Ailing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- ailing [ˈeɪlɪŋ] прил
- больной, хворый, немощный(sick, infirm)
- ailing economy – больная экономика
- нездоровый, болезненный, хилый(unhealthy, sickly)
-
- ailing [ˈeɪlɪŋ] прич
- болящий, заболевший(sick, ill)
- страждущий(suffering)
-
- ail [eɪl] гл
- болеть(sick)
- беспокоить(bother)
-
adjective | |||
больной | sick, ill, sore, diseased, ailing, invalid | ||
хворый | ailing | ||
хилый | frail, puny, feeble, ailing, puisne, weakly | ||
нездоровый | unhealthy, unwell, ill, indisposed, unwholesome, ailing |
- ailing прил
- sickly
- sick · ill
- unhealthy · infirm · feeble · weak
- ail гл
- be ill
adjective
- ill, sick, unwell, sickly, poorly, weak, indisposed, in poor/bad health, infirm, debilitated, diseased, delicate, valetudinarian, below par, bedridden, laid up, under the weather
- failing, in poor condition, weak, poor, deficient
- indisposed, seedy, sickly, poorly, unwell, peaked, under the weather
verb
- pain, trouble
healthy, fit, strong, successful, fit as a fiddle, sound, well, hale, hearty, in the pink, robust, able bodied, alive and kicking, flourishing, hale and hearty, hardy, in top form, as fit as a fiddle, blooming, energetic, fighting fit, fine, healthy as a horse, in fine fettle, in good health
Ailing in poor health.
After confronting Parker, Harry realizes that Peter is merely shy and is also worried about his ailing aunt May Parker. |
Столкнувшись с Паркером, Гарри понимает, что Питер просто застенчив и также беспокоится о своей больной тете Мэй Паркер. |
However, Perlman was brought in to resuscitate the ailing Western Pacific Railroad. |
Однако Перлмана привезли сюда, чтобы реанимировать больную Западно-Тихоокеанскую железную дорогу. |
Alternatively, perhaps the number of aging and ailing dictators is a cause for concern. |
Не исключено, что, наоборот, такое количество стареющих и испытывающих проблемы со здоровьем диктаторов — это повод для беспокойства. |
It was necessary for him to go to Eastbourne to care for his ailing father. |
Ему нужно было поехать в Истборн, чтобы позаботиться о больном отце. |
In 1923 Waddell returned to Sydney to nurse her ailing father. |
В 1923 году Уодделл вернулась в Сидней, чтобы ухаживать за больным отцом. |
My father, Charles the Seventh, was accustomed to say that the truth was ailing; I thought her dead, and that she had found no confessor. |
Мой отец Карл Седьмой говаривал, что истина занемогла. Я же думал, что она уже мертва, так и не найдя себе духовника. |
There the ailing Spargo recovered from his illness and was soon back on the road lecturing on socialist themes. |
Там больной Спарго оправился от своей болезни и вскоре снова отправился в путь, читая лекции на социалистические темы. |
While in Rome, the couple visit Miranda's ailing father, attend a public lecture held by Sami, and meet with Elio. |
Находясь в Риме, супруги навещают больного отца Миранды, посещают публичную лекцию, которую проводит сами, и встречаются с Элио. |
Although they ostensiblly came to celebrate Easter in the Holy City, the ailing Baldwin IV feared that they wanted to depose him. |
Хотя они якобы пришли отпраздновать Пасху в Святой город, больной Балдуин IV опасался, что они хотят свергнуть его. |
After sitting out four of the final six regular season games due to his ailing left knee, he missed the first two games of the playoffs. |
Пропустив четыре из шести последних матчей регулярного чемпионата из-за больного левого колена, он пропустил первые две игры плей-офф. |
Мозговая кость, это то что дают больной собаке! |
|
She has become rather more interesting by being ailing of late, which has brought a new visitor to the Hall, in the person of a young doctor. |
Она стала несколько интереснее, потому что за последнее время начала прихварывать, и это обстоятельство привлекло в замок нового посетителя в лице молодого доктора. |
Upon the death of the Emir Jaber in January 2006, Saad Al-Sabah succeeded him but was removed nine days later by the Kuwaiti parliament due to his ailing health. |
После смерти эмира Джабера в январе 2006 года его преемником стал Саад ас-Сабах, но через девять дней кувейтский парламент отстранил его от должности по состоянию здоровья. |
For economic reasons, he stopped studying Philosophy in 2006 and spent most of two years in Pristina Hospital taking care of his ailing father, who died in 2007. |
По экономическим причинам он перестал изучать философию в 2006 году и провел большую часть двух лет в больнице Приштины, ухаживая за своим больным отцом, который умер в 2007 году. |
Under pressure from Balfour and Queen Victoria, the ailing Salisbury surrendered the seals of the Foreign Office on 23 October though remaining as Prime Minister. |
Под давлением Бальфура и королевы Виктории больной Солсбери 23 октября сдал печати Министерства иностранных дел, оставаясь при этом премьер-министром. |
