Feed conversion rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: кормить, питаться, питать, подавать, кормиться, пастись, пасти, скармливать, задавать корм, поддерживать
noun: корм, подача, питание, кормление, пища, устройство подачи, подача материала, фураж, еда, порция
adjective: кормовой, загрузочный
dribble feed gate - задвижка для капельной подачи продукта
all-in-one feed - полнорационный комбикорм
feed pump - питающий насос
line feed - питающий трубопровод
feed vice - подача вице
feed chamber - питающая камера
feed from - питаются от
cable feed - кабель подачи
feed security - безопасность корма
be able to feed - быть в состоянии кормить
Синонимы к feed: comestibles, provender, fodder, pasturage, herbage, food, forage, tip, bung
Антонимы к feed: misfeed, discharge, calculate
Значение feed: an act of giving food, especially to animals or a baby, or of having food given to one.
noun: превращение, конверсия, переход, изменение, обращение, конвертация, перевод, пересчет, переработка, перестройка
adjective: конверсионный
binarytodecimal conversion - преобразование из двоичной системы в десятичную
catalytic conversion - каталитическое превращение
format conversion - преобразование формата
conversion output - выход преобразования
conversion of solar energy - преобразование солнечной энергии
for conversion - для преобразования
conversion tracking - отслеживание конверсий
proposed conversion - планируемая конверсия
conversion rules - правила преобразования
possibility of conversion - возможность преобразования
Синонимы к conversion: transfiguration, transmogrification, transmutation, changing, metamorphosis, change, sea change, transformation, rehabilitation, adaptation
Антонимы к conversion: reversion, establishing, settlement, fixation, desertion, fall-from-grace, sameness, idleness
Значение conversion: the act or an instance of converting or the process of being converted.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
base rate - базовая ставка
stimulation rate - частота раздражения
illiteracy rate - процент неграмотных
small growth rate - Небольшой прирост
rate alarm - сигнализация скорости
bundled rate - в комплекте скорость
pension contribution rate - ставка пенсионных взносов
average flow rate - средняя скорость потока
rate of participation - уровень участия
reported rate - Заявленный уровень
Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration
Антонимы к rate: whole, disqualify
Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
When corrected to saleable meat divided by feed consumed, feed conversion efficiency was similar or marginally better for Limousins. |
При корректировке на товарное мясо, разделенное на потребляемые корма, эффективность конверсии корма была аналогичной или незначительно лучше для лимузинов. |
Here they are tested more accurately and evaluated for feed conversion efficiency, growth and muscle development. |
Здесь они более точно тестируются и оцениваются на эффективность преобразования корма, рост и развитие мышц. |
Broilers were judged on several factors, including growth rate, feed conversion efficiency, and the amount of meat on breasts and drumsticks. |
Бройлеров оценивали по нескольким показателям, включая скорость роста, эффективность конверсии корма и количество мяса на грудках и голенях. |
The signal goes through a bunch of stages - feed, LNA, IF conversion, then a long cable, then assorted recording devices, etc. |
Сигнал проходит через кучу стадий-подача, ЛНА, если преобразование, то длинный кабель, то различные записывающие устройства и т. д. |
With a 1.80 to a 2.0 feed conversion ratio. |
С коэффициентом конверсии 1,80 к 2,0. |
Salers cattle are known for their longevity, good feed conversion and adaptability to various climatic and management conditions. |
Эта порода отличается своим долгожитием, хорошим отложением мяса и приспособляемостью различным условиям климата и менеджмента. Коровы известны из-за сравнительно высоких молочных надоев и хороших материнских качеств. |
They are noted for having very fast growth rates, a high feed conversion ratio, and low levels of activity. |
Они отличаются очень быстрыми темпами роста, высоким коэффициентом конверсии корма и низким уровнем активности. |
Дети тайно мне носят остатки ужина. |
|
Well, we've got a spaghetti feed at the 4th street firehouse. |
Дальше у нас итальянская трапеза в пожарном депо на 4-й улице. |
We've got a satellite feed of the adjacent street, but it's crawling with hostiles. |
Данные со спутника показывают, что есть проход на соседнюю улицу, но она кишит бандитами. |
Those people will feed off your cool, urban life force like zombies. |
