Fantastic quality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: фантастический, превосходный, чудесный, причудливый, гротескный, экстравагантный, капризный
fantastic story - фантастический рассказ
fantastic addition - отличное дополнение
fantastic support - фантастическая поддержка
fantastic sound - фантастический звук
is fantastic news - фантастическая новость
incredible fantastic - невероятно фантастический
utterly fantastic - совершенно фантастической
bloody fantastic - кровавый фантастический
fantastic person - фантастический человек
will be fantastic - будет фантастическим
Синонимы к fantastic: superb, terrific, great, wicked, wonderful, super, breathtaking, outstanding, first-rate, sensational
Антонимы к fantastic: real, actual, this, it
Значение fantastic: imaginative or fanciful; remote from reality.
noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать
adjective: высококачественный
poor quality - низкое качество
inferior quality material - низкое качество материал
keep quality at a high level - сохранить качество на высоком уровне
faultless quality - безупречное качество
quality appeal - качество обращение
committed to providing quality - стремится к обеспечению качества
and its quality - и его качество
quality improvement project - Проект по улучшению качества
concept of quality assurance - концепция обеспечения качества
quality of facilitation - Качество облегчения
Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade
Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive
Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
The themes and subjects are often imaginary, somewhat outlandish and fantastic and with a certain dream-like quality. |
Темы и сюжеты часто воображаемые, несколько диковинные и фантастические, с определенным качеством сновидения. |
I've thought of them - but they're all too fantastic. |
И я думал о них, - согласился Джапп, - но все они кажутся мне чересчур фантастичными. |
Its intellectual, fantastic and apolitical lyrics, and shunning of rock's blues roots, were abandonments of the very things that many critics valued in rock music. |
Его интеллектуальная, фантастическая и аполитичная лирика, а также отказ от блюзовых корней рока были отказом от тех самых вещей, которые многие критики ценили в рок-музыке. |
Abs, that is fantastic. |
Эбс, это фантастика. |
But that was 15 years ago, and - fantastic science was done, really important work. |
Но это было 15 лет назад, и была проведена действительно важная, невероятная научная работа. |
This night, fireworks everywhere blow up, and the sky lights up with a round dance of the color sparks similar to fantastic fairies from any forgotten children`s cartoon film, and habitual and simultaneously strange silhouettes of fur-trees through glasses look brilliant multi-colored eyes of spheres. |
В эту ночь, повсюду взрываются фейерверки, и небо озаряется хороводом цветных искр, похожих на сказочных фей из какого-то забытого детского мультфильма, а привычные и одновременно диковинные силуэты ёлок сквозь стёкла смотрят блестящими разноцветными глазами шаров. |
Has anyone ever told you you'd make a fantastic cult leader? |
Тебе кто-нибудь говорил, что из тебя бы вышел отличный лидер культа? |
I was hearing some fantastic yarn of knights and wars and treasures. |
Я слушал какую-то фантастическую байку о рыцарях, войнах и сокровищах. |
You and Madeleine were fantastic with us but we were shattered by the fire. |
Вы с Мадлен были просто замечательными, но тот пожар что-то переломил в нас... |
When women have access to quality screening and vaccines to prevent cervical cancer, their lives can be saved. |
Когда женщины имеют доступ к качественным диагностике и препаратам для предотвращения рака шейки матки, их жизнь можно спасти. |
Fresh food supplies are poor in quality and there is a lack of variety. |
Поставляемые продукты питания не отличаются разнообразием и качеством. |
He is known as the biggest buyer of large size, quality rough diamonds. |
Он известен как самый крупный скупщик крупных необработанных алмазов высокого качества. |
The quality and level of services shall decline as well as the response time to queries. |
Помимо этого, снизится качество и уменьшится объем оказываемых услуг и увеличится период времени для подготовки ответов на поступающие вопросы. |
Objective data on the numbers of such children is virtually non-existent, and very little research of sufficient quality has been undertaken in this area. |
Объективных данных о точной численности таких детей практически не существует, и эта проблема почти не рассматривалась в рамках достаточно серьезных исследований. |
When care is available, it is often inefficient or of substandard quality. |
В тех же случаях, когда квалифицированная помощь доступна, она нередко оказывается неэффективной или некачественной. |
The third critical quality of a great leader is courage – or nerve, as Klaus puts it. |
Третье критически важное качество великого лидера – это смелость, или нервы, как выразился Клаус. |
