Experiential opportunities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Experiential opportunities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эмпирические возможности
Translate

- experiential [adjective]

adjective: эмпирический, основанный на опыте

- opportunities [noun]

noun: возможность, благоприятная возможность, удобный случай



Because of excessive identification with the parent, the child may never get the opportunity to experience their own identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за чрезмерной идентификации с родителем ребенок может никогда не получить возможности испытать свою собственную идентичность.

This also allows the trainees an opportunity to experience and study events that would otherwise be rare on the job, e.g., in-flight emergencies, system failure, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также позволяет стажерам испытать и изучить события, которые в противном случае были бы редкими на работе, например, аварийные ситуации в полете, отказ системы и т. д.

SEN served is a networking opportunity for like-minded individuals to share their interests and pass on their experience to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SEN served - это сетевая возможность для единомышленников поделиться своими интересами и передать свой опыт другим.

I wouldn't deprive your own future scions of the opportunity to enjoy such a wonderful experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу лишать твоих будущих отпрысков такой роскошной забавы.

The hundreds of millions of camera phones sold every year provide the same opportunities, yet these functions are altered and allow for a different user experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни миллионов телефонов с камерами, продаваемых каждый год, предоставляют одни и те же возможности, но эти функции изменены и позволяют по-разному взаимодействовать с пользователем.

Consequently, these cognitive experiences have the opportunity to influence the perceptual experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, эти когнитивные переживания имеют возможность влиять на перцептивный опыт.

That an attorney like Denny Crane... with extensive class action experience... could easily turn Mr. Shrum's case into a lucrative opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что адвокат... такой как Дэнни Крейн, с большим опытом коллективных исков, может легко превратить дело мистера Шрама в выгодную возможность.

African immigrants put a premium on education because of the limited socioeconomic opportunities they experienced in their native countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африканские иммигранты придают большое значение образованию из-за ограниченных социально-экономических возможностей, которые они испытывают в своих родных странах.

Then again, it may be that he had an opportunity to experience things first hand in Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, вполне возможно, что у него была возможность лично убедиться в этом в Швеции.

This form of political racketeering may win elections, but it sabotages any opportunity to experience, or to perceive, politics as a process that can contribute to global development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма политического рэкета может принести победу на выборах, но она саботирует любую возможность испытать или воспринимать политику как процесс, который может внести свой вклад в глобальное развитие.

ETHW offers engineers, scientists and inventors the unique opportunity to publish their own professional experiences as first-hand accounts on this website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания ETHW предоставляет инженерам, ученым и изобретателям уникальную возможность публиковать свой профессиональный опыт в виде отчетов из первых рук на этом веб-сайте.

It also gives my Government a good opportunity to accumulate knowledge of and experience in the post-conflict development of African countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также предоставляет моему правительству хорошую возможность аккумулировать знания и опыт в области постконфликтного развития африканских стран.

According his research, sea ice can both inhibit access to foraging opportunities and provide enhanced experiences for foraging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно его исследованиям, морской лед может как препятствовать доступу к возможностям добывания пищи, так и обеспечивать более широкий опыт добывания пищи.

I have had little opportunity to experience it, but from that little I can only conclude that hanging is a far easier matter. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне недолго пришлось испытывать ее, но даже и то немногое, что я испытал, заставляет меня думать, что повешение куда легче...

It will also provide an opportunity for the prospective professional accountant to comment on the work experience and contribute to further development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечит также будущему профессиональному бухгалтеру возможность формулировать замечания по программе стажировки и вносить вклад в ее доработку .

At the same time, opportunities are given to the victims to process and finally in a comprehensive way integrate the painful experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время жертвам предоставляются возможности обработать и, наконец, всесторонне интегрировать болезненный опыт.

As Hoveyda garnered more experience, opportunities within Iran's governmental apparatus were becoming available to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как Ховейда набирался все большего опыта, ему открывались новые возможности в правительственном аппарате Ирана.

He experiences hardships and trains secretly and waits until there is an opportunity for him to show off his skills and surprise those who initially looked down on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переживает трудности и тренируется тайно и ждет, пока у него не появится возможность показать свое мастерство и удивить тех, кто изначально смотрел на него свысока.

