Exempt from disclosure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exempt from disclosure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
освободить от раскрытия
Translate

- exempt [adjective]

verb: освобождать

adjective: освобожденный, свободный, изъятый

  • non-exempt employee - работник с нормированным рабочим днем

  • shall be exempt from responsibility - должны быть освобождены от ответственности

  • exempt activities - освобожденная деятельность

  • 95 % exempt - 95% освобождены

  • will exempt - освободит

  • tax-exempt organization - освобождение от налогов организации

  • was not exempt from - не освобождает от

  • it is exempt - она освобождена

  • who are exempt - которые освобождены

  • being exempt from - будучи освобождены от

  • Синонимы к exempt: excused of/from, not subject to, free from, exempted from, not liable to, absolved of, excepted from, spare, free, grandfather

    Антонимы к exempt: liable, subject, nonexempt, responsible, accountable, answerable, blame, enforce, taxable

    Значение exempt: free from an obligation or liability imposed on others.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • walking from - ходьбы от

  • safeguards from - гарантии от

  • trail from - след от

  • from stores - от магазинов

  • tweet from - чирикать от

  • from interim - с временным

  • regardless from - независимо от

  • academic from - академический из

  • express from - выразить от

  • cultivated from - культивируется из

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- disclosure [noun]

noun: раскрытие, разоблачение, обнаружение, открытие



Please note that pursuant to the Data Protection Act 1998 certain information may be exempt from disclosure or we may be unable to disclose information you request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим принять во внимание, что в соответствии с Законом «О защите данных» 1998 г. определенная информация может не подлежать раскрытию, либо мы можем быть не в состоянии раскрыть информацию, которую вы запрашиваете.

No amount of money in the world, no amount of privilege, can make you exempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни все деньги мира, ни высокое положение вас не защитят.

A Mutual Legal Assistance Treaty request or letter rogatory may be required to compel the disclosure of the contents of an account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для раскрытия содержимого аккаунта может потребоваться запрос или судебное поручение на основе конвенции о взаимной правовой помощи.

Such disclosure fosters the confidence of both parties in the conciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое раскрытие информации способствует укреплению доверия обеих сторон к согласительной процедуре.

The comments of the various delegations regarding the type and extent of disclosure in financial statements would also be incorporated into the new version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пересмотренном варианте следует учесть также замечания, высказанные различными делегациями в отношении характера и рамок раскрытия информации в финансовых ведомостях.

The more significant changes are to the classifications within other resources and the disclosure on income to the biennial support budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более существенные изменения были внесены в классификации в рамках прочих ресурсов и в информацию о поступлениях в бюджет вспомогательных расходов на двухгодичный период.

This clause recommends exceeding disclosure on the board and other governance bodies required by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом положении рекомендуется раскрывать информацию в отношении совета директоров и других органов управления сверх требований, установленных законом.

The procurement regulations must prohibit disclosure of identity of bidders during and after the auction, including where the auction is terminated or suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подзаконных актах о закупках следует запретить раскрытие идентификационных данных участников торгов в ходе и после аукциона, в том числе в тех случаях, когда аукцион прекращается или приостанавливается.

FXDD provides or otherwise makes available the FXDD Risk Disclosure Statement and Additional Risk Disclosure Statement to Customers when they open accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания FXDD предоставляет Заявление о раскрытии рисков и Заявление о раскрытии дополнительных рисков Клиентам, открывающим счета.

Next we have a non-disclosure or confidentiality clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее у нас статья о неразглашении и конфиденциальности.

Finally, the author states that it has not been proved that the non-disclosure of the unknown fact in issue is wholly or partly attributable to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, как утверждает автор, не было доказано, что необнародованный неизвестный факт, о котором шла речь, в полной мере или частично имеет отношение к нему.

You are talking about financial disclosures, but what is yours like?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите о имущественных декларациях, а как обстоят ваши собственные дела с этим?

Note: This article was updated on October 4, 2016, for clarity purposes and to announce an additional paid promotion disclosure feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: 4 октябрь 2016 года в статью была добавлена информация о новой функции для авторов.

Listing and trading rules will be harmonized, and standards of information disclosure will become uniform across exchanges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила допуска на биржу ценных бумаг и проведения торгов, а также стандарты раскрытия информации станут едиными на всех биржах.

