Exchange center - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: обмен, замена, биржа, станция, размен, смена, коммутатор, мена, перебранка, размен денег
adjective: обменный, меновой
verb: обменивать, поменять, менять, променять, поменяться, меняться, разменивать, выменивать, переменять, размениваться
Barcelona stock exchange - барселонская фондовая биржа
exchange equalization fund - фонд выравнивания валютных курсов
restrict the exchange - ограничить обмен
exchange marketplace - обмен площадка
wireless data exchange - беспроводной обмен данными
in exchange for payment - в обмен на оплату
exchange lessons learned - обмена извлеченные уроки
exchange of lessons - обмен уроков
foreign exchange turnover - валютный оборот
financial futures exchange - биржа финансовых фьючерсов
Синонимы к exchange: trading, swapping, traffic, trafficking, interchange, trade, money market, bourse, stock exchange, conversation
Антонимы к exchange: holding, keeping, keep, hold
Значение exchange: an act of giving one thing and receiving another (especially of the same type or value) in return.
noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон
verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре
georgia international convention center - Международный конференц-центр Джорджии
center yourself - центрировать себя
data center industry - центр промышленности данных
knowledge center - центр знаний
valve center - центральный клапан
at adult education center - в центре образования взрослых
operative center - оперативный центр
quality center - качество центр
smart center - смарт-центр
emergency center - аварийный центр
Синонимы к center: heart, mean, halfway point, midpoint, core, nucleus, middle point, middle, hub, median
Антонимы к center: region, province
Значение center: the middle point of a circle or sphere, equidistant from every point on the circumference or surface.
You can use the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Shell to configure these options. |
Чтобы настроить эти параметры, вы можете использовать Центр администрирования Exchange или командную консоль Exchange. |
В Центре администрирования Exchange перейдите в раздел Сервер. |
|
Regardless of whether a discovery manager uses the EAC or the eDiscovery Center to search Exchange content, the same mailbox content is returned. |
Независимо от того, использует ли менеджер по обнаружению EAC или центр обнаружения электронных данных для поиска содержимого Exchange, возвращается одно и то же содержимое почтового ящика. |
It must have been pretty cool to be traded to the Pacers in exchange for veteran center Herb Williams. |
Должно быть было круто прийти в Pacers в замену центровому ветерану Хербу Вилльямсу. |
In the Exchange admin center, use the connector wizard to Configure mail flow using connectors in Office 365 for the following scenarios. |
В Центре администрирования Exchange используйте мастер соединителей (как описано в статье Настройка потока обработки почты с помощью соединителей в Office 365) для следующих сценариев. |
For admins looking to manage quarantined messages in the Exchange admin center (EAC), see Find and release quarantined messages as an administrator. |
Сведения для администраторов, которые хотят управлять сообщениями на карантине в центре администрирования Exchange (EAC), можно найти в разделе Поиск и освобождение сообщений на карантине для администратора. |
For a short list of words or phrases, you can use the Exchange admin center. |
Короткий список слов или фраз можно создать в Центре администрирования Exchange. |
In countries or regions that offer a drop-off exchange, you must go to the drop-off center within 7 days from the date you created the order. |
В странах и регионах, где доступна услуга по приему, необходимо приехать в центр приема в течение 7 дней после даты подачи заявки. |
Fastest: Use the Exchange admin center (use PowerShell) or Azure Active Directory admin center. |
Самый быстрый способ. Используйте Центр администрирования Exchange (используйте PowerShell) или Центр администрирования Azure Active Directory. |
In the Exchange admin center (EAC), navigate to Protection > Connection filter, and then double-click the default policy. |
В Центре администрирования Exchange перейдите выберите элементы Защита > Фильтр подключений и дважды нажмите политику по умолчанию. |
However, they can make company-specific filtering customizations in the Exchange admin center (EAC) or via remote Windows PowerShell. |
При этом они могут вносить дополнительные настройки фильтрации через Центр администрирования Exchange (EAC) или удаленную оболочку Windows PowerShell. |
You can create self-signed certificates certificate in the Exchange admin center (EAC) or in the Exchange Management Shell. |
Вы можете создавать самозаверяющие сертификаты в Центре администрирования Exchange (EAC) или командной консоли Exchange. |
You can use the Exchange admin center (EAC) to enable or disable protocol logging for Receive connectors and Send connectors on Mailbox servers. |
Вы можете использовать Центр администрирования Exchange, чтобы включать или выключать ведение журнала протокола для соединителей получения и отправки на серверах почтовых ящиков. |