Singapore also welcomes opportunities to share experiences and learn from the best practices of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингапур также приветствует возможности по обмену опытом и по использованию передовой практики других стран.

He just keeps going on about what a marvellous opportunity this is for me to gain hard experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто продолжает говорить, какой же это для меня изумительный случай, получить больше опыта.

People who believe they are personally unlucky experience more anxiety, and less likely to take advantage of unexpected opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В регионе также активно развивается строительный сектор, и многие города отражают богатство, создаваемое нефтяной промышленностью.

It provides developers with the opportunity to deeply integrate their app into the core Facebook experience, which enables distribution and growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому разработчики могут глубже интегрировать свое приложение с Facebook, чтобы привлечь больше людей.

The Office offers opportunities for young university graduates to get professional experience under the United Nations Associate Expert Programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление предоставляет молодым выпускникам университетов возможности для получения опыта работы по специальности в рамках Программы младших экспертов Организации Объединенных Наций.

They provide experience-based educational opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они предоставляют образовательные возможности, основанные на опыте.

There are opportunities in life for gaining knowledge and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жизни есть много возможностей для получения знаний и опыта.

The opportunities to use computing to advance the human experience are within our reach, here and now, and we are just beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность использовать компьютеры для расширения опыта человека вполне достижима здесь и сейчас.

Through Xu’s art work, the western world have had an opportunity to experience and understand Chinese culture, which was found to be interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря творчеству Сюя западный мир получил возможность испытать и понять китайскую культуру, которая оказалась интересной.

You know, it's been my experience setbacks such as these, they often go hand in hand with new and unexpected opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, из своего опыта неудачи, вроде этих, идут вместе с новыми и неожиданными возможностями.

They all experience the freedom and the natural opportunity for exercise that the bicycle easily provides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно капитан тонет, и сержант немедленно приказывает отряду повернуть обратно к первоначальному берегу.

8. The algorithmic trading world is so secretive that you rarely get to meet anyone else doing it, much less have the opportunity to discuss techniques, algorithms or experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8. Мир алготрейдинга настолько скрытный, что вы нечасто встречаете кого-то другого, кто занимается тем же, у вас мало возможностей обсудить техники, алгоритмы и опыт.

The early childhood curriculum therefore centers on experiential education, allowing children to learn by example, and opportunities for imaginative play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, учебная программа для детей раннего возраста ориентирована на эмпирическое образование, позволяющее детям учиться на собственном примере, а также на возможности для творческой игры.

From HCPT grew the Hosanna House Trust, which was the response to a request from young adults for an opportunity to experience a similar holiday to that of the children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из HCPT вырос фонд Осанна Хаус Траст, который был ответом на просьбу молодых взрослых о возможности испытать такой же праздник, как у детей.

Such educators want the educational experience to focus on creating opportunities for self-direction and self-actualization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие педагоги хотят, чтобы образовательный опыт был сосредоточен на создании возможностей для самонаправления и самоактуализации.

In Australia, exchange programs and youth benefits provide many opportunities for young people to gain experience through travel in a gap year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии программы обмена и молодежные пособия предоставляют молодым людям много возможностей приобрести опыт благодаря путешествиям в течение одного года.

So our experiences of the world around us and ourselves within it - well, they're kinds of controlled hallucinations that have been shaped over millions of years of evolution to keep us alive in worlds full of danger and opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, наш опыт восприятия окружающего мира и себя в нём — это своего рода контролируемые галлюцинации, сформированные за миллионы лет эволюции, чтобы сохранить нам жизнь в мире опасностей и возможностей.

It provides a good opportunity for customs officers in the region to share their experiences and intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предоставляет таможенникам в регионе хорошие возможности в плане обмена опытом и разведданными.

The event had provided an opportunity for a useful exchange of experience and good practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мероприятие позволило провести полезный обмен опытом и соответствующими практическими наработками.

Real simulations and simulation games provide the user with the opportunity to gain experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальные симуляторы и имитационные игры предоставляют пользователю возможность набраться опыта.