That stone is no more exempt than others from the leprosy of time, of dampness, of the lichens and from the defilement of the birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камень этот не меньше других поражен проказой времени: он покрыт плесенью, лишаями и птичьим пометом.

Special teams are exempt and should be aware of low gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные команды свободны и должны знать о низкой гравитации.

Yes, it is true, but under Illinois Municipal Code, elected officials are exempt from concealed weapons laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это так, но по административному кодексу штата Иллинойс, избранные чиновники не подпадают под действие законов о сокрытии оружия.

In fact, only the Duponts are exempt by reason of their nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого списка исключаются лишь Дюпоны - в силу их национальной принадлежности.

But the beauty of love is that it is exempt from any calculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все чудо любви заключается в том, что она не поддается никаким расчетам.

Stop reading the disclosure reports!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекрати читать отчеты по раскрытию, это тебя не касается!

The MG6 initial disclosure is what I'd expect at this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот первоначальное обнаружение MG6 - это то, чего я бы ожидал на этой стадии.

This idea of friendly relations between agencies, full disclosure...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идея о дружеских связях между агентствами, полное раскрытие информации...

Still, in the interest of full disclosure, you should know that the Contract will protect itself from being discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все-таки, в интересах полное раскрытие информации, Вы должны знать, что Договор будет защищать себя от обнаружения.

I recall your deep need for full disclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню твою глубокую необходимость полного раскрытия информации.

You know, full disclosure and shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, полная открытость и все такое.

In light of Zack's new disclosures, I'm reexamining the evidence from the lobbyist's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая новые сведения по делу Зака, я пересматриваю улики по убийству лоббиста.

It's our understanding that your long-standing relationship with the Seelie, Meliorn, may have led to the disclosure of state secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем известно, что у тебя были отношения с Мелиорном, которые, вероятно, привели к обнаружению и раскрытию секретов штата.

Mademoiselle called Kolya on the telephone and told him to settle the doctor comfortably on the train, threatening him otherwise with disclosures that he would find unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадемуазель звонила Коле по телефону, чтобы он устроил доктора в поезде поудобнее, угрожая в противном случае неприятными для Коли разоблачениями.

I'm sure I don't need to remind you of the details of the non disclosure agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что мне не нужно напоминать вам о соглашении неразглашения.

My client made all disclosures as required by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой клиент говорит открыто обо всём, что требуется по закону.

Certainly the disclosure of public information has tarnished our reputation And I sincerely regret it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, утечка информации подпортила имидж нашей компании, и я искренне сожалею об этом.

The suspect and some other persons specified in section 7 paragraph 3 that cannot otherwise be called as witnesses are exempt from this requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваемый и некоторые другие лица, указанные в пункте 3 статьи 7, которые иначе не могут быть вызваны в качестве свидетелей, освобождаются от этого требования.

The party with the 'nol' is estopped from their non-disclosure, and is forced to impart it equitably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия с нолем освобождается от их неразглашения и вынуждена делиться им на равных.

From disclosures of sexual abuse to 'peeping tom' voyeurism, Ray recounts shameful episodes from the past no less candidly than other memoirists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От разоблачений сексуального насилия до вуайеризма подглядывающего Тома Рэй рассказывает о постыдных эпизодах из прошлого не менее откровенно, чем другие мемуаристы.

Educational and sports films are exempt from classification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образовательные и спортивные фильмы не подлежат классификации.

Saverin signed a non-disclosure contract after the settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саверин подписал договор о неразглашении информации после урегулирования спора.

Through self-disclosure, relationship development follows particular trajectory, moving from superficial layers of exchanges to more intimate ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через самораскрытие развитие отношений идет по определенной траектории, переходя от поверхностных слоев обмена к более интимным.

Disclosure reciprocity can induce positive and satisfactory feelings and drive forward relational development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взаимность раскрытия может вызвать положительные и удовлетворительные чувства и способствовать дальнейшему развитию отношений.

What is worth noting is that Tolstedt and Stokes finds that in the de-penetration process, the self-disclosure breadth reduces, while self-disclosure depth increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит отметить, что Толстедт и Стокс обнаружили, что в процессе де-проникновения ширина самораскрытия уменьшается, в то время как глубина самораскрытия увеличивается.