Эти люди будут питаться твоей крутой городской жизнью как зомби. |
Required product modifications for conversion to flammable refrigerants are directly dependent on the original product configuration. |
Необходимые модификации изделий для конверсии под воспламеняющиеся хладагенты прямо зависят от первоначальной конструкции изделия. |
Я тоже человек, меня нельзя как гуся шпиговать. |
|
Jazz and jambalaya, romance and poetry, not to mention things that go bump in the night, monsters that feed off human blood, vengeful spirits of the dead, and, my personal favorite, the witches. |
Джаз и джамбалайя, романтика и поэзия, не говоря уже о том, что происходит ночью, монстры, что пьют человеческую кровь, мстительные духи мертвых, и, особенно мною любимые, ведьмы |
Any idea what they feed you in an Albanian prison? |
Хоть представляешь, чем кормят в Албанской тюрьме? |
Well, at least they'll feed me in jail. |
В тюрьме меня, по крайней мере, будут кормить. |
Я должен вас разрубить и скормить своему зверинцу. |
|
The usurper's conversion! murmured the duke, looking at the king and Dandre, who spoke alternately, like Virgil's shepherds. The usurper converted! |
На путь истинный, - прошептал герцог, глядя на короля и на Дандре, которые говорили поочередно, как вергилиевские пастухи. -Узурпатор обратился на путь истинный? |
The one commonality is that they all feed on lies and the chaos wrought by lies. |
Но общее у них одно, они все питаються ложью и хаосом который сами создают. |
Maybe we could cut a mouse in half, and we could feed him half now and the other half on Saturday. |
может разрубим мышку пополам, и можно будет одну половинку дать сейчас а вторую в субботу. |
A snipe is a free bird. You don't have to feed it or look after it. It is self-supporting. |
Дупель - птица вольная: ни кормить ее, ни смотреть за ней - сама на свой счет живет! |
And since you can't use a famous signature... you'll only get chicken feed. |
А так как ты не сможешь использовать знаменитое имя, то получишь только мелочевку. |
But if there was a grain that could resist pests, drought, fungi, the poorest people in the world could feed themselves... even in third-world countries or under the worst dictatorships. |
Но если бы было зерно, которое не боится вредителей, засухи, грибка, самые бедные люди в мире смогли бы прокормить себя, даже в третьих странах или при страшных диктаторах. |
Дариус не мог самостоятельно есть. |
|
My lord is strong and well, apparently, so he will not mind if it is a little heavy; and I will make a hole in the bottom of the waggon in order to feed my lord. |
Пан здоровый и крепкий с виду, и потому ему ничего, коли будет тяжеленько; а я сделаю в возу снизу дырочку, чтобы кормить пана. |
You guys feed them, rub them down, and then muck out the stalls, all right? |
Ребята, покормите их и оботрите, а потом почистите стойла, хорошо? |
So he returns to feed off the grief he's caused by blinding his victims. |
Получается, что он возвращается питаться горем других, которое сам же и вызвал, ослепляя своих жертв. |
It's some kind of Web-cam feed. |
Будто подключена веб-камера. |
Guess who got a job at Fresh Feed. |
Угадайте, кто получил работу на рынке. |
And the men that reach out into space... will be able to find ways to feed the hungry millions of the world and to cure their diseases. |
И когда люди попадут в космос, то найдут способ накормить миллионы голодных и излечить болезни. |
Steals from the rich to feed his poor drug habit. |
Крадет у богатых, чтобы обеспечить себя наркотой |
'Cause you want to get into town to fetch the bone meal and be back in time to feed the cows before it's dark. |
Тебе еще нужно привезти костную муку из города. А потом еще успеть задать корм коровам до темноты. |
Это видео с камеры наблюдения. |
|
But when they do find paradise, they are liable to feed and drink for just a few hours and then head back to the dust for no apparent reason. |
Но, когда они действительно находят рай, они склонны поесть и попить в течение только нескольких часов и затем возвратиться к пыли без очевидной причины. |
I, uh, traced a dedicated satellite feed to an island in the north, disconnected from the grid. |
Я.. выследила... выделенный спутниковый канал на острове на севере, отключенный от сети. |
We have a responsibility to feed these women three square meals a day... and I am a defender of women. |
Мы несем ответственность за то, чтобы кормить этих женщин 3 раза в день. и я защитница женщин. |
Некоторые из них просто бедные ребята, которые ищут себе на пропитание |
|
you do not propose to let yourself starve to death, but simply to feed yourself. |
