода, в различных странах мира по-прежнему применяются в основном отсталые технологии, особенно в том, что касается сбора твердых отходов. |
A large number of participants agreed on the development of good practice examples. |
Подавляющее большинство участников согласилось с необходимостью выявления примеров надлежащей практики. |
Examples of this practice date back to the mid-1920s. |
Примеры такой практики относятся к середине 1920-х годов. |
The good practice repository is used to inform CERF training and guidance development and to produce good practice examples for sharing with CERF practitioners. |
Содержащаяся в базе данных о передовом опыте информация используется в учебных мероприятиях СЕРФ и при подготовке методических указаний, а также для обмена передовым опытом со специалистами по СЕРФ. |
Although there are many examples of good practice, in some cases national regulatory and enforcement systems are inadequate. |
Хотя существует множество примеров положительного опыта, в некоторых случаях национальные системы регулирования и правоприменения являются неадекватными. |
It should provide examples of best practices, drawing on existing authoritative work, such as the UNECE Guidelines on Land Administration. |
В них должны содержаться примеры из передовой практики и ссылки на существующие авторитетные источники, такие, как Руководящие принципы ЕЭК ООН по управлению земельными ресурсами. |
Churches of Christ are autonomous Christian congregations associated with one another through distinct beliefs and practices based on biblical examples. |
Церкви Христа-это автономные христианские Конгрегации, связанные друг с другом посредством различных верований и практик, основанных на библейских примерах. |
Disseminate and promote good practice examples. |
Следует распространять информацию о передовом опыте и содействовать его перениманию. |
Examples of this would be the topic of equality in medicine, the intersection of cultural practices and medical care, and issues of bioterrorism. |
Примерами этого могут служить тема равенства в медицине, пересечения культурных практик и медицинской помощи, а также вопросы биотерроризма. |
Potentials, good practice examples and remaining challenges were also identified. |
Были также определены перспективы, примеры передового опыта и сохраняющиеся проблемы. |
The additional and updated information should be used to identify further good practice examples. |
Для выявления новых примеров надлежащей практики следует использовать дополнительную и обновленную информацию. |
Some examples that could be applied to practice is the 1-4-5 chord progression. |
Некоторые примеры, которые можно было бы применить на практике, - это прогрессия аккордов 1-4-5. |
The Ministry of Justice was setting up a Web site carrying information on relevant projects and examples of good practice. |
Министерство юстиции открывает веб-сайт в Интернете, где будет размещаться вся информация о соответствующих проектах и примерах лучшей практики. |
Throughout history, there have been examples of individuals who practiced magic and referred to themselves as magicians. |
На протяжении всей истории были примеры людей, которые практиковали магию и называли себя волшебниками. |
This practice is commonly understood as following Anglo-American examples rather than reviving old traditions. |
Эта практика обычно понимается как следование англо-американским примерам, а не возрождение старых традиций. |
Here are two examples of our best practices for mobile app install and mobile app engagement ads. |
Вот два примера наших рекомендаций для рекламы установок мобильного приложения и рекламы вовлеченности для мобильных приложений. |
The regional approach will also emphasize sharing examples of good practice and lessons learned at the regional and subregional levels. |
В рамках регионального подхода особое внимание будет уделяться примерам обмена передовыми методами и уроками, полученными на региональном и субрегиональном уровнях. |
One of the earliest examples of this practice is the 1967 animated adaptation of The Hobbit. |
Одним из самых ранних примеров такой практики является анимационная адаптация Хоббита 1967 года. |
The FCA sets guidelines on how debt collection agencies can operate and lists examples of unfair practices. |
FCA устанавливает руководящие принципы работы агентств по взысканию долгов и перечисляет примеры недобросовестной практики. |
Nonetheless, we strongly welcome the leadership on prevention and the excellent examples of good practice noted in the Secretary-General's report. |
Как бы то ни было, мы с энтузиазмом одобряем отмеченные в докладе Генерального секретаря ведущие позиции некоторых стран в профилактике и замечательные примеры передовой практики. |
As examples, the Supreme Court of India and Indian Medical Association regard traditional medicine practices, such as Ayurveda and Siddha medicine, as quackery. |
Например, Верховный суд Индии и индийская Медицинская Ассоциация рассматривают традиционные медицинские практики, такие как Аюрведа и медицина Сиддха, как шарлатанство. |
Yet really, one shouldn't need examples to support the notion that it's good practice to hear both sides before reaching a decision. |
Тем не менее, на самом деле, не нужно приводить примеры, чтобы поддержать идею о том, что хорошая практика-выслушать обе стороны до принятия решения. |
There must be other examples, as well as rationales for the practice. |
Должны быть и другие примеры, а также обоснования для практики. |
Thinkers such as Paine, Locke and Rousseau all take Native American cultural practices as examples of natural freedom. |
Такие мыслители, как Пейн, Локк и Руссо, воспринимают культурные практики коренных американцев как примеры естественной свободы. |
Examples of direct primary care practices include Foundation Health in Colorado and Qliance in Washington. |
Критики обычно отдавали предпочтение примитивному подходу тренера к рок-барабанам. |
It also had a comprehensive 50-page Zersetzung teaching manual, which included numerous examples of its practice. |
