Farcical play - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Farcical play - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
фарс
Translate

- farcical [adjective]

adjective: фарсовый, балаганный, смехотворный, нелепый, шуточный

  • farcical play - фарс

  • farcical election - инсценированные выборы

  • Синонимы к farcical: risible, pointless, useless, silly, crazy, preposterous, laughable, foolish, harebrained, ridiculous

    Антонимы к farcical: real, serious, tragic, sensible, reasonable

    Значение farcical: of or resembling a farce, especially because of absurd or ridiculous aspects.

- play [noun]

noun: игра, пьеса, спектакль, зазор, люфт, драма, действие, переливы, простор, шатание

verb: играть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться, ходить, притворяться, резвиться, бить

  • play with - играть с

  • fool play - мошенничество

  • to play - играть

  • suspect foul play - Подозреваемый нечестная игра

  • was found to play - было обнаружено, что играть

  • play features - особенности игры

  • i want to be able to play - я хочу, чтобы иметь возможность играть

  • a decisive role to play - решающая роль в игру

  • want to play this - хочу играть в этом

  • not try to play - не пытаться играть

  • Синонимы к play: enjoyment, fun and games, leisure, diversion, fun, games, entertainment, living it up, distraction, revelry

    Антонимы к play: direct, watch, listen, tightness, mourn, grieve, sulk, drag, mope, droop

    Значение play: activity engaged in for enjoyment and recreation, especially by children.



Let him play the fool; what harm does it do any one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пускай дурит, кому горе?

We've had people play games to see who's more or less likely to cheat to increase their chances of winning a prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас были люди, которые играли в игры, чтобы понять, кто вероятнее всего будет жульничать, для увеличения своих шансов выигрыша.

d when the season's over d d the play won't end d d 'cause a baseball diamond is a girl's best friend d d yes, my style and my fashion'll d d elevate... d

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда окончен сезон игранезаканчивается потомучтополедля бейсбола(бейсбольныйбрильянт) лучший друг девушек да,мойстиль и мой образ повышается... национальнаязабава...

I'll play minigolf and I'll smile and curtsey and be the dutiful daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду играть в мини-гольф, улыбаться и делать реверансы, буду сознательной дочерью.

Let's play... Physics Fiesta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте сыграем... в Физическую Фиесту.

Chemistry, as the melodies you can play on these strings; and he states that the universe is a symphony of strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химия у него становится мелодией, которую играют эти струны, а Вселенная, по его словам, — это «симфония струн».

No tailless kitten is ready to play with a gorilla

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один котенок без хвоста не готов играть с гориллой.

Mary Andrea Finley was auditioning for the role of the restless farm wife in a Sam Shepard play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри Андреа Финли прослушивалась на роль неугомонной фермерской жены в пьесе Сэма Шепарда.

As a treat for His Lordship, a London band is coming to play after dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В честь дня рождения его светлости из Лондона приедет оркестр, чтобы сыграть после обеда.

The Count Greffi wishes to know if you will play billiards with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф Греффи спрашивает, не сыграете ли вы с ним на бильярде.

Your ambition impresses me, but I'm not convinced that you can play in my league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши амбиции меня впечатляют, но я сомневаюсь, что вы мне подходите.

Except you didn't want to compromise yourself to play their game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот только ты не хотела идти на сделки с совестью, играя в их игры.

After the play, I stood in the alley just to watch her come out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А после пьсы я стоял на улице, только чтобы увидеть, как она выходит.

In order for the private sector to play a bigger and more responsible role, however, the necessary institutional and policy environments must be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы частный сектор мог играть более существенную и более ответственную роль, необходимо создать соответствующий институциональный потенциал и политические условия.

Excuse me? Charleston thinks we need to play nice with each other, so he screws up the whole bicentennial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльстон считает, что мы должны ладить друг с другом, так он запорол весь конкурс.

But the article says he'll probably never play again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в статье говорится, что он больше никогда не сможет играть.

Are we practicing the play again tonight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем еще раз прогонять сегодня?

We're gonna play up your sex appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы используем твою сексуальную привлекательность.

If he gets his grades up, he can play soccer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он сдаст выпускные экзамены, то сможет играть в футбол.

But for your lawyer it's child's play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для вашего адвоката это детские игры.

Guys, this is like child's play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни, это подобно детской игре.

You can work... you can play... or you can breed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь работать... можешь развлекаться... можешь просто рожать.

Didn't turn out too bad... till you had to play football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получилось не так уж плохо... пока не понадобилось играть в футбол.

I don't want to play with yarn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу играть с пряжей.

I don't want to play with yarn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу играть с пряжей.

The first time you play that, it's called a spinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты первый раз кладёшь такую, она называется открывающей костью.

So let me play a little ditty for you, a little Bach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно дуть в микрофон, чтобы получить звук.

You see, when you're a good girl and play with the other children don't go moping and dreaming by yourself your daddy wants to do everything he can to make you happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, когда ты ведешь себя хорошо и играешь с другими детьми когда ты не киснешь и не витаешь где-то в облаках твой папочка готов сделать все что угодно, чтобы сделать тебя счастливой.

