Falsified results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Falsified results - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фальсифицированные результаты
Translate

- falsified [verb]

adjective: фальсифицированный, сфабрикованный

  • falsified identity - фальсифицированная идентичность

  • falsified results - фальсифицированные результаты

  • falsified medicinal product - фальсифицированное лекарственное средство

  • falsified documents - сфальсифицированные документы

  • was falsified - было сфальсифицировано

  • falsified medicines - фальсифицированные лекарства

  • falsified evidence - фальсификация доказательств

  • falsified medical - фальсифицированной медицинской

  • falsified certificate - фальсифицированный сертификат

  • falsified data - сфальсифицированные данные

  • Синонимы к falsified: manipulate, fabricate, cook, forge, corrupt, warp, doctor, change, counterfeit, misreport

    Антонимы к falsified: authentic, embodied, epitomised, epitomized, exemplified, expressed, highly personalized, instantiated, personified, shown

    Значение falsified: alter (information or evidence) so as to mislead.

- results [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате



Misconduct in research can occur when an experimenter falsifies results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда экспериментатор фальсифицирует результаты своих исследований, это может привести к неправильному поведению.

The falsified drilling results misled Bre-X investors and upon discovery of the fraud, the company collapsed in the largest gold mining scam in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фальсифицированные результаты бурения ввели в заблуждение инвесторов Bre-X, и после обнаружения мошенничества компания потерпела крах в крупнейшей афере с добычей золота в истории.

And how long have you known Quentin falsified trial results to get the drug on the market, to save his own life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как давно ты знала что Квентин сфальсифицировал результаты испытаний, чтобы выпустить лекарство на рынок,

Why else would I call the C.E.O. Of the company and tell him about the falsified results?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем же еще я могла звонить генеральному директору компании и говорить ему о подмене результатов?

We let them know you falsified test results of the prototypes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предоставили доказательства, что вы фальсифицировали тестовые испытания прототипа.

We understand that an anonymous tipster claimed that Dr. Granger falsified his results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы поняли, анонимный информатор уверял, что доктор Грейнжер сфальсифицировал результаты.

The results were later announced in her page at Universal Music site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты были позже объявлены на ее странице на сайте Universal Music.

Trials were always closed, and only the results were ever published, but Implementation usually preferred not to convict the innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суды всегда бывали закрытыми, обнародовались только их результаты, но обыкновенно Исполнители предпочитали не обвинять невиновных.

Its baseline survey results showed that the United Nations performed relatively poorly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его итоговые выводы свидетельствуют о том, что деятельность Организации Объединенных Наций можно оценить как не вполне удовлетворительную.

My usual fee, plus a bonus if I get results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой обычный тариф, плюс премия, если будут результаты.

I've been known to go too far to make a point, but I do always get results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я известен тем, что могу далеко зайти для достижения цели.

Uninterrupted research is how we get results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получаем результаты непрерывными исследованиями.

The evaluation conducted in 2011 showed that 80 per cent of the first priority plan had delivered relevant peacebuilding results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенная в 2011 году оценка показала, что 80 процентов мероприятий, предусмотренных в приоритетном плане, дали полезные результаты в плане миростроительства.

Poverty eradication has had mixed results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность по искоренению нищеты привела к смешанным результатам.

The results of the questionnaire show big variations in technical specifications of the roller benches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответы на вопросник свидетельствуют о значительном разбросе технических параметров барабанных стендов.

Evaluate results of the EMEP models in the new grid: model performance, trends and source receptor relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка результатов применения моделей ЕМЕП в новой координатной сетке: эффективности модели, тенденции и зависимость источник.

If you were playing with a MIDI instrument connected to a software synthesizer, a high latency would yield improper results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы играете на MIDI инструменте, подключённом к программному синтезатору, то длительная задержка приведёт к плохому результату.

This will depend on whether or not the slowdown results in open conflict that brings increased turmoil to Middle Eastern oil producers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все будет зависеть от того, закончится или нет экономический спад открытым конфликтом, означающим серьезные проблемы для нефтедобывающих стран Ближнего Востока.

The results are very preliminary and need to be repeated, but we did see evidence of polymers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты у нас пока предварительные, и их нужно проверять, но мы действительно увидели признаки полимеров.

Effect on the company: The company's operating results look neutral and match our forecasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект на компанию: Операционные результаты компании выглядят нейтрально и совпадают с нашими прогнозами.

The results indicate that about 60 percent of men and women have cohabitated prior to getting married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам исследования, около 60% мужчин и женщин жили со своими будущими супругами до заключения брака.

However results from Xerox and McDonald's have disappointed, taking some shine off an otherwise bullish-looking day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако результаты Xerox и McDonald's разочаровали, немного омрачая кажущийся до этого бычьим день.

Much of those results have been submitted into scientific journals and will likely be published in the next couple weeks, Besse says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Бессе, значительная часть этих результатов была передана в научные журналы и, вероятнее всего, будет опубликована в течение следующих нескольких недель.

This results from alterations in the expression of genes and not through changes in the genes themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит из-за изменений экспрессии генов.

For more information, see Viewing and evaluating results and Using questionnaires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделах Просмотр и оценка результатов и Использование анкет.

