Extent affected - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Extent affected - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
степень пострадавших
Translate

- extent [noun]

noun: экстент, степень, размер, мера, протяжение, пространство

- affected [adjective]

adjective: пораженный, тронутый, напускной, растроганный, задетый, жеманный, находящийся под влиянием, аффектированный, показной, притворный



If the extent of the myopia is great enough, even standard reading distances can be affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если степень близорукости достаточно велика, то даже стандартные расстояния чтения могут быть затронуты.

Up to 38 people in Salisbury have been affected by the agent to an undetermined extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 38 человек в Солсбери были затронуты этим агентом в неопределенной степени.

Gynecomastia is present to some extent in about a third of affected individuals, a slightly higher percentage than in the XY population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гинекомастия присутствует в некоторой степени примерно у трети пострадавших лиц, что несколько выше, чем в популяции XY.

Large quantities of inhaled or ingested radioactive iodine may impair or destroy the thyroid, while other tissues are affected to a lesser extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество вдыхаемого или проглатываемого радиоактивного йода может повредить или разрушить щитовидную железу, в то время как другие ткани поражаются в меньшей степени.

But we should not be unaware or naïve; US interests are being affected to the extent our regional friends and allies are negatively impacted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы не должны быть ничего не подозревающими и наивными: интересы США затронуты, если наши региональные друзья и союзники подвергаются негативному воздействию.

The extent it was affected initially was not as severe as that of some of its Asian neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу она пострадала не так сильно, как некоторые ее азиатские соседи.

Proposed staging systems take into account the extent of polyps seen on endoscopic exam and the number of sinuses affected on CT imaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые системы стадирования учитывают протяженность полипов, видимых при эндоскопическом исследовании, и количество синусов, пораженных при компьютерной томографии.

Surgical intervention may be required but it depends on what organ systems are affected by the wound and the extent of the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирургическое вмешательство может потребоваться, но оно зависит от того, какие системы органов затронуты раной и степень повреждения.

We don't know the extent of Juliette's memory loss, or even which areas of her brain are affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не известно, как сильно пострадала память Джульетты, мы даже не знаем, какие участки мозга были задеты.

Those affected are likely to develop coping mechanisms as they mature, thus compensating to some extent for their previous symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пострадавших, вероятно, по мере взросления разовьются механизмы совладания, что в некоторой степени компенсирует их предыдущие симптомы.

In many cases, an autopsy helps identify the exact brain region affected and the extent of the damage that caused RA once the patient has died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях вскрытие помогает точно определить пораженную область мозга и степень повреждения, вызвавшего РА после смерти пациента.

Minority groups are affected by hunger to far greater extent than the Caucasian population in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы меньшинств страдают от голода в гораздо большей степени, чем Кавказское население в Соединенных Штатах.

The largest outbreak of BSE was in the United Kingdom, with several other countries affected to a lesser extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая крупная вспышка БСЭ произошла в Соединенном Королевстве, причем несколько других стран пострадали в меньшей степени.

The cyclone adversely affected electricity supply and telecommunication in several coastal areas of Odisha, and to a lesser extent, of West Bengal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Циклон негативно сказался на электроснабжении и телекоммуникациях в нескольких прибрежных районах Одиши и в меньшей степени в Западной Бенгалии.

The extent to which a sequence is conserved can be affected by varying selection pressures, its robustness to mutation, population size and genetic drift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень сохранения последовательности может зависеть от различного давления отбора, ее устойчивости к мутациям, размера популяции и генетического дрейфа.

It is not known to what extent this has affected the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестно, в какой степени это повлияло на язык.

The degree to which women are psychologically affected by the thin ideal depends to what extent the ideal is internalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень психологического воздействия тонкого идеала на женщин зависит от того, в какой степени этот идеал интернализирован.

Most witches, good or bad, are nature worshipers to a certain extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще колдуньи, добрые или злые, до определенной степени поклоняются природе.

Many would be shocked to discover the extent of the impact upon our daily lives if there were ever a large-scale interruption in satellite services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие были бы потрясены, узнав о том, насколько изменилась бы наша повседневная жизнь, если бы вдруг произошел широкомасштабный сбой в услугах, оказываемых спутниками.