Кроме того, в нем имелось всеобъемлющее 50-страничное учебное пособие Zersetzung, включавшее многочисленные примеры его практики. |
Examples include silent film, broadcast radio, and television, none of which have maintained much of a foothold in the daily practices of mainstream, formal education. |
В качестве примеров можно привести немое кино, радиовещание и телевидение, ни одно из которых не сохранило значительной опоры в повседневной практике основного, формального образования. |
However, good practice examples and potential models for engagement are emerging from experiences at country, regional and headquarters levels. |
Однако на основе опыта, накопленного на страновом и региональном уровнях и на уровне штаб-квартиры, начинают разрабатываться примеры передовой практики и потенциальные модели для взаимодействия. |
The temples of Borobudur and Prambanan are among the most famous examples of the practice. |
Храмы Боробудура и Прамбанана являются одними из самых известных примеров этой практики. |
Surviving examples of these prints are rather rare and command very high prices in the saleroom. |
Сохранившиеся экземпляры этих гравюр довольно редки и пользуются очень высокими ценами в салонах. |
This section describes the good practice identified in the responses obtained. |
В этом разделе описывается передовой опыт, о котором сообщается в полученных ответах. |
Examples might include cases involving perishable goods; actions relating to preservation or quantification of a claim against the debtor; and, in some situations, secured creditors. |
В качестве примера можно привести дела, связанные со скоропортящимися продуктами; иски, касающиеся сохранения или определения количественных параметров требований к должнику; и, в некоторых ситуациях, интересы обеспеченных кредиторов. |
Examples of unattached documents might be invoices, expense reports, or purchase orders. |
Примерами невложенных документов могут быть накладные, отчеты по расходам или заказы на покупку. |
If there were any crime in the practice, so many godly men would not agree to it. |
Если бы этот обычай заслуживал порицания, то его не придерживалось бы столько благочестивых людей. |
Turnavine, I know this practice is run on exploitation and greed. |
Тёрнавайн, я знаю, что ваша практика строится на вымогательстве. |
Я взял себе за правило ничего не принимать близко к сердцу. |
|
This beats the shit out of band practice. |
Это получше репетиций оркестра. |
What I now tell you, you have often seen me put in practice; and yet you call my prudence in question! |
Вы хорошо знаете, что я непрестанно осуществляю то, о чем сейчас говорю, и вы еще сомневаетесь в моем благоразумии! |
Isn't it a bit soon to be thinking of putting theory into practice? |
Не рановато ли переходить от теории к практике? (Только восемнадцать. |
Actually, I'm a bit out of practice. |
Вообще-то, я уже не практикую. |
I'm a little out of practice. |
Я давно не практиковался. |
Но он прикончил быка вчера на тренировке! |
|
Perhaps I noticed his self-awareness almost as soon as he did; self-awareness takes practice. |
Возможно, я заметил появление следов самосознания почти одновременно с ним: самосознание нуждается в практическом применении. |
And what did you do to the practice baby? |
И что ты сделал с тренировочным ребёнком? |
Да, тренировки - путь в совершенству. |
|
Examples of alternative splicing in immunoglobin gene transcripts in mammals were also observed in the early 1980s. |
Примеры альтернативного сплайсинга в транскриптах генов иммуноглобулинов у млекопитающих также наблюдались в начале 1980-х годов. |
In the time of globalization, it is easy to find examples of trade between two random countries but this is not the same as relations. |
Во времена глобализации легко найти примеры торговли между двумя случайными странами, но это не то же самое, что отношения. |
Students that study animal behaviors have only identified intraspecific examples of gene-dependent behavioral phenotypes. |
Студенты, изучающие поведение животных, выявили только внутривидовые примеры генозависимых поведенческих фенотипов. |
I would like to see more explicit guidelines here about when it is appropriate to give product examples. |
Я хотел бы видеть здесь более четкие рекомендации о том, когда уместно приводить примеры продуктов. |
Другие примеры приведены в таблице ниже. |
|
The ISO week date and the Weekdate Dating System are examples of leap week calendars that eliminate the month. |
ИСО-дата недели и система датирования по дням недели являются примерами високосных календарей, исключающих месяц. |
These minor examples include gifts of stickers and pens distributed by charities and flowers handed out by members of the Hare Krishna group. |
Эти незначительные примеры включают в себя подарки в виде наклеек и ручек, распространяемые благотворительными организациями, и цветы, раздаваемые членами группы Харе Кришна. |
As part of the Ottoman Empire until 1878, Podgorica has some examples of Ottoman architecture. |
Будучи частью Османской Империи до 1878 года, Подгорица имеет несколько примеров османской архитектуры. |
Some of the most dramatic and subtle examples of aliasing occur when the signal being sampled also has periodic content. |
Некоторые из наиболее драматичных и тонких примеров сглаживания возникают, когда отбираемый сигнал также имеет периодическое содержание. |
Examples of surface vehicles using turbines are M1 Abrams, MTT Turbine SUPERBIKE and the Millennium. |
Примерами наземных транспортных средств, использующих турбины, являются M1 Abrams, MTT Turbine SUPERBIKE и Millennium. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «examples of good practices».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «examples of good practices» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: examples, of, good, practices , а также произношение и транскрипцию к «examples of good practices». Также, к фразе «examples of good practices» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.