Franco had previously said that he accepted the job for the experience and because it was a once-in-a-lifetime opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франко уже говорил, что согласился на эту работу ради опыта и потому, что такая возможность выпадает раз в жизни.

Visiting Rosendals Trädgård, one has a great opportunity to experience locally cultivated and produced phenomena and items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетив Розендальс-Тредгорд, вы получите прекрасную возможность познакомиться с местными культурными и производственными явлениями и предметами.

It provided an opportunity for Deaf and Hard of Hearing children and their siblings to experience the pleasure of summer camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это давало возможность глухим и слабослышащим детям, а также их братьям и сестрам испытать удовольствие от летнего лагеря.

This experience also demonstrated a number of minor problems and potential improvement opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт также продемонстрировал ряд незначительных проблем и потенциальных возможностей для улучшения ситуации.

Many graduate students also participate in teaching practica or clinicals, which provide the opportunity to gain experience in classrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был подключен к диктофону, который позволял ему записывать передачи азбуки Морзе на восковых цилиндрах, изготовленных компанией Edison Manufacturing Company.

This enables students to apply their theoretical knowledge, while giving them an opportunity to acquire real professional experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие стажировки позволяют применить на практике теоретические знания студентов, давая им в то же время возможность приобрести реальный профессиональный опыт.

In addition, they marry less often, experience fewer educational and career opportunities, and on average earn a lesser income than normal weight individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они реже вступают в брак, имеют меньше возможностей для получения образования и карьеры и в среднем зарабатывают меньше, чем люди с нормальным весом.

The opportunities for someone with my marketing experience Who can speak the language are amazing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможности для кого-то с моим знанием рынка, владеющим языком, просто потрясающие.

It's a really good opportunity to have first hand experience, sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прекрасная возможность получить собственный опыт, сестра.

Every interaction is an opportunity to evaluate and make improvements to your existing experience and the messages that drive it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое взаимодействие — это возможность оценить и улучшить ваш сервис и те сообщения, которые являются его неотъемлемой частью.

With eBay, you have the opportunity to rate your experience with someone and they, likewise, can rate you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С eBay у вас есть возможность оценить свой опыт с кем-то, и они также могут оценить вас.

An IP-based platform also allows significant opportunities to make the TV viewing experience more interactive and personalised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IP-платформа также предоставляет значительные возможности для того, чтобы сделать просмотр телевизора более интерактивным и персонализированным.

They share their knowledge and experience with us and we respond with love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делятся с нами своими знаниями и опытом.

She asked Eda if he had ever had a transforming religious experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она спросила Эда, случалось ли тому хоть однажды испытать чувство религиозного благоговения.

The Committee should be given the opportunity to express its preferences for the new version of the website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитету должна быть предоставлена возможность высказаться за новую версию вебсайта.

A long tradition and experience in using IT to support working processes such as data collection or data dissemination exists in statistical offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистические управления обладают давней традицией и большим опытом в области использования ИТ в поддержку рабочих процессов, таких как сбор или распространение данных.

He began quietly casting around for job opportunities in the private sector, and in February 2007 he walked into his boss’s office, plunked his gun and badge on the desk, and quit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без лишнего шума он начал поиск рабочего места в частном секторе, и в феврале 2007 года он вошел в кабинет своего начальника, бросил свой пистолет и знак ему на стол и ушел.

But since I got experience with you and we was lucky together, I might go along for the ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку я знаю тебя и мы уже плодотворно сотрудничали, то могли бы и продолжить.

Bezos has been characterized as a notoriously opportunistic CEO who operates with little concern for obstacles and externalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безос был охарактеризован как заведомо оппортунистический генеральный директор, который работает с небольшим беспокойством о препятствиях и внешних факторах.

At the age of 20, he moved to Australia to pursue new career opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 20 лет он переехал в Австралию, чтобы получить новые возможности для карьерного роста.

Rural parents were generally well aware that their children had limited opportunities to further their education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельские родители, как правило, хорошо сознают, что их дети имеют ограниченные возможности для дальнейшего образования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «experiential opportunities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «experiential opportunities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: experiential, opportunities , а также произношение и транскрипцию к «experiential opportunities». Также, к фразе «experiential opportunities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information