However, it needs to continue to investigate the scope and extent of the programme to arrive at a complete picture of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако необходимо продолжить изучение охвата и масштабов программы для получения полного о ней представления.

In the 1920s and 1930s, the general trend had been towards trade restrictions, which had negatively affected the world economic situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 20-х и 30-х годах наблюдалась общая тенденция к ограничению торговли, что отрицательно сказалось на состоянии мировой экономики.

When clients are making a loss to an extent that they no longer meet the margin requirements they are required to top up their accounts or to close out their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда клиенты терпят убытки настолько, что более не соответствуют требованиям маржинальной торговли, они обязаны «пополнить» свои счета или «закрыть» свою позицию.

Complicating matters still further for European companies is the extent to which parts of the Iranian economy will continue to be controlled by entities still subject to sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще больше деятельность европейских компаний осложнит и то, в какой степени компании и организации, по-прежнему находящиеся под санкциями, будут и дальше контролировать отрасли иранской экономики.

Yet how could they do this, given the extent to which Putin was taxing the profits of the major wealth producers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как они могли этого добиться, учитывая установленный Путиным уровень налогообложения прибылей самых рентабельных компаний?

We can blame Russia for its actions, and to an extent, we should.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем винить Россию в ее действиях, и в определенной степени мы обязаны это делать.

It would be unjust to punish him without determining the extent of his involvement in the affair

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы несправедливо наказывать его, не разобравшись толком в его причастности к делу.

He was to some extent right. There was no sort of equality between them; he felt like a child compared with her, and she always looked upon him as a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был отчасти прав; между ними было совершенное неравенство; он чувствовал себя перед нею ребенком, да и она всегда считала его за ребенка.

To such an extent that when the Federation records begin some 600 years later, they speak of the Manussans as a primitive people, enthralled to the Mara, sunk in barbarity, degradation and cruelty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что первые записи Федерации, 600 лет спустя, описывали мануссианцев как примитивную расу, поклоняющуюся Маре, погрязнувшую в варварстве, деградации и жестокости.

A manipulator can influence the other patients and disrupt them to such an extent that it may take months to get everything running smooth once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манипулятор может влиять на других пациентов и разложить их до такой степени, что месяцы уйдут на восстановление налаженного когда-то порядка.

To such an extent had this indebtedness been carried, that Cassius Calhoun was in effect the real owner of Casa del Corvo; and could at any moment have proclaimed himself its master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долг был так велик, что фактически Кассий Колхаун стал владельцем асиенды Каса-дель-Корво и мог в любую минуту объявить себя ее хозяином.

And the perpetrators will be prosecuted to the full extent of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нарушители будут преследоваться по всей суровости закона.

It could also be an intoxication of greater extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно также, что масштабы отравления гораздо шире.

That's why I forgot myself to such an extent that I spoke to you so freely and incautiously about him, as if this gossip didn't exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттого-то я и забылся до такой степени, что со всей свободой и неосторожностью говорил с вами о нем, точно этих толков не существует.

'Oh, in that way!...May I hold your hand for a minute?' he asked suddenly, fixing his eyes on her with almost hypnotic power, and sending out an appeal that affected her direct in the womb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, вон, значит, как!.. Позвольте руку! -вдруг попросил он и взглянул на нее, вмиг подчинив своей воле, и снова мольба плоти мужской достигла плоти женской.

We all know pandorum is greatly affected by any substantial psychological trauma. It has an emotional trigger effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам известно, что Пандорум... может быть вызван серьёзной психологической травмой... или определёнными эмоциями.

I said, do you have any idea to what extent you were dear to her, dearer than anyone in the world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, представляете ли вы себе, до какой степени вы были ей дороги, дороже всех на свете?

To some extent it unifies superiority and incongruity theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то степени она объединяет теорию превосходства и несоответствия.

There are conflicting reports about the extent to which personalized filtering is happening and whether such activity is beneficial or harmful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют противоречивые сообщения о том, в какой степени происходит персонализированная фильтрация и является ли такая деятельность полезной или вредной.

