Feel like i needed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать
noun: ощущение, вкус, чутье, осязание
comfortable feel - ощущение комфорта
Do you feel OK? - Вы в порядке?
feel surrounded - чувствовать себя в окружении
feel lucky - считаю, повезло
made to feel guilty - заставлены чувствовать себя виноватым
just make me feel - просто заставляют меня чувствовать
feel like running - чувствовать, как работает
feel comfortable using - чувствовать себя комфортно, используя
i feel used - я чувствую б
to feel okay - чувствовать себя хорошо
Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern
Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve
Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.
preposition: подобно, вроде, словно, наподобие, в качестве
verb: нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным
adverb: так, как бы, так сказать, вероятно, возможно
adjective: подобный, похожий, одинаковый, равный, возможный, вероятный
conjunction: как будто
noun: нечто подобное, влечения, нечто одинаковое, нечто равное
phrase: сильно, очень, чрезвычайно, стремительно, изо всех сил, ужасно
like crazy - как сумасшедший
like to present - как в настоящее время
feels like hell - чувствует, как ад
like showing - как показ
gentlemen's like - как джентльменский
like with - как с
stood like - стоял, как
like a vegetable - как овощ
like a pimp - как сутенер
like and follow - как и последующие
Синонимы к like: analogous, identical, similar, parallel, resembling, matching, alike, kindred, same, comparable
Антонимы к like: dislike, unlike
Значение like: (of a person or thing) having similar qualities or characteristics to another person or thing.
i who - я кто
i wager - я вейджер
i am glad i found - я рад, что нашел
i reached - я достиг
i delivered - Я избавил
i remember when i first saw - я помню, когда я впервые увидел
i thought i was your best - я думал, что я был вашим самым лучшим
i wish i could show you - Я хотел бы показать вам,
i wish i would have been - я хочу, чтобы я был бы
did i ever tell you i - сделал я когда-нибудь говорил вам, что я
Синонимы к i: iodin, iodine, ace, single, one, unity
Антонимы к i: common, general, inferior, mediocre, ordinary, public, shared
Значение i: the imaginary quantity equal to the square root of minus one.
needed to speed up - необходимо ускорить
take whatever action is needed - принимать любые меры, которые необходимо
cooperation is needed - необходимо сотрудничество
tools needed for - инструменты, необходимые для
on as needed basis - в качестве необходимой основы
i needed to get - я должен был получить
which might be needed - которые могут быть необходимы
i needed to learn - мне нужно, чтобы узнать,
available when needed - доступны при необходимости
no registration needed - не требуется регистрация
Синонимы к needed: requisite, required, needful, require, involve, be short of, be without, call for, have need of, entail
Антонимы к needed: dispensable, inessential, needless, nonessential, unessential, unnecessary, unneeded
Значение needed: require (something) because it is essential or very important.
He only needed the feel of the trade wind and the drawing of the sail. |
Ему достаточно было чувствовать, куда дует пассат и как надувается парус. |
But Mion felt that the public didn't really need to fully understand why Intel chips were better, they just needed to feel they were better. |
Но Майон чувствовал, что публике на самом деле не нужно полностью понимать, почему чипы Intel были лучше, им просто нужно было чувствовать, что они были лучше. |
Sarah tells Tom to stop making Robert feel like a failure, since he is doing something for people who needed help. |
Сара говорит тому, чтобы он перестал заставлять Роберта чувствовать себя неудачником, так как он делает что-то для людей, которые нуждаются в помощи. |
And in order to do that, I needed you to feel that I'd lost my way. |
И для того, чтобы сделать это, нужно было, чтобы ты подумала, будто я сбилась с пути. |
It's weird I- I really needed to come home and now I just feel like foreigner. |
Странно, я очень стремилась вернуться сюда. Но сейчас я чувствую себя чужой. |
I didn't rewrite the analysis paragraph as I personally don't feel it is needed. |
Я не переписывал абзац анализа, поскольку лично я не чувствую, что это необходимо. |
Now let me see you feel bad for lying and staying in Detroit longer than you needed to. |
А теперь почувствуй себя плохо за ложь и пребывание в Детройте дольше, чем необходимо. |
Feel free to propose modifications to the statement if needed. |
Не стесняйтесь вносить изменения в это заявление, если это необходимо. |
If there are any additions or updates needed for this new tip, please feel free to communicate here. |
Если есть какие-либо дополнения или обновления, необходимые для этого нового совета, пожалуйста, не стесняйтесь связаться с нами здесь. |
I feel it is not needed to have information in this article based on speculation. |
Я считаю, что в этой статье нет необходимости иметь информацию, основанную на предположениях. |