The Non-Owner Mailbox Access Report in the Exchange Administration Center (EAC) lists the mailboxes that have been accessed by someone other than the person who owns the mailbox. |
Отчет о доступе к чужим почтовым ящикам в центре администрирования Exchange (EAC) используется для поиска почтовых ящиков, к которым обращались пользователи, отличные от их владельцев. |
You can create mailbox import requests in the Exchange admin center (EAC) or in the Exchange Management Shell. |
Создать запросы на импорт почтовых ящиков можно с помощью Центра администрирования Exchange или командной консоли Exchange. |
You can't use the Exchange admin center (EAC) to permanently delete an active mailbox or a disconnected mailbox. |
Для окончательного удаления активного или отключенного почтового ящика нельзя использовать Центр администрирования Exchange. |
On Mailbox servers, you can use the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Shell to create Send connectors. |
На серверах почтовых ящиков для создания соединителей отправки можно использовать Центр администрирования Exchange и командную консоль Exchange. |
Exchange administrators can manage UM using the same interface they use to manage the rest of Exchange, using the Exchange admin center (EAC) and the Shell. |
Администраторы Exchange могут управлять единой системой обмена сообщениями из того же интерфейса, который используется для управления остальными компонентами Exchange, с помощью Центр администрирования Exchange (EAC) и командной консоли Exchange. |
You have to use the Office 365 admin center or the Exchange Management Shell to create an Exchange Online user mailbox. |
Чтобы создать почтовый ящик пользователя в Exchange Online, необходимо использовать Центр администрирования Office 365 или командную консоль Exchange. |
Use a screen reader to define rules that encrypt or decrypt email messages in the Exchange admin center 2016 |
Определение правил шифрования или расшифровки сообщений электронной почты в Центре администрирования Exchange 2016 с помощью средства чтения с экрана |
You can use either the Exchange Admin Center (EAC) or Exchange Management Shell to set up email forwarding. |
Переадресацию писем можно настроить с помощью Центра администрирования Exchange (EAC) или командной консоли Exchange. |
You can't use the Exchange admin center (EAC) or the eDiscovery Center in SharePoint Online. |
В SharePoint Online вы не можете использовать Центр администрирования Exchange (EAC) или центр обнаружения электронных данных. |
You can import (install) certificates on Exchange servers in the Exchange admin center (EAC) or in the Exchange Management Shell. |
Вы можете импортировать (устанавливать) сертификаты на серверы Exchange через Центр администрирования Exchange (EAC) или командную консоль Exchange. |
Use the Migration page in the Exchange Admin Center to move the mailbox to a different database. |
Используйте страницу Миграция в Центре администрирования Exchange, чтобы переместить почтовый ящик в другую базу данных. |
Since February 2018, it has been listed on the New York Stock Exchange and in September 2018, the company relocated its New York City offices to 4 World Trade Center. |
С февраля 2018 года она была зарегистрирована на Нью-Йоркской фондовой бирже, а в сентябре 2018 года компания переместила свои нью-йоркские офисы в 4 Всемирный торговый центр. |
В Центре администрирования Exchange или с помощью PowerShell |
|
Rostelecom boosts positions on data center and traffic exchange market. |
Ростелеком усиливает позиции на рынке дата-центров и обмена трафика. |
You can’t use the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Console (EMC) to perform this procedure. |
Эту процедуру невозможно выполнить с помощью Центра администрирования Exchange (EAC) или консоли управления Exchange (EMC). |
You can use the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Shell to renew Exchange certificates. |
Для обновления сертификатов Exchange можно использовать Центр администрирования Exchange (EAC) или командную консоль Exchange. |
Add a mailbox for conference rooms in the Exchange admin center (EAC), by using keyboard shortcuts and your screen reader. |
Добавьте почтовый ящик для конференц-залов в Центре администрирования Exchange, используя сочетания клавиш и средство чтения с экрана. |
For more information about creating mailboxes, see Create shared mailboxes in the Exchange admin center and Create user mailboxes in Exchange 2016. |
Дополнительные сведения о создании почтовых ящиков см. в разделах Создание общих почтовых ящиков в Центре администрирования Exchange и Создание почтовых ящиков пользователей в Exchange 2016. |
You create an IP Allow list or IP Block list by editing the connection filter policy in the Exchange admin center (EAC). |
Вы создаете список разрешенных или блокированных IP-адресов, изменяя политику фильтров подключения в Центре администрирования Exchange (EAC). |
If you hear Exchange link, Open Exchange admin center in a new tab, the list is already expanded and you’ve selected Exchange. |
Если вы услышали сообщение Exchange, ссылка, открыть центр администрирования Exchange в новой вкладке, то это означает, что список уже развернут и выбран элемент Exchange. |
You can create mobile device mailbox policies in the Exchange admin center (EAC) or the Exchange Management Shell. |