An experiment examined the extent to which individuals could refute arguments that contradicted their personal beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе эксперимента исследовалась степень, в которой люди могли опровергать аргументы, противоречащие их личным убеждениям.

There are numerous processes that can be used to clean up wastewaters depending on the type and extent of contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество процессов, которые могут быть использованы для очистки сточных вод в зависимости от типа и степени загрязнения.

Proximal Sensing is a similar idea but often refer to laboratory and field measurements, instead of images showing a large spatial extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проксимальное зондирование-аналогичная идея, но часто ссылаются на лабораторные и полевые измерения, а не на изображения, показывающие большую пространственную протяженность.

The Houston and Dallas areas, and to a lesser extent, the Austin metropolitan area, all contain substantial Vietnamese communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах Хьюстона и Далласа, а также в меньшей степени в столичном районе Остина, имеются значительные вьетнамские общины.

Utilisation highly increases with availability and IVF insurance coverage, and to a significant extent also with percentage of single persons and median income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование сильно увеличивается с наличием и страховым покрытием ЭКО, и в значительной степени также с процентом одиноких людей и медианным доходом.

The Japanese troops did respect the Zone to an extent; until the Japanese occupation, no shells entered that part of the city except a few stray shots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские войска до некоторой степени уважали эту зону; до японской оккупации в эту часть города не попадало ни одного снаряда, за исключением нескольких случайных выстрелов.

The extent and depth of the Sexton and Plath friendship has been questioned by some due it's mostly one-sided record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень и глубина дружбы Секстона и плат была поставлена под сомнение некоторыми из-за того, что это в основном односторонняя запись.

There is a considerable variety of opinion by historians on the extent of absolutism among European monarchs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует значительное разнообразие мнений историков о степени абсолютизма среди европейских монархов.

Most cement kilns today use coal and petroleum coke as primary fuels, and to a lesser extent natural gas and fuel oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство цементных печей сегодня используют уголь и нефтяной кокс в качестве основного топлива, и в меньшей степени природный газ и мазут.

The French capital began experiencing severe food shortages, to the extent where even the animals in the zoo were eaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская столица начала испытывать острую нехватку продовольствия, вплоть до того, что даже животные в зоопарке были съедены.

I know there's a Teachings of Falun Gong page, but to some extent that looks like a POV-fork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что есть страница учения Фалуньгун, но в какой-то степени это похоже на POV-вилку.

In the last few years it has grown to a large extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние несколько лет он значительно вырос.

Today, this omission has been rectified, at least to the extent that one such course is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня это упущение было исправлено, по крайней мере в той мере, в какой это необходимо.

don't go to the extent of writing that I am somebody else because you will really be out of your mind!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не доходите до того, чтобы писать, что я-это кто-то другой, потому что вы действительно сойдете с ума!

The names of artists preserved in literary sources are Greek painters and sculptors, and to a lesser extent the carvers of engraved gems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имена художников, сохранившиеся в литературных источниках, - это греческие живописцы и скульпторы, и в меньшей степени резчики гравированных драгоценных камней.

That risk would be reduced to some extent if petitioners received the relief they seek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот риск был бы в некоторой степени уменьшен, если бы петиционеры получали ту помощь, о которой они просят.

These categories overlapped to some extent as some people reported a hallucinatory experience in more than one modality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти категории до некоторой степени накладывались друг на друга, поскольку некоторые люди сообщали о галлюцинаторных переживаниях в более чем одной модальности.

He seems to have been blind to the extent to which abolition was an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, он был слеп в той мере, в какой речь шла об отмене смертной казни.

Since both are likely to be correct to a certain extent, who is more correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку и то и другое, вероятно, в определенной степени верно, то кто же более прав?

Is there any policy about to what extent the cast section should link to articles on the cast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ли какая-либо политика в отношении того, в какой степени раздел приведения должен ссылаться на статьи о приведении.

Hempel's reputation has grown to the extent that he is now considered one of the leading scientific philosophers of the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репутация Гемпеля выросла до такой степени, что он теперь считается одним из ведущих научных философов XX века.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extent affected». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extent affected» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extent, affected , а также произношение и транскрипцию к «extent affected». Также, к фразе «extent affected» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information