Reexamining - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
reviewing, reevaluating, rethinking, examining
Reexamining present participle of reexamine.
We were just, uh... reexamining that very special bond between the Navy and the Coast Guard, sir. |
Мы просто... заново оценивали ту совершенно особенную связь между ВМС и Береговой охраной, сэр. |
Someone's just squeezed it back in again here, so it might be worth reexamining this. |
Кто-то только что втиснул его обратно сюда, так что, возможно, стоит пересмотреть это. |
Other scholars attempt to assess the merit of groupthink by reexamining case studies that Janis had originally used to buttress his model. |
Другие ученые пытаются оценить достоинства группового мышления, переосмысливая примеры, которые Дженис первоначально использовала для подкрепления своей модели. |
So, what we were talking about, a few months back- think any of these recent developments have brought tony any closer... to reexamining his life? |
Мы говорили об этом несколько месяцев назад - может, последние события заставят Тони пересмотреть свой образ жизни? |
In light of Zack's new disclosures, I'm reexamining the evidence from the lobbyist's murder. |
Учитывая новые сведения по делу Зака, я пересматриваю улики по убийству лоббиста. |
I'm, reexamining the paperwork on the Connor Brunelle assault. |
Пересматриваю документы по делу о нападении на Коннора Брунелли. |
Please reexamine the bones to see what else you missed on your quest for notoriety. Of course. |
Пожалуйста, пересмотрите кости посмотри, что еще ты не заметил в поисках своей славы конечно |
Just time to to reexamine the remains and... challenge my own findings. |
Только время... снова осмотреть останки и... оспорить собственные выводы. |
Sit in our misery, if we unpack it, if we reexamine every fight we've ever had, that that's gonna get us someplace new, is that right? |
Вытряхнем сейчас всё грязное бельё, проанализируемэ каждую ссору, это приведёт нас в светлое будущее, верно? |
He flunked out after the 3rd and 7th grades, was transferred to Ploiești, then returned to Saint Sava only to pass reexamination. |
Он провалился после 3-го и 7-го классов, был переведен в Плоешти, а затем вернулся в Святой Савва только для того, чтобы пройти повторную проверку. |
The cancelled American tour incurred XTC with a £20,000 debt, and since it left them unable to record new material, they decided to reexamine their financial affairs. |
Отмененный американский тур принес XTC долг в размере 20 000 фунтов стерлингов, и поскольку это не позволило им записать новый материал, они решили пересмотреть свои финансовые дела. |
И поэтому вы решили пересмотреть контракт? |
|
Then I met someone who calls herself Irene Adler, and that forced me to reexamine those convictions. |
Потом я встретил кого-то, кто называл себя Ирэн Адлер, и это заставило меня пересмотреть те убеждения. |
I'm having all forensics reexamined by an independent lab, not one that's owned by expolicemen. |
Все результаты экспертизы я перепроверяю в независимой лаборатории, не в той, что принадлежит бывшим полицейским. |
I came in this morning to reexamine the bomb's components, and I pieced together some of the strips of packing paper that were used. |
Я пришел сегодня утром переосмотреть составляющие бомбы, и собрал воедино полоски использованной в ней бумаги. |
This led a number of adherents to a reexamination of the doctrine of the Trinity, birthing the modern Oneness Pentecostal movement. |
Это привело ряд приверженцев к пересмотру учения о Троице, породив современное пятидесятническое движение единства. |
The USPTO issues a Certificate of Reexamination on January 1, 2004. |
USPTO выдает сертификат о повторной проверке 1 января 2004 года. |
There are even reexaminations of Biblical studies in the last century or so, two millennia after the events. |
Есть даже переосмысления библейских исследований в прошлом столетии или около того, через два тысячелетия после этих событий. |
I'm gonna reexamine everything... his evidence, and his reports. |
Я собираюсь все перепроверить... его улики и его отчеты. |
I'd like to reexamine Matthew Murdock's files. |
Я бы хотел еще раз просмотреть материалы по Меттью Мердоку. |
Я перепроверила точку входа. |
|
In these days also, he and Steger were constantly to be met with in courts of law, for he was constantly being reexamined in some petition in bankruptcy. |
В эти же дни Каупервуд и Стеджер часто ходили по судам, ибо Каупервуда то и дело вызывали из-за разных исков, связанных с его банкротством. |
If you think the status quo is good enough, you should probably reexamine your own self. |
Если вы считаете, что статус-кво достаточно хорош, вам, вероятно, следует пересмотреть свое собственное я. |
A reissued or reexamined patent expires on the day the original granted patent would have ordinarily expired. |