He had been ailing all the year and in December became very ill. |
Он болел весь год и в декабре сильно заболел. |
President Vladimir Putin has said that the reforms will restore luster to an ailing scientific establishment. |
По словам президента Владимира Путина, эти реформы должны вернуть ослабевшей российской науке былую славу. |
Vlasov was ordered to relieve the ailing commander Klykov after the Second Shock Army had been encircled. |
После того как Вторая Ударная армия была окружена, Власову было приказано освободить больного командующего Клыкова. |
Because your suggestion that we should wed as soon as your ailing wife dies is so rash. |
Потому что ваше предложение о том, что мы должны пожениться как только ваша большая жена умрёт, слишком ужасное |
But America's ailing economy was about to be rescued not by government, but by the new groups market researchers had identified, the self actualizing individuals. |
Но больная американская экономика могла быть спасена не правительством, а новыми группами, которые выявили исследователи рынка - самореализующимися личностями. |
to an ailing President William Henry Harrison on his death bed, the Warblers sung behind him. |
больному президенту Уильяму Генри Харрисону на смертном одре, Соловьи пели позади него. |
Celie's ailing mother dies after cursing Celie on her deathbed. |
Больная мать Селии умирает, проклиная ее на смертном одре. |
Increase may visit at his pleasure, for what loving wife would leave her ailing husband at home when his condition demands attention at once? |
Инкрис может наведываться, сколько ему вздумается, ведь какая любящая жена оставит дома больного мужа, если его состояние требует немедленного внимания? |
I have a good deal of pain in my head, said Mr. Bulstrode, who was so frequently ailing that his wife was always ready to believe in this cause of depression. |
Голова сильно болит, - сказал мистер Булстрод, хворавший так часто, что его супруга всегда готова была удовлетвориться объяснением такого рода. |
Suetonius and Cassius Dio maintain he died of natural causes, but both accuse Domitian of having left the ailing Titus for dead. |
Светоний и Кассий Дион утверждают, что он умер естественной смертью, но оба обвиняют Домициана в том, что он оставил больного Тита умирать. |
We have an ailing circulation, and I just have to look around this building to understand why. |
Тираж падает, и достаточно оглянуться, чтобы понять почему. |
George accepted the invitation, although his wife was a little ailing. |
Джордж принял приглашение, хотя жене его немного нездоровилось. |
In 1996, she stood in for her ailing father at the ceremony marking her grandfather's induction into the Musical Theatre Hall of Fame at New York University. |
В 1996 году она вступилась за своего больного отца на церемонии, посвященной вступлению ее деда в Зал славы Музыкального театра при Нью-Йоркском университете. |
Any more peculiar than exploring the Midwest in an ailing station wagon? |
Еще необычнее исследователя Среднего Запада на разваливающемся универсале? |
His mother is now in the town; she is a delicate and ailing woman, aged beyond her years; she weeps and positively grovels on the ground imploring mercy for her son. |
Мать его теперь у нас; это слабая и больная женщина, старушка не по летам; она плачет и буквально валяется в ногах, выпрашивая за сына. |
Set in the state of Rajasthan during the early years of Indian independence, the movie revolves around a jealous and ungrateful ruler and his ailing wife. |
Действие фильма разворачивается в штате Раджастхан в первые годы независимости Индии.фильм вращается вокруг ревнивого и неблагодарного правителя и его больной жены. |
Judge, my client has extensive ties to the community, no prior record of any kind, and an ailing wife in hospice care. |
Ваша честь, у моего клиента обширные связи с общественностью, никаких приводов, и тяжело больная жена. |
We'll figure out what's ailing you. |
Мы все равно узнаем, что вас беспокоит. |
On the whole, German officials are taking a wait-and-see approach when it comes to Macron’s ability to reform France’s ailing economy. |
В целом, немецкие официальные лица заняли выжидательную позицию в отношении способности Макрона реформировать больную французскую экономику. |
The political generation of Bashar al-Assad, King Abdullah, and Gamal Mubarak - son of Egypt's ailing president - forms a less coherent picture than that of the outgoing leadership. |
Политическое поколение Башара аль-Ассада, короля Абдулла и Гамала Мубарака - сына больного президента Египта - представляет собой менее понятную картину, чем уходящее руководство. |
In 1986, the chain entered Victoria by purchasing 11 stores from the ailing Wendy's Hamburger chain, later converting them to Hungry Jack's. |
В 1986 году сеть вошла в Викторию, купив 11 магазинов у сети гамбургеров ailing Wendy'S, а затем преобразовав их в Hungry Jack's. |