But China has hedged its global stake remarkably well by drawing on MENA, Caspian and Australian gas supplies to play hard ball with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Китай отлично подстраховался на мировом рынке, привлекая страны Ближнего Востока и Северной Африки, а также каспийских и австралийских газовых поставщиков, чтобы занять жесткую ценовую политику по отношению к России.

Many PC games let you play with an Xbox Wireless Controller instead of a keyboard or mouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многие игры для ПК можно играть с беспроводным геймпадом Xbox вместо клавиатуры или мыши.

Also, Kinect games might not play properly if your console software is not up to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также игры Kinect могут работать неправильно, если программное обеспечение консоли устарело.

To listen to Kramer on Russia, to borrow from Solzhenitsyn, is as painful as listening to a wolf trying to play the cello.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Крамер говорит про Россию, то, говоря словами Солженицына, это все равно, что слушать, как волк пытается играть на виолончели.

I put myself on the line for you, and you blew it off to play video games?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подставила себя ради тебя, а ты это сорвал ради того, чтобы поиграть в видео игры?

For Russia, the dilemma is summed up in the prices of oil and gas, and the role those two commodities have come to play during the Putin era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дилемму России можно обобщить так – цены на нефть и газ и повышение роли этих энергоресурсов в путинскую эпоху.

The US is considering the possibility of imposing a bequest tax on foreign holdings of US securities, and many people believe that it will try to play the Italian card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США рассматривают возможность введения налога на наследство на иностранных держателей ценных бумаг США, и многие люди думают, что США попытаются разыграть итальянскую карту.

To help you discover content that may interest you, Microsoft will collect data about what content you play, the length of play, and the rating you give it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помочь вам сориентироваться в мире музыки и видео, корпорация Майкрософт собирает данные о том, какое содержимое вы воспроизводите, о продолжительности воспроизведения и выставляемом вами рейтинге.

lf you do not, I will play this barrel organ for hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не расскажете я буду играть на шарманке часами!

So baby is to have his play pen, but he did not say it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходит, малыш получит свою игрушку, но он промолчал.

Well, if you play your cards right, you just might, little rabbit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если ты правильно разыграешь свои карты, то ты увидишь, крольчонок.

It was forbidden to play the flute at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещено играть на флейте по ночам.

You took a year off to do yoga and play the lute, whatever, but I'm back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты целый год занимался йогой, играл на лютне, ладно, но я вернулся.

Gus wouldn't play boggle or cranium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Гас не хочет играть ни в слова, ни в настольные игры.

What do you play, boy? asked Estella of myself, with the greatest disdain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во что ты умеешь играть, мальчик? - спросила меня Эстелла самым что ни на есть надменным тоном.

The nickel, which has caused all this mechanism to work, has caused Crosby to sing and an orchestra to play-this nickel drops from between the contact points into the box where the profits go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монетка, которая привела в движение механизм патефона, заставила Кросби петь, а оркестр аккомпанировать ему, - эта монетка падает в ящик с выручкой.

There's something that's going on in the way that we live our lives, where we play, where we buy our food and the types of food that we're able to buy that is causing this epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то происходит с тем, как мы проживаем жизнь, где мы играем, где покупаем еду, и какие виды продуктов мы можем позволить, - вот что привело к этой эпидемии.

She is waiting for you to charm her, and if you play she will come closer to the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ждет, чтобы вы зачаровали ее своей музыкой, и под звуки ее она подойдет ближе к земле...

I saw you in London, sir, I did. I was up with the wife. Lord Aintree's Dilemma - that's what the play was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с женой видели вас в Лондоне, сэр, в пьесе Дилемма лорда Эйнтри.

But I am not biased. I play fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не предвзята, я играю по-честному.

Let them not perceive that thou art much changed from thy wont, for thou knowest how tenderly thy old play-fellows bear thee in their hearts and how 'twould grieve them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дайте им заметить, что вы изменились. Ведь вы знаете, как нежно любят вас игравшие с вами в детстве принцессы и как это огорчит их.

We got the grooves, why don't we just play the damn thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть бороздки, почему мы просто не воспроизведем эту чертову штуку?

There are no bugles and no bombardments, the children of the house play in the skittle-alley, and the dog rests his head against my knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни построений, ни ураганного огня, на досках кегельбана играют ребятишки хозяина, и его пес кладет мне голову на колени.

Two children to play debtors in the Parable of the Unjust Steward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два ребенка чтобы играть должников в притче о Несправедливом Стюарде.

We'll smoke dime cigars and play canasta the whole passage back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем курить дешевые сигары и играть в канасту всю дорогу домой.

Remember when we used to play dress up and do makeovers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, как мы играли, переодевались, делали макияж?

We got a big play-off game in the next half-hour and buddy boy there's our first baseman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас важная игра через полчаса, а этот приятель наш первый защитник.

Do we unpack our bags, or play a game of cards first?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала вещи распакуем или сыграем в карты?

He just carries that every day, because he's hoping to play squash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он каждый день носит ракетку в надежде поиграть в скуош.

I could say that the princess could play hooky, and live her life in a dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу добавить, что принцесса будет развлекаться, проживая свою жизнь во сне

My gut is telling me very loudly not to play this game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой желудок отчётливо говорит не играть в эту игру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «farcical play». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «farcical play» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: farcical, play , а также произношение и транскрипцию к «farcical play». Также, к фразе «farcical play» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information