Hundreds of thousands in comparison with hundreds of millions of people, achievable, taking into account existing funds - This miserable results!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни тысяч в сравнении с сотнями миллионов человек, достижимых, с учетом существующих средств, - это ничтожный результат!

Uh, now let's tabulate the results of the experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь давай подведем итоги эксперимента.

Callous disregard for human life that results in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пренебрежения к человеческой жизни приводит к смерти.

These are the exam results for the multiple myeloma patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это анализы пациента с миеломой.

That's why I took his name, falsified his records so it seemed he was still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я взял его имя, фальсифицировал его записи, чтобы казалось, что он всё еще жив.

Bo's test results are baffling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты теста Бо непонятны.

A shortage of results on serious crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отсутствие результатов в расследовании тяжкого преступления.

Simply demanding results will not guarantee them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое требование результатов не гарантирует их.

Though the results were previously inconclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на прошлые незавершенные результаты.

But after you see the results of our experiments, you'll be highly incentivized to do what I want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после того, как ты увидишь результаты нашего эксперимента, у тебя появится веская причина сделать то, что мне нужно.

Results might lead us to the rave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты могут привести нас на вечеринку.

If we can't get the results we want from these test, we can think about other possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обследование не даст положительных результатов, нам предстоит изыскать иные методы.

Seeing the results, you did the right thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты правильно сделала. Результат отличный.

After you get the results from the... from... the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как ты получишь результаты... из...

Provided this results in no serious effect, we should allow individual judgments on food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока это не имеет серьезных последствий, мы можем основывать необходимость использования запасов на результатах собственных суждениях.

One spot in the Olympic Squad is for the diver with the best results and experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно место в Олимпийской спортивной команде предназначено для дайвера с лучшими результатами и опытом.

Her results are no longer admissible to the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её результаты больше неприемлемы для испытания.

The results of this survey are now up; these have been supplemented by some interesting data points about the process in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты этого исследования в настоящее время уже опубликованы; они были дополнены некоторыми интересными данными о процессе в целом.

This results in a simpler, lighter mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к более простому и легкому механизму.

However, several geologists analysed the results and said that no hydrocarbon was found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако несколько геологов проанализировали результаты и заявили, что углеводородов обнаружено не было.

In 1950 K. F. Koopman reported results from experiments designed to examine the hypothesis that selection can increase reproductive isolation between populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950 году К. Ф. Купман представил результаты экспериментов, направленных на изучение гипотезы о том, что отбор может увеличить репродуктивную изоляцию между популяциями.

Later, in 1931, Einstein himself agreed with the results of Friedmann and Lemaître.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее, в 1931 году, сам Эйнштейн согласился с результатами Фридмана и Леметра.

There is no objective mathematical way of evaluating the rules or overall risk other than comparison with empirical test results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого объективного математического способа оценки правил или общего риска, кроме сравнения с эмпирическими результатами испытаний.

The rationale was that any act that results from voluntary behavior, including the voluntary intake of drugs, is choosing to increase the risk of breaking the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логическое обоснование состояло в том, что любое действие, являющееся результатом добровольного поведения, включая добровольное потребление наркотиков, увеличивает риск нарушения закона.

Duration of exposure and field strength, gradient, rate of change, and orientation along or perpendicular to flow are variously cited as important to the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность воздействия и напряженность поля, градиент, скорость изменения и ориентация вдоль или перпендикулярно потоку по-разному упоминаются как важные для результатов.

Researchers from Western Kentucky University argued that selection bias may have played a role in the results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи из Университета Западного Кентукки утверждали, что предвзятость отбора, возможно, сыграла свою роль в результатах.

The results confirmed that fission was occurring and hinted strongly that it was the isotope uranium 235 in particular that was fissioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты подтвердили, что происходит деление, и убедительно намекнули на то, что именно изотоп уран-235 расщепляется.

In practice these results are local, and the neighborhood of convergence is not known in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике эти результаты являются локальными, и окрестности сходимости заранее не известны.

The guidelines attempt to establish standard terminology in describing bite marks and that reduces the risk of biased results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руководящих принципах делается попытка установить стандартную терминологию при описании следов укусов, что снижает риск необъективных результатов.

Symmetry breaking can lead to surprising and unexpected results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушение симметрии может привести к удивительным и неожиданным результатам.

The Virgin Lands policy brought mixed results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика освоения целинных земель принесла неоднозначные результаты.

LIBS is also a very rapid technique giving results within seconds, making it particularly useful for high volume analyses or on-line industrial monitoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LIBS также очень быстрый метод, дающий результаты в течение нескольких секунд, что делает его особенно полезным для анализа большого объема или он-лайн промышленного мониторинга.

Lab results for liver panels are frequently compared by the magnitude of their differences, not the pure number, as well as by their ratios.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лабораторные результаты для печеночных панелей часто сравниваются по величине их различий, а не по чистому числу, а также по их соотношениям.

The results included a number of anti-Semitic pages and Google claimed little ownership for the way it provided these identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты включали в себя ряд антисемитских страниц, и Google почти не претендовал на то, как он обеспечивал эти личности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «falsified results». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «falsified results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: falsified, results , а также произношение и транскрипцию к «falsified results». Также, к фразе «falsified results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information