Срок действия переизданного или переэкзаменованного патента истекает в тот день, когда обычно истекает срок действия первоначального выданного патента. |
So you remember that Mr. Metz was later exonerated based on a reexamination of your findings? |
Значит, помните, что мистера Метца оправдали после пересмотра ваших заключений? |
Even if the scope of a patent is narrowed, neither reissue nor reexamination changes the original expiration date. |
Даже если сфера действия патента сужена, ни переиздание, ни повторная экспертиза не изменяют первоначальную дату истечения срока действия. |
Every accepted way of doing things must be examined and reexamined to be as sure as is permitted by human fallibility that this way is really the best way. |
Принятые способы ведения дел должны тщательно анализироваться, чтобы компания могла быть уверенной — насколько позволяет нам наше человеческое несовершенство, — что это действительно лучшие способы. |
The Court remanded the application to the Canadian patent office for a reexamination. |
Суд повторно удовлетворил ходатайство канадского патентного ведомства о проведении повторной экспертизы. |
Look, I reexamined the map. I think we're digging in the wrong place. |
Послушай, я заново изучил карту, мы копаем не в том месте. |
Because you convinced the police commissioner of New York City to reexamine your mom's murder. |
Потому что ты убедил комиссара полиции Нью-Йорка, пересмотреть дело об убийстве твоей матери. |
After finding the cocaine, Cam reexamined Toby's nasal septum and discovered perforation. |
После того, как Кэм нашла кокаин, она проверила носовую полость Тоби и обнаружила отверстие. |
We're gonna need to reexamine all the other old files, try building a case against this guy. |
Нужно перепроверить мне наши старые файлы, попытаться построить дело против этого парня. |
We have enough evidence to warrant a reexamination of the charges. |
У нас достаточно доказательств, обеспечивающих пересмотр пунктов обвинения. |
Нам нужно перепроверить наши старые дела. |
|
While you were hunting seals, I reexamined Petty Officer Granier. |
Пока вы охотились за морскими котиками, я повторно осмотрела старшину Гранье. |
He reexamines his life. He's seized with a restlessness. |
Начал пересматривать свою жизнь, и его вдруг охватило некоторое беспокойство. |
a. Every accepted way of doing things must be reexamined periodically, and new, better ways sought. |
а) любые принятые в организации процедуры, методы и структуры должны периодически подвергаться ревизии, и надо искать новые, более эффективные; |
The mother is requesting we reexamine the evidence. |
Мать девушки попросила нас перепроверить имеющиеся доказательства. |
I intend to... reexamine New Jersey. |
У меня есть намерение... еще раз проверить человека из Нью-Джерси. |
I need you to reexamine this body. |
Мне надо еще раз исследовать это тело. |
Rape also started to be reexamined through the eyes of the victims rather than the perpetrators. |
Кроме того, изнасилование стало вновь рассматриваться глазами жертв, а не преступников. |
Well, I reexamined Chili's lung tissue, and I found evidence of glycerin, sodium sulfate, hydrolyzed vegetable protein... |
Ну, я пересмотрел легочную ткань Чили и нашел следы глицерина, сульфат натрия, гидролизованный растительный белок... |
We need the file to reexamine Russell's confession. |
Нам нужен файл, чтобы пересмотреть признание Расселла. |
I suggest you reexamine your priorities. |
Надеюсь, вы пересмотрите свои приоритеты. |
Mr Tandro, you will want to reexamine your extradition request. |
Мистер Тандро, я думаю, вы хотите пересмотреть свой запрос об экстрадиции. |
Worf, I wanted you to know that we reexamined the imaging logs. |
Ворф, я хочу, чтобы Вы знали, что мы перепроверили записи наблюдений. |
Kids, this is the story of the 36 hours we all thought Lily was pregnant, and how it caused each of us to reexamine our own lives. |
Дети, эта история о 36 часах в течение которых мы думали что Лили беременна, и о том, как это заставило нас задуматься о наших собственных жизнях. |
Мистер Дейта, возможно, Вам лучше перепроверить телескоп. |
|
As long as we do not know where Scar is, we should reexamine our security structure! |
Пока мы не знаем, где Шрам, нам следует пересмотреть порядок соблюдения мер безопасности. |
In 1999, Constantinos Markides reexamined the nature of strategic planning. |
В 1999 году Константинос Маркидис переосмыслил природу стратегического планирования. |
Yeah, I reexamined our victim's nasal tissue, looking for evidence of degradation. |
Я перепроверила носовую полость убитой, искала признаки разрушения. |
Put it out in the open, get other Muslims to reexamine their preconceptions. |
выпустить ее в свет, сподвигнуть других мусульман отказаться от своих предубеждений. |
These bones were misplaced in Fiji long ago and cannot be reexamined. |
Эти кости были давно потеряны на Фиджи и не могут быть повторно исследованы. |