Feeding time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кормление, питание, подача, кормежка
adjective: питающий, подающий, кормящий, снабжающий
feeding up - прикорм
nasal feeding - кормление через нос
worms feeding - кормление гусениц
feeding crop - кормовая культура
feeding ground - пастбище
feeding on - питаться
feeding quality - качество корма
feeding stuff - корм
straight-line feeding - прямолинейная подача
automatic feeding - автоматическая подача
Синонимы к feeding: alimentation, eating, give food to, cater for, cook for, provide (food) for, suckle, breastfeed, nurse, bottle-feed
Антонимы к feeding: starving, quenching, depriving
Значение feeding: give food to.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
for all time - за все время
part-time protection - некруглосуточное ограждение
east africa time - Восточноафриканское время
take up time - занимать время
lapse of time - промежуток времени
mean time between removals - среднее время работы между ремонтами
father time - "седое время"
first or last time - первый или последний раз
for the last time - в последний раз
relay actuation time - время срабатывания реле
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
chow time, dinner time, lunch time
Nursing, feeding, my time, gave him a place to live. |
Нянчился, кормил, поил, щелбаны давал. |
She spent time at the Sea of Galilee and comments on the traditions, which include that of Christ feeding the multitude and the place where he performed his miracles. |
Она проводила время у Галилейского моря и комментировала предания, в том числе о Христе, кормившем толпу, и о месте, где он совершал свои чудеса. |
A plant’s stage of development at the time of feeding also affects the resulting change in fitness. |
Стадия развития растения во время кормления также влияет на результирующее изменение физической формы. |
They're feeding the revised coordinates into the computer. It'll take time, but it should spit out two destinations a month. |
Сейчас, координаты вводятся в компьютер наведения для расчетов,... ..это займет немного времени, но скоро у нас будет по несколько пунктов назначения в месяц, |
However, they can be treated if caught in time, given proper veterinary care, and any improper feeding practices are corrected. |
Однако их можно лечить, если вовремя поймать, обеспечить надлежащий ветеринарный уход и исправить любые неправильные методы кормления. |
In his debut tournament, he won the gold medal in a time of 10.03 s, feeding his enthusiasm for the event. |
В своем дебютном турнире он выиграл золотую медаль За время 10.03 s, питая свой энтузиазм к этому событию. |
Apparently as time went on, the feeding of the Under-world, however it was effected, had become disjointed. |
С течением времени запасы Подземного Мира истощились. |
I also think Coral might have a touch of impetigo, but it's time for me to give my talk on feeding baby. |
И похоже, что у Корал импетиго, а сейчас время моей лекции о кормлении. |
A pair of latches at the rear of the magazine hold the rounds in place and facilitate feeding of one shell at a time. |
В воде используются гидрофоны, которые преобразуют изменения давления в электрические сигналы. |
I was biking through Missouri to protest feeding antacids to cows, and I made good time. |
Я крутил педали по Миссури, протестуя против кормежки коров атацидами, и решил заскочить. |
Un proper feeding of fat ,oil and some time starch occumulation of cellulose. |
Un правильное питание жира, масла и некоторое время оккумуляции крахмала целлюлозой. |
As it happens, either none of the fish are feeding, or they all feed at the same time. |
Иногда бывает, что рыба либо не клюет вообще, либо клюет, но вся сразу |
Okay, Gustav, feeding time is bonding time for a dragon and its rider, and this is how we bond. |
Хорошо, Густав, время кормления - это время связи между драконов и его всадником, И вот так мы устанавливаем связь. |
'Feeding time for the wildlife. |
Обеденное время для дикой природы. |
Russians no longer care about slogans and symbols because paying bills and feeding their families doesn't leave time for indoctrination and ideology. |
Россиян больше не волнуют лозунги и символы, потому что оплата счетов и усилия, чтобы прокормить семью, не оставляют времени на доктринерство и идеологию. |
