Feed elevator - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Feed elevator - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подача лифта
Translate

- feed [noun]

verb: кормить, питаться, питать, подавать, кормиться, пастись, пасти, скармливать, задавать корм, поддерживать

noun: корм, подача, питание, кормление, пища, устройство подачи, подача материала, фураж, еда, порция

adjective: кормовой, загрузочный

  • column feed - питание ректификационной колонны

  • manually feed - вручную корма

  • feed method - Способ подачи

  • feed spindle - подача шпинделя

  • feed the hungry - кормить голодных

  • i have a family to feed - У меня есть семья, чтобы накормить

  • another mouth to feed - еще один рот кормить

  • do not feed - не кормить

  • feed conversion rate - Скорость конверсии корма

  • genetically modified feed - генетически модифицированные корма

  • Синонимы к feed: comestibles, provender, fodder, pasturage, herbage, food, forage, tip, bung

    Антонимы к feed: misfeed, discharge, calculate

    Значение feed: an act of giving food, especially to animals or a baby, or of having food given to one.

- elevator [noun]

noun: лифт, элеватор, подъемник, руль высоты, грузоподъемник, руль глубины, поднимающая мышца

  • assembling elevator - верстатка

  • beet elevator - свеклоподъемник

  • stowing elevator - стакер

  • elevator lobby - лифтовой холл

  • elevator motor - лифт двигатель

  • in the elevator - в лифте

  • elevator drive - лифт привод

  • elevator factory - лифт завод

  • no elevator - без лифта

  • was in the elevator - был в лифте

  • Синонимы к elevator: lift, hoist, silo, dumbwaiter, escalator, grain elevator, paternoster, lifts, forklift, lifter

    Антонимы к elevator: dipper, downfall, dive, reducer, debaser, depraver, descent, dropper, sit, escalier

    Значение elevator: a platform or compartment housed in a shaft for raising and lowering people or things to different floors or levels.



Jazz and jambalaya, romance and poetry, not to mention things that go bump in the night, monsters that feed off human blood, vengeful spirits of the dead, and, my personal favorite, the witches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джаз и джамбалайя, романтика и поэзия, не говоря уже о том, что происходит ночью, монстры, что пьют человеческую кровь, мстительные духи мертвых, и, особенно мною любимые, ведьмы

To reach the terminal, you'll need to pass the main gate, access the elevator with fingerprint recognition,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы к нему попасть, нужно пройти через главные ворота, войти в лифт с системой доступа по отпечаткам пальцев

Those people will feed off your cool, urban life force like zombies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди будут питаться твоей крутой городской жизнью как зомби.

And since you can't use a famous signature... you'll only get chicken feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так как ты не сможешь использовать знаменитое имя, то получишь только мелочевку.

We've got a satellite feed of the adjacent street, but it's crawling with hostiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные со спутника показывают, что есть проход на соседнюю улицу, но она кишит бандитами.

The elevator rattled and shook, and there were squeals and shrieks in the floor and ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клеть громыхала и тряслась, а с потолка и пола доносился пронзительный скрежет и хруст.

I'll walk you out if you promise to behave yourself on the elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя провожу, если обещаешь хорошо вести себя в лифте.

I'm in the elevator, proceeding to the parking garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в лифте, который находится в парковочном гараже.

But you can't force-feed people like they were geese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже человек, меня нельзя как гуся шпиговать.

Squeezing freight elevator - is a freight elevator, getting up of booth of which is produced by force, that operates on it from below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ширина кабины - расстояние по горизонтали между внутрен-ними поверхностями стен кабины, что ее измеряют параллельно входа в кабину.

Course you might not call it a cave-in exactly, but I was stuck in an elevator once, in the store I work in, between the basement and the sub-basement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, вы можете сказать, что это не был обвал в прямом смысле этого слова, но однажды я застряла в лифте, в магазине, где я работала, между цокольным этажом и подвалом.

We need every machine we can get, the elevator shouldn't go to rust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая машина на счету, тот элеватор не должен гнить в траве.

Gradually terminate the feed, disable the receptors

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно закончим подачу, выключим рецепторы

21 The best break I had in years, when I got home the regular night elevator boy, Pete, wasn't on the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 Мне давно так не везло: когда я пришел домой, наш постоянный ночной лифтер, Пит, не дежурил.

The elevator doors opened. The elder Mrs. Boynton emerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двери лифта отворились, и из кабины вышла старая миссис Бойнтон.

Jules Bergerac grabbed a key from a rack and raced with Armand Grangier toward the elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экюль Берджерас схватил ключ и помчался вместе с Армандом Грангье в лифт.

The stretcher would not go into the elevator and they discussed whether it was better to lift me off the stretcher and go up in the elevator or carry the stretcher up the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носилки не умещались в кабине лифта, и они заспорили, что лучше: снять ли меня с носилок и поднять на лифте или нести на носилках по лестнице.

Well, at least they'll feed me in jail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тюрьме меня, по крайней мере, будут кормить.

I offer you this life as nourishment, to feed your hunger, to fuel the fires that will set you free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю вам эту жизнь как пищу, насытить ваш голод, разжечь огни, которые освободят вас.

Yeah, buildings would keep them on hand to, uh, manually open elevator doors, something like that, in case of an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, такие имелись в домах, чтобы вручную открыть двери лифта в случае аварии, как-то так.

You are all big eaters, double sticks aren't enough to feed you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все такие едоки, что двойных палочек вам явно не достаточно.

