Exploring new approaches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exploring new approaches - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изучение новых подходов
Translate

- exploring [verb]

noun: разведка

adjective: исследующий

- new [adjective]

adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний

noun: новое

adverb: недавно, заново, только что

  • new face - новое обличье

  • new packet - новый пакет

  • have new - есть новый

  • someone new - кто-то новый

  • new figures - новые данные

  • new treatments - новые методы лечения

  • new notifications - новые уведомления

  • old new - старый новый

  • new rituals - новые ритуалы

  • new incident - новый инцидент

  • Синонимы к new: current, up to date, state-of-the-art, leading-edge, cutting-edge, advanced, modern, contemporary, recently developed, recent

    Антонимы к new: old, ancient, former, erstwhile

    Значение new: not existing before; made, introduced, or discovered recently or now for the first time.

- approaches [noun]

noun: авансы



They became extremely interested in exploring items in their environment and became placid when approached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стали чрезвычайно заинтересованы в изучении предметов в своем окружении и становились спокойными, когда к ним приближались.

The organization has released reports exploring how to integrate the Four Cs approach into learning environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация выпустила доклады, в которых изучается вопрос о том, как интегрировать четыре подхода КС в учебные среды.

The dialectical approach searches for understanding by exploring the tension of opposing arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диалектический подход ищет понимания, исследуя напряженность противоположных аргументов.

For example, the approach of a stranger, or an injury, would cause the child exploring at a distance to seek proximity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, приближение незнакомца или травма заставили бы ребенка, исследующего на расстоянии, искать близости.

Authorities are exploring additional connections between the two men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти выясняют все возможные связи между этими двумя людьми.

The minimalist approach of boogie, consisting of synthesizers and keyboards, helped to establish electro and house music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минималистский подход Буги, состоящий из синтезаторов и клавишных, помог создать электро-и хаус-музыку.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

What if, instead of spending our lives doing, doing, doing, performing, performing, performing, we spent more time exploring, asking, listening, experimenting, reflecting, striving and becoming?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если вместо того, чтобы тратить наши жизни на то, чтобы пахать, пахать, работать, работать, работать, мы бы больше времени проводили изучая, задавая вопросы, слушая, экспериментируя, размышляя, стараясь измениться?

She's elegant and smart, building with what's available, molecule by molecule, making structures with a complexity and a diversity that we can't even approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она элегантно и разумно использует только подходящие частицы, молекула за молекулой, создавая такие сложные и разнообразные структуры, которые мы даже представить себе не можем.

Economists have been exploring people's behavior for hundreds of years: how we make decisions, how we act individually and in groups, how we exchange value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни лет экономисты изучают поведение людей: как мы принимаем решения, как мы ведём себя, когда мы одни и в группе, как мы перемещаем средства.

Particularly if we continue to approach the transformation of organizations the way we always have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если не менять подход к оптимизации, которого мы придерживаемся.

Although every point was chewed endlessly, only once did the hearing approach drama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая деталь его повествования бесконечно обсуждалась и пережевывалась, но лишь однажды слушание обрело драматический характер.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

With our personal service Mouragio will certainly become your base for further exploring the beautiful island of Thasos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагая Вам персональное обслуживание, отель Mouragio, несомненно, станет Вашей базой для дальнейшего исследования острова Тасос.

The regional approach will also emphasize sharing examples of good practice and lessons learned at the regional and subregional levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках регионального подхода особое внимание будет уделяться примерам обмена передовыми методами и уроками, полученными на региональном и субрегиональном уровнях.

The judicial and health authorities were currently exploring the possibility of involving those units more directly in the management of inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время судебные и медицинские власти изучают возможность вовлечения этих бригад к более активной работе с заключенными.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

But there are three weaknesses to that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком подходе есть три недостатка.

The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

I am really tired of exploring so long on one spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне, признаться, наскучило так долго обследовать окрестности на одном месте.

Tactical protocol dictates- That the team leader make the call on approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тактический протокол предписывает... что командир группы даёт команду к наступлению.

His distinctive quality was a supernatural, mystical fear of nausea and vomiting, the approach of which he imagined every moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отличительным свойством был сверхъестественный, мистический страх перед тошнотой и рвотой, приближение которых ему ежеминутно мерещилось.