Today it is not the quantity of available medical facilities and their status that is important to the people, but the quality of rendered medical assistance. |
Сегодня для населения важно не количество имеющихся медицинских учреждений и их статус, а качество оказываемой медицинской помощи. |
- Нужно говорить за мою старенькую мать, -поправила Кейт. |
|
That a greater fool than Jane Eyre had never breathed the breath of life; that a more fantastic idiot had never surfeited herself on sweet lies, and swallowed poison as if it were nectar. |
Не было еще на свете такой дуры, как Джен Эйр, и ни одна идиотка не предавалась столь сладостному самообману, глотая яд, словно восхитительный нектар. |
France is in the same quality of race as Greece and Italy. |
Народ Франции обладает теми же свойствами, что народы Греции и Италии. |
The price, madam, reflects the quality of the cut and the stitch. |
Цена, сударыня, отражает качество покроя и шитья. |
В спальном мешке. Было сказочно. |
|
But there's something kind of fantastic about that, isn't there? |
Но ведь в этом есть что-то удивительное, не правда ли? |
I thought that we'd get here and we'd find all sort of fantastic old American 80's cars for 300 dollars |
Я думал, что мы приедем сюда и найдем кучу самых разных отличных американских автомобилей 80ых лет за 300 долларов |
They killed the lords, and now, it is their aim to turn each and every one of us into top-quality shoes, boots, and purses. |
Они убили лордов и сейчас их цель - превратить каждого из нас в ботинки, сапоги и сумки высшего качества. |
In this wild maze of fantastic acts and images a morbid passion for gain played the most important part. |
В этом омуте фантастических действий и образов главную роль играла какая-то болезненная жажда стяжания. |
На море так здорово! - В мире 3D так здорово! |
|
Kensi as a substitute teacher- little eyeglasses, sweater set- now, that's a fantastic idea. |
Кензи как замещающий учитель.. маленькие очки, кофточка... классная идея. |
So anyway, after a fantastic lunch, I was whisked off to the People magazine photo shoot... |
Так вот, после фантастического обеда меня вытащили на фотосессию журнала People. |
I'm to submit this as quality investigative work, as representative of actual fact? |
Я должен утвердить этот рапорт, как качественную следственную работу? Как образец подлинного факта? |
Finn, you're a fantastic... husky young man whom LeRoy and I simply adore, and it gives us such joy to see you make our little Rachelah so happy. |
Финн, ты молодой парень... здоровяк, которого мы с ЛеРоем просто обожаем, подарил нам эту радость - видеть, как ты делаешь нашу маленькую Ракель такой счастливой. |
How fantastic is it that Chris Cavanaugh is speaking? |
Как здорово, что Крис Кавано будет выступать? |
Fantastic. Thank you. |
Потрясающе, спасибо. |
Approaches aimed at higher summarization quality rely on combined software and human effort. |
Подходы, направленные на повышение качества обобщения, опираются на комбинированное программное обеспечение и человеческие усилия. |
According to Smith, the style's emphasis on sauces and spices originated from when African-Americans received poor-quality cuts of meat and needed flavoring. |
По словам Смита, акцент стиля на соусах и специях возник из-за того, что афроамериканцы получали некачественные куски мяса и нуждались в ароматизации. |
But note that your removal of material puts in jeopardy the quality and neutrality of the article. |
Но учтите, что ваше удаление материала ставит под угрозу качество и нейтральность статьи. |
Framebuffers were also used by Sega for its high-end arcade boards, which were also of a higher quality than on home computers. |
Фреймбуфферы также использовались Sega для своих высококачественных аркадных плат, которые также были более высокого качества, чем на домашних компьютерах. |
The clothes were made of high quality silk and certain elements of the accessories or symbolic attributes were made of corals, pearls, jewels, tusks and camel bone. |
Одежда была сделана из высококачественного шелка, а некоторые элементы аксессуаров или символических атрибутов были сделаны из кораллов, жемчуга, драгоценных камней, бивней и верблюжьей кости. |
Morse uses immense intuition and his fantastic memory to get to the killer. |
Морс использует огромную интуицию и свою фантастическую память, чтобы добраться до убийцы. |
Ygramul's poison is deadly and kills within one hour, but grants the victim the ability to teleport to any location within Fantastica before succumbing to its effects. |
Яд играмула смертельен и убивает в течение одного часа, но дает жертве возможность телепортироваться в любое место в пределах фантастики, прежде чем поддаться его воздействию. |
Bastian then meets human beings, who came to Fantastica earlier but couldn't find their way out, eking out a meaningless existence there. |
Затем Бастиан встречает людей, которые пришли в фантастику раньше, но не смогли найти выход, влача там бессмысленное существование. |
He also teamed up with a large group of villains during the Acts of Vengeance, when he helped them unsuccessfully attack the Fantastic Four. |