Политики почтовых ящиков для мобильных устройств можно создавать в Центре администрирования Exchange и в командной консоли Exchange. |
When you or other administrators use the Exchange Administration Center (EAC) to create distribution groups, the group naming policy is ignored and not applied to the group name. |
Когда вы или другие администраторы используете центр администрирования Exchange (EAC) для создания групп рассылки, политика именования групп пропускается и не используется для имени группы. |
If you want your users to be able to Send as or Send on behalf of a Group in Outlook, you need to enable it in the Exchange Admin Center. |
Если вы хотите предоставить пользователям разрешение Отправить как или Отправить от имени для группы в Outlook, это необходимо сделать в Центре администрирования Exchange. |
You can use the Exchange admin center (EAC) or Windows PowerShell to enable archive mailboxes. |
Чтобы включить архивные почтовые ящики, можно использовать Центр администрирования Exchange или Оболочка Windows PowerShell. |
You can do this by using the Enable-UMMailbox cmdlet in the Exchange Management Shell or by using the Exchange Administration Center (EAC). |
Это можно сделать с помощью командлета Enable-UMMailbox в командной консоли Exchange или Центра администрирования Exchange. |
This reduces costs that would otherwise have been incurred to discover and negotiate an acceptable price of exchange between parties to a transaction. |
Это снижает затраты, которые в противном случае возникали бы в связи с необходимостью выявления и согласования приемлемых цен для осуществления сделки между сторонами. |
Money exchange: The Slovakian currency is the Slovak crown having 100 cents. |
Обмен валюты: Денежной единицей в Словакии является словацкая крона, равная 100 геллерам. |
One danger of fixed exchange rates is the risk of an overvalued or undervalued currency, neither of which is good for economic stability. |
Одна из угроз фиксированных обменных курсов заключается в риске завышения или занижения валюты, ни одно ни другое не благоприятно для экономической стабильности. |
These problems may require that you reinstall Microsoft Windows Server™ 2003, Exchange Server, or both. |
В результате может потребоваться переустановка Microsoft Windows Server™ 2003, Exchange Server или и того, и другого продукта. |
By default, incoming and outgoing message restrictions are enabled in Exchange 2007 SP1. |
В Exchange Server 2007 с пакетом обновления 1 (SP1) по умолчанию включены ограничения на входящие и исходящие сообщения. |
Mother Jessica Valencia, 24, said nurses and her sister-in-law were quick to point out the heart-shaped mark on the baby’s left leg, according to the center’s press release. |
По словам матери – 24-летней Джессики Валенсии (Jessica Valencia) – и нянечки, и ее золовка быстро заметили сердцевидную отметину на левой ноге ребенка, сообщает пресс-релиз центра. |
In exchange for receiving cohesion funds, less-developed member countries have opened up their markets to companies from all other EU countries. |
В обмен на средства из фондов солидарности менее развитые страны-члены Евросоюза открыли свои рынки для компаний из других стран ЕС. |
Over the last 20 years, Russia has been willing on a number of occasions to curtail its arms exports to Iran in exchange for concessions from the United States. |
За последние 20 лет Россия не раз была готова ограничить экспорт своих вооружений в Иран в обмен на уступки со стороны Соединенных Штатов. |
After today's surgery, there will be no communication between us until we meet again in the inoculation center. |
После сегодняшней процедуры любое общение между нами прекратится до начала вакцинации. |
Все острые предметы нужно сдать. |
|
Эта трагедия сделает вас центром всеобщего внимания. |
|
Сейчас он в колонии для несовершеннолетних в Шебойган. |
|
Keys are in the center console. |
Ключи в средней консоли. |
First cup goes in the center. The others form a circle around it. |
Первая чашка ставится в центр, остальные вокруг неё. |
Connected to a WiFi at an Internet cafe in the center of Tel Aviv. |
Подключение к Wi-Fi в интернет-кафе в центре Тель-Авива. |
Гарри, я навайбил будто он стоит посреди шторма. |
|
For not asking for permission... sorry. I only ate food that passed their expiration date, so... please accept this in exchange. |
что не спросила разрешения... прими это взамен. |
I'm here about a neighborhood youth center. |
Я тут насчет районного молодежного центра. |
That kid is always at the center of everything. |
Такие дети всегда в центре внимания. |
The android's identified the station's Command and Communication Center. |
Андроид нашла комадно- коммуникационный центр станции. |
The company has been a major investor of real estate, owning the Seaport Center and 2.5 million square feet of office space in Boston. |
Компания была крупным инвестором недвижимости, владея морским портом и 2,5 млн квадратных футов офисных площадей в Бостоне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exchange center».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exchange center» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exchange, center , а также произношение и транскрипцию к «exchange center». Также, к фразе «exchange center» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.