Having returned to Malta to tend to her ailing father, Mintoff addressed the Maltese Labour Party's General Conference of 2012. |
Вернувшись на Мальту, чтобы ухаживать за больным отцом, Минтофф выступила на Генеральной конференции мальтийской Лейбористской партии в 2012 году. |
She had tended to a dying woman in her final days and nursed an ailing man back to health. |
Далджит ухаживала за умирающей женщиной в последние дни ее жизни и смогла выходить раненого мужчину. |
The edifice had also sounds fraught with such benediction and such majesty, that they soothed this ailing soul. |
Раздававшиеся в храме звуки дышали благодатью и своею торжественностью убаюкивали ее больную душу. |
Миссис Баучер была очень больна - серьезно больна, а не просто хандрила. |
|
It sounds like the mayor has just the right prescription for what is ailing you. |
Похоже, король только что назвал правильный рецепт что излечит тебя. |
They do not have the luxury of cobbling together fiscal-stimulus packages or rescuing ailing industries in order to cushion the shock brought about by the economic crisis. |
Они не могут позволить себе роскошь направить финансовые стимулирующие пакеты или спасительные меры для промышленности, чтобы амортизировать шок, который нанес экономический кризис. |
The impoverished, particularly those widowed or orphaned, and the ailing or injured, are generally regarded as the proper recipients of charity. |
Обнищавшие, особенно овдовевшие или осиротевшие, больные или раненые, обычно считаются достойными получателями милостыни. |
Back on the boat, the ailing compressor and the ever-worsening tangle of tubes need constant attention. |
На лодке изношенный компрессор и всё бОльше запутывающийся клубок трубок требуют постоянного внимания. |
In June 1985 Maxwell announced a takeover of Clive Sinclair's ailing home computer company, Sinclair Research, through Hollis Brothers, a Pergamon Press subsidiary. |
В июне 1985 года Максвелл объявил о поглощении больной домашней компьютерной компании Клайва Синклера, Sinclair Research, через Hollis Brothers, дочернюю компанию Pergamon Press. |
That woman, Mrs. Tintel, had three children and was ailing from rheumatism. |
У той женщины, миссис Тинтель, было трое детей. Она болела ревматизмом |
Obeying the divine command, the ailing person was carried to Thiruchendur. |
Повинуясь божественному повелению, больного отнесли в Тирухендур. |
I'm but an ailing creature mysel'-I've been ailing this long time.' |
Я сама очень сильно больна - я болела очень долго. |
Ailing with cancer, Mobutu was in Switzerland for treatment, and he was unable to coordinate the resistance which crumbled in front of the march. |
Больной раком, Мобуту находился в Швейцарии на лечении, и он не мог координировать сопротивление, которое рухнуло перед маршем. |
The film ends with Trixie at the Gem Saloon, which an ailing Swearengen has chosen to leave her upon his death. |
Фильм заканчивается Трикси в салуне драгоценный камень, который больной Сверенджен решил оставить ей после своей смерти. |
In March 2015 Slim began to set his sights on Spain, purchasing Spanish real estate at rock-bottom prices within the ailing Spanish economy. |
В марте 2015 года Слим начал ориентироваться на Испанию, покупая испанскую недвижимость по самым низким ценам в рамках больной испанской экономики. |
The money was allegedly a kickback on a loan which the Socialist leaders had organised to help bail out the ailing Banco Ambrosiano. |
Эти деньги якобы были откатом от кредита, который социалистические лидеры организовали, чтобы помочь спасти больного Банко Амброзиано. |
My partner couldn't handle all the time I spent with my ailing mother. |
Моя партнерша не могла принять то, что я много времени уделяю больной матери. |
That same year Hilst took over guardianship of her ailing father. |
В том же году Хилст взяла на себя опеку над больным отцом. |
Distressed or otherwise ailing companies, according to Oaktree, provide such opportunities. |
Проблемные или иным образом больные компании, по словам Оуктри, предоставляют такие возможности. |
- be ailing - болеть
- ailing economy - больная экономика
- ailing banking sector - больной банковский сектор
- ailing industries - больной отрасли
- ailing industry - больная промышленность
- ailing mother - больная мать
- ailing banks - немощные банки
- ailing old - больной старый
- ailing economies - немощные экономики
- ailing health - больное здоровье
- an ailing child - болезненный ребёнок
- financially ailing firm - фирма, испытывающая финансовые трудности
- ailing nation - больная страна
- to be ailing - болеть
- ailing company - компания, испытывающая финансовые трудности
- ailing business - предприятие, испытывающее финансовые трудности
- He came to see our ailing boss - Он пришел навестить нашего больного босса
- She was always ailing at the time - В то время она всегда болела
- He's ailing but heavily built - Он болен, но крепко сложен