Он также объединился с большой группой злодеев во время актов возмездия, когда он помог им безуспешно атаковать Фантастическую Четверку. |
It included a mouth of hell, a house that seemed to be falling over, fantastic animals and figures, many of them carved of rough volcanic rock in place in the garden. |
В нем были изображены пасть ада, дом, который, казалось, вот-вот рухнет, фантастические животные и фигуры, многие из которых были вырезаны из грубой вулканической породы в саду. |
The use of natural stone for sharpening has diminished with the widespread availability of high-quality, consistent particle size artificial stones. |
Использование природного камня для заточки уменьшилось с широким распространением высококачественных, однородных по размеру частиц искусственных камней. |
It may reduce the code development time but also risks reducing the quality of the program. |
Это может сократить время разработки кода, но также и риск снижения качества программы. |
Atreyu plays a prominent role in the second half of the novel, as Bastian travels Fantastica far and wide as its savior. |
Атрейо играет заметную роль во второй половине романа, поскольку Бастиан путешествует по фантастике далеко и широко, как ее спаситель. |
Greek mask-maker, Thanos Vovolis, suggests that the mask serves as a resonator for the head, thus enhancing vocal acoustics and altering its quality. |
Греческий масочник Танос Воволис предполагает, что маска служит резонатором для головы, тем самым усиливая акустику голоса и изменяя его качество. |
A story of a boy who is taken to a world of fantastic sensuality while being guided by his sister's classmate who returns after missing for five years. |
История о мальчике, который попадает в мир фантастической чувственности под руководством одноклассника своей сестры, который возвращается после пятилетнего отсутствия. |
In dairying, the SCC is an indicator of the quality of milk—specifically, its low likeliness to contain harmful bacteria, and thus its high food safety. |
В молочном животноводстве СКК является показателем качества молока—в частности, его низкой склонности содержать вредные бактерии и, следовательно, его высокой пищевой безопасности. |
Even when tasks are completed, crowdsourcing does not always produce quality results. |
Даже когда задачи выполнены, краудсорсинг не всегда дает качественные результаты. |
It has been verified that sperm sorted using these techniques is of superior quality than unsorted. |
Было подтверждено, что сперма, отсортированная с помощью этих методов, имеет более высокое качество, чем несортированная. |
The population of the Salt Lake City metropolitan area is projected to double by 2040, putting further pressure on the region's air quality. |
Население столичного района Солт-Лейк-Сити, по прогнозам, удвоится к 2040 году, что еще больше ухудшит качество воздуха в регионе. |
I'm a member of a Cornell University student project aimed at improving the quality of the Stedelijk Museum Amsterdam page, currently classified as a C-Class Article. |
Я являюсь участником студенческого проекта Корнельского университета, направленного на улучшение качества страницы амстердамского музея Стеделийк, которая в настоящее время классифицируется как статья С-класса. |
Fantastic Mr. Fox grossed $21,002,919 in the U.S., and $25,468,104 outside the U.S., making a total of $46,471,023 worldwide. |
Фантастический мистер Фокс собрал $21 002 919 в США и $25 468,104 за пределами США, что в общей сложности составило $ 46 471 023 по всему миру. |
Since then, MPC Vancouver has worked on a number of feature films including Skyscraper, Alpha and Fantastic Beasts and Where to Find Them. |
С тех пор MPC Vancouver работал над рядом художественных фильмов, включая небоскреб, Альфа и Фантастические звери и где их найти. |
Фигуры носят фантастические псевдосредневековые костюмы. |
|
In architecture, a grotesque or chimera is a fantastic or mythical figure used for decorative purposes. |
В архитектуре гротеск или химера-это фантастическая или мифическая фигура, используемая в декоративных целях. |
I got a very nice fantastic story that i wish James Cameron would make out afilm from it.i can assure its gonna be his next big thing. |
У меня есть очень хорошая фантастическая история, которую я хотел бы, чтобы Джеймс Кэмерон сделал из нее фильм.я могу заверить, что это будет его следующая большая вещь. |
At times, the figures conceived as metaphors for nature, culture or life oscillating within the peripheries of real and fantastic realms. |
Иногда эти фигуры воспринимаются как метафоры природы, культуры или жизни, колеблющиеся на периферии реальных и фантастических миров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fantastic quality».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fantastic quality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fantastic, quality , а также произношение и транскрипцию к «fantastic quality». Также, к фразе «fantastic quality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.