I don't think there are much useful information, but feel free to merge it, if needed. |
Я не думаю, что есть много полезной информации, но не стесняйтесь объединять ее, если это необходимо. |
I do not think proof is needed here, maybe I calculated it wrong, feel free to change. |
Я не думаю, что здесь нужны доказательства, может быть, я неправильно рассчитал, не стесняйтесь менять. |
But I would rather not do it unless a majority of people here feel it is needed, and I don't sense that. |
Но я предпочел бы не делать этого, пока большинство людей здесь не почувствуют, что это необходимо, а я этого не чувствую. |
And on a night when I needed to feel young, he made me feel like I was hearing music for the very first time. |
И в ту ночь, когда мне нужно было почувствовать себя молодой, он заставил меня почувствовать, что я впервые слышу музыку. |
I just needed to get some fresh air. Feel the rain on my face and the dead rats bouncing into my shins. |
Мне всего лишь надо было подышать свежим воздухом, ощутить на лице капли дождя и хруст мёртвых крыс под моей подошвой. |
Please just go and edit that page with what you feel is needed. |
Пожалуйста, просто перейдите и отредактируйте эту страницу с тем, что вы считаете нужным. |
Feel free to amend or add information as needed. |
Не стесняйтесь вносить изменения или добавлять информацию по мере необходимости. |
However, in reading that section, I feel that more work is needed here as the text doesn't quite present what happened accurately. |
Однако, читая этот раздел, я чувствую, что здесь требуется больше работы, поскольку текст не совсем точно отражает то, что произошло. |
I do not feel that a merge to shock site, is needed or valid, However This article needs some help in various areas. |
Я не чувствую, что слияние с шоковым сайтом, необходимо или допустимо, однако эта статья нуждается в некоторой помощи в различных областях. |
Managers can refrain from proposing controversial, needed changes if they feel that they would be rejected by the workers. |
Менеджеры могут воздержаться от предложения спорных, необходимых изменений, если они чувствуют, что они будут отвергнуты рабочими. |
But, Raymond told me, he didn't feel up to writing the kind of letter that was needed, and that was where I could help. |
Но Раймон сказал, что он, пожалуй, не сможет сочинить такое письмо, и вот решил попросить меня написать. |
They needed to feel good about themselves. |
Им нужно было чувствовать себя хорошо. |
Phil If you feel a change is needed, feel free to make it yourself! |
Фил, если ты чувствуешь, что перемены необходимы, не стесняйся сделать это сам! |
I probably needed to feel that at least some little thing was vulnerable... in order to arouse a desire in me to win her. |
Наверное, женщина должна быть хотя бы немного уязвимой, чтобы пробудить во мне интерес. |
BTW, if anyone objects and doesn't feel any change is needed, and there is no support for the change or any other change, I'll just go away. |
Кстати, если кто-то возражает и не чувствует, что какие-то изменения необходимы, и нет никакой поддержки для изменения или любого другого изменения, я просто уйду. |
I want to feel like I'm needed, that I'm doing my part to help bring the Earthgov back to the decent, hard- working people that created it. |
Мне хочется думать, что я востребована, что я вношу свою лепту в процесс возвращения власти достойным, трудолюбивым людям, которые создали её. |
In any case, I think it is mood as the honorific is not really needed, but I feel like being pendantic. |
В любом случае, я думаю, что это настроение, так как почетное на самом деле не нужно, но я чувствую себя маятником. |
When you feel an article needs changing, please feel free to make whatever changes you feel are needed. |
Когда вы чувствуете, что статья нуждается в изменении, пожалуйста, не стесняйтесь вносить любые изменения, которые вы считаете необходимыми. |
I am firmly in the “change is needed” camp, and local project hosting does not feel to me like a good thing in the long term. |
Я твердо стою в лагере перемены необходимы, и местный хостинг проектов не кажется мне хорошей вещью в долгосрочной перспективе. |
Perhaps you can make any revisions that you feel are needed are needed. |
Возможно, вы можете внести любые изменения,которые, по вашему мнению, необходимы. |
But then I started to feel rather boringabout it - I just needed something really fresh. |
Но потом я начал чувствовать себя довольно скучно от него - мне просто нужно было что-то действительно свежее. |
Please feel free to update the guidelines as needed, or direct your feedback to their respective talk pages. |
Пожалуйста, не стесняйтесь обновлять руководящие принципы по мере необходимости или направлять свои отзывы на соответствующие страницы обсуждения. |
There were just certain things that we needed to portray in order to make it feel thrilling—and real, even. |
Были только некоторые вещи, которые нам нужно было изобразить, чтобы заставить его чувствовать себя захватывающим-и даже реальным. |
Please feel free to create redirects or new articles as needed. |