Popov began feeding Hilbert a steady stream of tips for old time’s sake. |
Попов начал снабжать Хилберта постоянным потоком наводок — по старой памяти. |
During that same time frame, grain-feeding of cattle during low pasture months made milk increasingly available year-round. |
В течение того же периода времени кормление крупного рогатого скота зерном во время низких месяцев пастбищ сделало молоко все более доступным круглый год. |
Hell always hungers for the wicked, boy. And it's feeding time. |
Ад всегда жаждет грешника, мальчик, ...и это время кормежки. |
На всех одиннадцати этажах Младопитомника было время кормления. |
|
BNF описан как метаязык для разговора об АЛГОЛЕ Питером Науром и Солом Розеном. |
|
It's feeding time in the lions' den. |
Это время кормежки в львином логове. |
They zig-zag as they forage and will usually not repeat a route for 5–8 days as they appear to allow time for the termite nests to recover before feeding on it again. |
Они зигзагообразно двигаются в поисках пищи и, как правило, не повторяют маршрут в течение 5-8 дней, поскольку они, по-видимому, дают время для восстановления гнезд термитов, прежде чем кормиться на них снова. |
The next time Heathcliff came my young lady chanced to be feeding some pigeons in the court. |
В следующий раз, когда явился Хитклиф, случилось так, что наша барышня кормила во дворе голубей. |
The larvae spend most of their time feeding on algae, bacteria, and other microbes in the surface microlayer. |
Личинки проводят большую часть своего времени, питаясь водорослями, бактериями и другими микробами в поверхностном микрослое. |
Even when the conflict is over, it may take a long time to return to normal feeding. |
Даже после окончания конфликта для возвращения к нормальному питанию может понадобиться длительное время. |
Around this time there became an obvious disparity in the feeding habits of those living in rural areas and those in urban areas. |
Примерно в это же время стало очевидным неравенство в питании тех, кто живет в сельской местности, и тех, кто живет в городах. |
The girls ran across to the billiard room like a flock of hens at feeding-time. |
Девицы всполошились, как вспугнутая стайка кур, и побежали в биллиардную. |
C.J. Cregg's closed door was a vivid reminder to the press corps that the press secretary was in control of their feeding time. |
Закрытые двери Си Джей Крегг быи ярким напоминанием для пресс-корпуса, что пресс-секретарь держал под контролем время их кормления. |
This is the part I like best: feeding time. |
Это моя любимая часть: время кормёжки. |
Почему ты тратишь свое время на то, чтобы кормить троллей? |
|
The transition from breastfeeding or bottle feeding can be a challenging time for both parent and infant. |
Переход от грудного вскармливания или кормления из бутылочки может быть сложным временем как для родителя, так и для ребенка. |
Once upon a time, there was a monkey keeper who was feeding little chestnuts to his charges. |
Жила-была обезьяна-сторож, которая кормила своих подопечных маленькими каштанами. |
Three methods of intermittent fasting are alternate-day fasting, periodic fasting, and time-restricted feeding. |
Три метода прерывистого голодания-это поочередное дневное голодание, периодическое голодание и ограниченное по времени кормление. |
Later reporting alleged that the Luc was warned that he was tardy at the table, and so he reverted to the spoon-feeding method to save time. |
Позже сообщалось, что Люк был предупрежден, что он опаздывает за столом, и поэтому он вернулся к методу кормления с ложки, чтобы сэкономить время. |
The tarantula also stops feeding and becomes more lethargic during this time. |
Тарантул также перестает питаться и становится более вялым в это время. |
That is a lot of time. |
Это много времени. |
During your time as a prostitute specialising in correction, a string of fines and convictions. |
Будучи проституткой, специализирующейся на коррекции, вы получили ряд штрафов и приговоров. |
Animal feeding strategies to reduce nitrogen excretion. |
Стратегии кормления животных, направленные на сокращение экскреции азота. |
We call this antiangiogenic therapy, and it's completely different from chemotherapy because it selectively aims at the blood vessels that are feeding the cancers. |