Ты собираешься не морить себя голодом, - но всего лишь питаться, чтобы жить. |
Пока не переведешь её в метрическую систему. |
|
Вы оба останетесь в ЗАМКЕ и будете мониторить по каналу связи. |
|
Piezoelectricity is the conversion of pressure into an electric current. |
Пьезоэлектричество преобразует давление в электрический ток. |
In some groups the larvae complete their development without feeding, and in others the adults do not feed. |
В одних группах личинки завершают свое развитие без кормления, а в других взрослые особи не питаются. |
This also formed the basis of TimeQuake, a total conversion written in 2000 which included other Doctor Who monsters such as Sontarans. |
Это также легло в основу TimeQuake, полного преобразования, написанного в 2000 году, в которое вошли другие монстры Doctor Who, такие как Сонтаранцы. |
Additionally Rise FX and DNEG provide visual effects for the film and the 3D conversion. |
Кроме того, Rise FX и DNEG обеспечивают визуальные эффекты для фильма и 3D-преобразования. |
They have an elongated lower mandible which they use to feed by flying low over the water surface and skimming the water for small fish. |
У них есть удлиненная нижняя челюсть, которую они используют для кормления, пролетая низко над поверхностью воды и снимая воду для мелких рыб. |
Conversions have on occasion been overturned. |
Время от времени конверсии отменялись. |
But if that goes too far, can we at least agree that conversions, once given, need not be repeated? |
Но если это заходит слишком далеко, можем ли мы, по крайней мере, согласиться с тем, что преобразования, однажды данные, не должны повторяться? |
Basically, I think I would feed it a list of pages and it would make sure they all had the proper headings. |
В принципе, я думаю, что я бы скормил ему список страниц, и он убедился бы, что все они имеют правильные заголовки. |
In the story mode he is seen conversing with Raiden about Liu Kang and Kung Lao's deaths before he is nearly killed by Shinnok. |
В режиме рассказа он разговаривает с Райденом о смерти Лю Кана и Кун Лао, прежде чем его почти убивает Шиннок. |
Using the .NET type libraries, particularly with commonly used types such as strings, poses a conversion problem. |
Использование библиотек типов .NET, особенно с часто используемыми типами, такими как строки, создает проблему преобразования. |
In October 2012, Air Spray Aviation of Alberta, Canada, purchased its first BAe 146 for conversion into an air tanker. |
В октябре 2012 года компания Air Spray Aviation of Alberta, Канада, приобрела свой первый самолет BAe 146 для переоборудования в воздушный танкер. |
An example is the conversion of the BL 15 pounder to BLC 15 pounder. |
Примером является преобразование бл 15 паундов до BLC 15 паундов. |
According to Sister Lúcia, the Virgin Mary promised that the Consecration of Russia would lead to Russia's conversion and an era of peace. |
По словам сестры Лусии, Дева Мария обещала, что освящение Руси приведет к обращению России и наступлению эры мира. |
A compromise, until the optimum feed is found, is to feed half green vegetable material and half chicken feed/grain/animal protein. |
Компромисс, пока не будет найден оптимальный корм, заключается в том, чтобы кормить половину зеленого растительного материала и половину куриного корма/зерна/животного белка. |
The glyoxylate cycle centers on the conversion of acetyl-CoA to succinate for the synthesis of carbohydrates. |
Глиоксилатный цикл сосредоточен на превращении ацетил-КоА в сукцинат для синтеза углеводов. |
All three men experienced a spiritual crisis in which they sought true conversion and assurance of faith. |
Все три человека пережили духовный кризис, в котором они искали истинного обращения и уверенности в вере. |
Prisoners had to pay rent, feed and clothe themselves and, in the larger prisons, furnish their rooms. |
Заключенные должны были платить арендную плату,кормить и одевать себя, а в больших тюрьмах-обставлять свои комнаты. |
Reza Shah prohibited mass conversion of Jews and eliminated the concept of uncleanness of non-Muslims. |
Реза-Шах запретил массовое обращение евреев и ликвидировал понятие нечистоты немусульман. |
Обращение мусульман происходило вблизи исламских центров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feed conversion rate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feed conversion rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feed, conversion, rate , а также произношение и транскрипцию к «feed conversion rate». Также, к фразе «feed conversion rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.