Any more peculiar than exploring the Midwest in an ailing station wagon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще необычнее исследователя Среднего Запада на разваливающемся универсале?

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

By exploring other worlds we safeguard this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучая другие миры, мы защищаем свой.

You often get criticised because exploring the universe is not seen as a useful thing to do for some reason in our society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас часто критикуют, исследование Вселенной в обществе почему-то считается не очень полезным занятием.

I've done enough exploring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С меня хватит исследований.

'What was he doing? exploring or what?' I asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же он делал? Исследовал страну? - спросил я.

You know, knights in shining armour, exploring strange lands and stuff, and silly princesses always getting in the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Вы знаете - рыцари в блестящих доспехах, изучают странные земли и прочее и глупые принцессы, которые всегда стают на их пути.

You may have been exploring how he killed to better understand who he was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мог изучать, как он убивал, чтобы лучше понять, кем он был.

I've been exploring the facts of this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучила подробности этого дела.

Well, as you know, we're exploring the possibility of a telecommunications venture...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты знаешь, мы изучаем возможности телекоммуникаций...

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

How could he know we're exploring a major push in that field?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как им удалось выяснить, что мы работаем в этом направлении?

Same as the day before. - Except you went exploring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое что и день перед этим. - Кроме того, что ты пошел обследовать местность.

Maybe it's worth exploring why you find so much joy in tearing people down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит задуматься, почему ты так любишь издеваться над людьми.

My brother and sister have promised us a visit in the spring, or summer at farthest, continued Mrs. Elton; and that will be our time for exploring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Братец с сестрою обещали, что весной или, самое позднее, летом приедут нас навестить, — продолжала миссис Элтон, — вот тогда мы и попутешествуем.

It's a way of exploring aspects of yourself that probably didn't fit into your life as a Borg- imagination... creativity... fantasy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - способ познать такие стороны личности, которые, наверное, никогда не проявлялись в вашу бытность боргом. Воображение... креативность... фантазия...

But it occurred to me that, possibly, there might be cemeteries (or crematoria) somewhere beyond the range of my explorings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако было весьма возможно, что кладбища (или крематории) были где-нибудь за пределами моих странствий.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

Exploring assumptions about child neglect in relation to the broader field of child maltreatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение предположений о детской безнадзорности в связи с более широкой областью жестокого обращения с детьми.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

Many commentators noted its conceptual clarity as well as its international and intergenerational approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие комментаторы отмечали его концептуальную ясность, а также его международный и межпоколенческий подход.

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.

Nisargadatta was critical of a merely intellectual approach to nondual Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаргадатта критически относился к чисто интеллектуальному подходу к недвойственной истине.

At the beginning of the game, Drake and Jacob's father is attacked and eaten by a rogue Tyrannosaurus while exploring the outer jungles of Dinotopia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале игры отец Дрейка и Джейкоба был атакован и съеден диким тиранозавром во время исследования внешних джунглей Динотопии.

Overall, his work leaned towards solving previously open problems, rather than developing or exploring new areas of mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом его работа была направлена на решение ранее открытых проблем, а не на развитие или исследование новых областей математики.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

This approach was in such contrast to Russell's instincts that there was a risk of collapse in the Irish government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход настолько противоречил инстинктам Рассела, что ирландское правительство рисковало потерпеть крах.

Pereira was interested in exploring the role of the artist in society, believing artists to be on a par with industrialists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейра был заинтересован в изучении роли художника в обществе, полагая, что художники находятся на одном уровне с промышленниками.

More importantly, the overall narrative has a pleasing shape, fully exploring Roger's dalliance with athletic endeavor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще более важно, общее повествование имеет приятную форму, полностью исследуя увлечение Роджера спортивными начинаниями.

BTW, I found that particular source while exploring the material at this link here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, я нашел этот конкретный источник, изучая материал по этой ссылке здесь.

In each episode of the show, Masha is portrayed as a smart, kind, but mischievous little girl who is exploring the world around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом эпизоде шоу Маша изображается умной, доброй, но озорной маленькой девочкой, которая исследует окружающий мир.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exploring new approaches». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exploring new approaches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exploring, new, approaches , а также произношение и транскрипцию к «exploring new approaches». Также, к фразе «exploring new approaches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information