Мы называем это антиангиогенной терапией, и это совершенно отличается от химиотерапии, потому что избирательно действует на кровеносные сосуды, питающие рак. |
Их нужно кормить и доить. |
|
I picked up only a straggler from the albacore that were feeding. |
Я ведь поймал только одного альбакоре, да и то отбившегося от стаи. |
He believes that tapeworms were living under his scars and feeding off of everything that he ate. |
Он верил, что под его шрамами живут ленточные черви и они едят всё, что ест он. |
Manami really loved that dog, so she put her in charge of feeding it. |
Манами очень любила Лохматого, так что с радостью стала его кормить. |
Two days later, at 9:00 A.M., Tracy was seated on a bench in the gardens of the Retiro, the beautiful park running through the center of Madrid, feeding the pigeons. |
Через два дня, в 9 утра, Трейси сидела на лавочке в саду Ретиро, одном из самых прекрасных парков в центре Мадрида, и кормила голубей. |
The bâton percé is used by feeding the cord through the hole, and laying the cord along the length of the shaft. |
Bâton percé используется путем подачи шнура через отверстие и укладки шнура по длине вала. |
They are large scavenging birds, feeding mostly from carcasses of dead animals. |
Это крупные птицы-падальщики, питающиеся в основном тушами мертвых животных. |
Working with Lafayette Mendel and applying Liebig's law of the minimum in feeding laboratory rats, the nutritionally essential amino acids were established. |
Работая с Лафайетом Менделем и применяя закон минимума Либиха при кормлении лабораторных крыс, были установлены питательно необходимые аминокислоты. |
The whales are especially prominent during feeding season in the fall. |
Киты особенно заметны во время сезона кормления осенью. |
The outbreak increased throughout the United Kingdom due to the practice of feeding meat-and-bone meal to young calves of dairy cows. |
Вспышка заболевания распространилась на всю территорию Соединенного Королевства из-за практики скармливания мясокостной муки молодым телятам молочных коров. |
Benthopelagic fish inhabit the water just above the bottom, feeding on benthos and zooplankton. |
Бентопелагические рыбы обитают в воде чуть выше дна, питаясь бентосом и зоопланктоном. |
It may recur with every milk release or only with the initial milk release at each feeding. |
Он может повторяться с каждым выделением молока или только с первоначальным выделением молока при каждом кормлении. |
These projects aim to develop MHD generators feeding MHD accelerators for a new generation of high-speed vehicles. |
Эти проекты направлены на разработку МГД-генераторов, питающих МГД-ускорители для нового поколения высокоскоростных транспортных средств. |
The beneficial effects of feeding omega-3 fatty acids remain uncertain. |
Благотворное влияние питания омега-3 жирными кислотами остается неопределенным. |
In 1997, regulations prohibited the feeding of mammalian byproducts to ruminants such as cattle and goats. |
В 1997 году правила запрещали скармливать побочные продукты млекопитающих жвачным животным, таким как крупный рогатый скот и козы. |
Edible dormice are primarily herbivorous, feeding mainly on berries, apples, and nuts. |
Съедобные Сони в основном травоядны, питаясь в основном ягодами, яблоками и орехами. |
Circadian rhythmicity is present in the sleeping and feeding patterns of animals, including human beings. |
Циркадная ритмичность присутствует в образцах сна и питания животных, включая человека. |
If successful with feeding the first generation of workers, the queen ant should continue laying eggs. |
В случае успешного кормления первого поколения рабочих муравьиная матка должна продолжать откладывать яйца. |
In accordance with their feeding habit, adaptations of the chewing apparatus have been described for rhinos. |
В соответствии с их пищевыми привычками были описаны приспособления жевательного аппарата для носорогов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feeding time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feeding time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feeding, time , а также произношение и транскрипцию к «feeding time». Также, к фразе «feeding time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.