We have a satellite feed of Magneto's base of operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть передача с сателлита с операционной базы Магнито.

It will take you down and the elevator will then return to us automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас доставят, а потом элеватор автоматически вернется наверх.

I bumped into Sybil the Soothsayer in the elevator last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я на той неделе ехала в лифте с Вещей Сибил.

Gerald had changed from a wealthy man to a man who was wondering how he would feed his family and his negroes through the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джералд, уже привыкший считать себя человеком богатым, теперь задумывался над тем, как ему прокормить семью и своих рабов до конца зимы.

Yes, the elevator's out of order; you'll have to use the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. лифт не работает, вам придется воспользоваться лестницей.

Go past the elevator. Do a left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мимо лифта и налево.

My lord is strong and well, apparently, so he will not mind if it is a little heavy; and I will make a hole in the bottom of the waggon in order to feed my lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пан здоровый и крепкий с виду, и потому ему ничего, коли будет тяжеленько; а я сделаю в возу снизу дырочку, чтобы кормить пана.

So he returns to feed off the grief he's caused by blinding his victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, что он возвращается питаться горем других, которое сам же и вызвал, ослепляя своих жертв.

Guess who got a job at Fresh Feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угадайте, кто получил работу на рынке.

And the men that reach out into space... will be able to find ways to feed the hungry millions of the world and to cure their diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда люди попадут в космос, то найдут способ накормить миллионы голодных и излечить болезни.

If Wheeler shows, the man in the lookout car phones upstairs and the other two will be ready for him when he steps out of the elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Уилер появится, тот, кто в машине, звонит наверх, и другие два арестуют Уилера когда он выйдет из лифта.

We got this video feed from the security camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это видео с камеры наблюдения.

He cut the security camera feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перебил трансляцию с камер.

I, uh, traced a dedicated satellite feed to an island in the north, disconnected from the grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я.. выследила... выделенный спутниковый канал на острове на севере, отключенный от сети.

We really get hungry, so they always feed us a long, long lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нее мы такие голодные, что обед у нас всегда длинный-длинный.

Move everything out of the way, stop all foot traffic, lock down the elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уберём всё с дороги., остановим все перемещения, закроем лифт.

Some of 'em's just poor lads looking for steady feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них просто бедные ребята, которые ищут себе на пропитание

Something went wrong with the system and sent the elevator flying to the top of the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то пошло не так с системой и лифт обвалился с вершины здания.

And then Anra died, because for a whole month we had too little money to feed her well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лошадь умерла, потому что целый месяц мы имели слишком мало денег, чтобы хорошо кормить её...

If we don't want to be seen, we can go through the loading bay, and take the service elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы не хотим, чтобы нас заметили, можем пройти через погрузочное отделение и воспользоваться служебным лифтом.

Maybe we should take the service elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное нам стоит вызвать служебный лифт.

Bee, you take the freight elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Би, ты в грузовой лифт.

It's probably just the elevator shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, наверное, просто шахта лифта.

Then you feed it coordinates, stand on top and ride the concussion all the way out of the solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вводишь координаты, встаёшь на него и улетаешь на взрывной волне прочь из Солнечной системы.

All right, now feed me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, теперь подавай патроны.

Well, we've got a spaghetti feed at the 4th street firehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше у нас итальянская трапеза в пожарном депо на 4-й улице.

And the building was on fire, so I was stuck in the elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В здании начался пожар, а я застрял в лифте.

The elevator opens right in your apartment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лифт открывается прямо у тебя в квартире?

He grabs Hi-Five Ghost and makes the elevator crash into the bottom which then explodes in flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хватает призрака Хай-пять и заставляет лифт врезаться в дно, которое затем взрывается в пламени.

They have an elongated lower mandible which they use to feed by flying low over the water surface and skimming the water for small fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть удлиненная нижняя челюсть, которую они используют для кормления, пролетая низко над поверхностью воды и снимая воду для мелких рыб.

Proceeding up the escalator or the glass elevator to the other half of the second floor will lead you in the 21st Century floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимаясь по эскалатору или стеклянному лифту на другую половину второго этажа, вы попадете на этаж 21 века.

In the 1980s, TV audio was often connected to the telephone to feed CBC-TV news to CHAR-FM in isolated Alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах телевизионное аудио часто подключалось к телефону, чтобы передавать новости CBC-TV на CHAR-FM в изолированном режиме оповещения.

Later that summer, he fell down the elevator shaft while inspecting the construction of his house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже тем же летом он упал в шахту лифта, осматривая строительство своего дома.

A secure door or latched gate between the animals and any feed storage area is critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важна надежная дверь или запертые ворота между животными и любой зоной хранения корма.

There are a few elevator operators working in the New York City Subway system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йоркском метро работает несколько лифтеров.

A trail leading back to the elevator suggested to police that the body had been moved by Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

След, ведущий обратно к лифту, подсказал полиции, что тело было перемещено ли.

Crowd-members feed off of each other's excitement, which produces a high state of collective emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кварк-вырожденная материя может возникать в ядрах нейтронных звезд в зависимости от уравнений состояния нейтронно-вырожденной материи.

Absolutely nothing on how to create an RSS feed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно ничего о том, как создать RSS-канал!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feed elevator». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feed elevator» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feed, elevator , а также произношение и транскрипцию к «feed elevator». Также, к фразе «feed elevator» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information