Пожалуйста, не стесняйтесь создавать редиректы или новые статьи по мере необходимости. |
Please feel free to contact me if more information or clarification is needed. |
Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне, если вам потребуется дополнительная информация или разъяснения. |
I do not think proof is needed here, maybe I calculated it wrong, feel free to change. |
Я не думаю, что здесь нужны доказательства, может быть, я неправильно рассчитал, не стесняйтесь менять. |
When you feel an article needs improvement, please feel free to make whatever changes you feel are needed. |
Когда вы чувствуете, что статья нуждается в улучшении, пожалуйста, не стесняйтесь вносить любые изменения, которые вы считаете необходимыми. |
When I started to feel as if I needed the nightcap, I stopped. |
Но когда я почувствовал, что стал нуждаться в спиртном, я остановился. |
The only person in the world I wanted to celebrate with was Dad, and then he called and said he didn't feel well and he needed to cancel. |
Единственный человек, с которым я хотела отпраздновать, - это мой отец, а потом он позвонил и сказал, что чувствует себя не очень хорошо и на него не стоит рассчитывать. |
I'll add the reference, you work on the transition if you feel it is needed. |
Я добавлю ссылку, вы работаете над переходом, если чувствуете, что это необходимо. |
And then, you just feel bad for the people because they needed to make their hair grow. |
А потом, ты просто жалеешь людей, потому что им нужно было отрастить волосы. |
They're young again because they are of use again and feel that they are needed. |
Оба старика помолодели, потому что снова стали приносить пользу и чувствуют, что нужны. |
No, Father, she said quietly. For the first time in my life, I didn't feel like a child any more. I felt grown up and needed. |
Нет, папа, - спокойно ответила Рина. - Впервые в жизни я почувствовала себя взрослой и кому-то нужной. |
I helped her with great pleasure because I like to feel myself adult and needed. |
Я с удовольствием ей помогала, мне нравиться чувствовать себя взрослой и нужной. |
All right, Simpson needed to give me a ride home, 'cause I sprayed myself with mace to see what it'd feel like. |
Ладно, Симпсон нужно было отвезти меня домой, потому что я обрызгал себя слезоточивым газом, чтобы почувствовать каково это. |
I needed to feel my lips pressed against your lip-less beak. |
Мне надо было почувствовать, как мои губы прижимаются к твоему безгубому клювику! |
If other users feel that a breather is needed, I am happy to give temporary protection to the article page. |
Если другие пользователи чувствуют, что требуется передышка, я с радостью предоставлю временную защиту странице статьи. |
For instance, I am no longer 47, although this is the age I feel, and the age I like to think of myself as being. |
Например, мне больше не 47, хотя по ощущениям мне именно столько, и это возраст, в котором я предпочитаю находиться. |
What really matters is how we humans feel about living and working with these machines. |
Важно то, какие чувства мы, люди, испытываем, живя и работая бок о бок с этими машинами. |
I'm very happy to have a room for myself, where I feel quite and comfortable. |
Я очень счастлив иметь комнату для меня непосредственно, где я чувствую весьма и удобный. |
Но она помогает неуверенным в себе людям думать о себе лучше. |
|
And you're starting to make me feel old. |
И в твоем присутствии я начинаю ощущать себя старцем. |
Мы убеждены в том, что эта нелегкая задача будет выполнения. |
|
Accordingly, public- and private-sector leaders should look for ways to help those who feel frustrated and left behind economically or socially. |
Соответственно, руководителям структур следует искать способы помочь тем, кто чувствует себя бесполезным и оставленным не у дел в экономическом или социальном плане. |
Cantor Howell was inspired by that resolve to create this painting and now we stand here, looking at his work and feel a sense of... |
Кантор Хоуэлл вдохновлялся этим, когда решил написать эту картину и сейчас мы стоим здесь, смотрим на его работу и чувствуем.... |
У него ужасная физиономия, невозможно смотреть, да, Жюльетта? |
|
She said, with real emotion: You're so good, Jefferson. So patient! I feel I've treated you very badly. I really have been downright mean to you. |
Вы были так добры и терпеливы, Джефферсон, а я так скверно с вами обошлась! |
And feel free to tell your guest that the Myanmar catfish is also known as the pilgrim fish. |
И не стесняйся рассказать своему гостю, что мьянманский сом также известен как рыба пилигримов. |
If you can't feel the tiniest bit of remorse Over taking a human life... |
Если вы не испытываете и малейшего угрызения совести из-за погубленной жизни... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «feel like i needed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «feel like i needed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: feel, like, i, needed , а также произношение и транскрипцию к «feel like i needed». Также, к фразе «feel like i needed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.