SPT operates under the impression that the self-disclosure given is not only truthful, meaning the speaker believes what is being said to be true, but intentional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ППП действует под впечатлением того, что данное самораскрытие не только правдиво, то есть говорящий верит в то, что сказанное является правдой, но и намеренно.

After communicating with arbcom I am satisfied that curtaintoads blocking was not directly related to the disclosure of his autism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После общения с arbcom я убедился, что блокировка curtaintoads не была напрямую связана с раскрытием его аутизма.

Donor conceived children in heterosexual coupled families are more likely to find out about their disclosure from a third party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донорские зачатые дети в гетеросексуальных семьях с большей вероятностью узнают об их раскрытии от третьей стороны.

The disclosure of the responsible pollutant is mandated in some jurisdictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскрытие информации об ответственном загрязнителе является обязательным в некоторых юрисдикциях.

Firearms manufactured before 1890 and not using sealed cartridges are exempt from the weapon law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огнестрельное оружие, изготовленное до 1890 года и не использующее запечатанные патроны, освобождается от действия закона Об оружии.

In order to be able to produce some stronger beer - which was exempt from price controls and thus more profitable - mild was reduced to 1.025 or lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы иметь возможность производить более крепкое пиво, которое было освобождено от ценового контроля и, следовательно, более прибыльным, мягкое было снижено до 1,025 или ниже.

This resulted in a legal affair based on a non-disclosure agreement with Wolfram Research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к судебному разбирательству, основанному на соглашении о неразглашении с Wolfram Research.

Posted it here in the interest of full disclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разместил его здесь в интересах полного раскрытия информации.

Boarding areas for passenger ferries are also exempt if the area is exposed to waves and tactile pavers create trip hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посадочные места для пассажирских паромов также освобождаются, если район подвержен воздействию волн и тактильные брусчатка создают опасность поездки.

] Btw, that disclosure is not easy to find on your user page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] Кстати, это раскрытие нелегко найти на Вашей странице пользователя.

Meats, produce, and several other raw agricultural products generally were exempt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вердикты Майореску о Пантази ГИКе разделяли и более современные румынские критики.

Diplomats are exempt from import duty and tariffs for items for their personal use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дипломаты освобождаются от ввозных пошлин и тарифов на предметы личного пользования.

These statistics reflect ongoing debate regards the uni non disclosure or under reporting of incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти статистические данные отражают продолжающиеся дебаты по поводу неразглашения или неполного сообщения об инцидентах в uni.

Washington refused to exempt Canada from its 1971 New Economic Policy, so Trudeau saw a solution in closer economic ties with Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон отказался освобождать Канаду от ее новой экономической политики 1971 года, поэтому Трюдо видел выход в более тесных экономических связях с Европой.

First some disclosure, I am a reasonably scholarly Catholic and am familiar with the language the Church uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, я достаточно ученый католик и знаком с языком, который использует Церковь.

Hong Kong, Macau and Taiwan residents with Resident Permit are also exempt from TTP requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Гонконга, Макао и Тайваня, имеющие вид на жительство, также освобождаются от требований TTP.

Other than for the Collateral Murder video, the disclosure in question is of diplomatic cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением сопутствующей видеозаписи убийства, речь идет о раскрытии дипломатических телеграмм.

Full disclosure, I was the section's most recent editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью раскрываясь, я был самым последним редактором этого раздела.

Legislation requiring price disclosure has passed in Connecticut, Washington, Minnesota, Oregon, Arizona, Oklahoma, and Colorado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство, требующее раскрытия информации о ценах, было принято в Коннектикуте, Вашингтоне, Миннесоте, Орегоне, Аризоне, Оклахоме и Колорадо.

It is not necessarily people they want to avoid, but negative or positive emotional expectations, emotional intimacy and self-disclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не обязательно люди, которых они хотят избегать, но негативные или позитивные эмоциональные ожидания, эмоциональная близость и самораскрытие.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exempt from disclosure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exempt from disclosure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exempt, from, disclosure , а также произношение и транскрипцию к «exempt from disclosure». Также, к фразе «exempt from disclosure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information